- Напрасно ты не сорвал персик и банан, как я. Так ты останешься и вовсе ни с чем. Давай-ка я поделюсь с тобой бананом.
Пока она говорила, куст покрылся огромными красными яблоками, и Капитан уже больше не колебался. Он подался вперед и сорвал целых два яблока, а Трот только одно.
- Странное дело, - рассуждал моряк, с удовольствием впиваясь зубами в сочный плод. - Если ты успеешь сорвать яблоко или банан, оно никуда не пропадает, его можно съесть, но если оставить его на кусте, оно исчезает бесследно.
- Ничего странного, - отозвалась Трот. - Мы ведь находимся в волшебной стране... Ой! Сливы! - Трот быстро протянула обе руки и успела сорвать три сливины величиной с яйцо каждая. Не зевал и Капитан Билл. Голод напоминал о себе, и они решили съесть то, что успели сорвать, а на кусте появлялись все новые и новые фрукты. Только однажды Капитан отвлекся от трапезы, чтобы сорвать небольшую дыню, которую он зажал под мышкой, а Трот, доев сливы, сорвала горсть вишен и апельсин. После того как на растении появились все виды фруктов, урожай закончился, и перед взором пленников снова замелькали всевозможные цветы.
- Интересно, почему опять пошли только цветы, - размышляла вслух Трот. Эта перемена никак не обеспокоила ее, потому что она вполне насытилась.
- Ты же пожелала, чтобы фрукты появились хотя бы ненадолго, - напомнил моряк. - Если бы ты сказала отныне и вовек, так бы, наверное, и было.
- Но почему куст так охотно меня послушался? - удивилась Трот. - Я же не волшебница и не колдунья!
- Наверное, дело в том, что мы находимся на Волшебном Острове, - сказал Капитан, - и любой, кто оказался на нем, может отдавать приказания кусту.
- Как ты думаешь, могу ли я пожелать что-то еще? - обеспокоенно спросила Трот у моряка.
- А чего бы ты хотела? - отозвался Капитан Билл.
- Мне бы хотелось, чтобы эти противные корни исчезли и мы смогли бы свободно передвигаться.
- Попробуй сказать об этом.
Трот тотчас же произнесла эту просьбу вслух, но все осталось, как и было.
- Попробуй теперь ты, Капитан Билл, - предложила она.
Капитан Билл сделал так, как сказала Трот, но и его слова не принесли результата.
- Нет, - сказал он. - Это без толку. Похоже, здесь исполняются лишь те желания, что как-то связаны с Волшебным Цветком. По крайней мере, мы можем быть уверены, что не умрем с голоду до прихода Волшебника.
- Но я уже устала стоять на одном месте, - пожаловалась девочка. Мне сразу стало бы легче, если бы можно было поднять хотя бы одно ногу.
- Это точно. Я уже не раз замечал, что если тебе надо что-то сделать, а ты этого сделать не можешь, это страшно мешает жить.
- Люди, которые могут свободно передвигаться, - самые настоящие счастливчики, хотя они и не подозревают об этом, - изрекла Трот задумчиво. - Я не знала, как приятно, когда ты можешь идти куда тебе заблагорассудится.
- В жизни есть масса вещей, которые мы совершенно не ценим, - сказал моряк. - Если вдруг тебе делается трудно дышать, ты сразу понимаешь, как здорово жить, когда ты можешь свободно дышать полной грудью. Когда человек здоров, он и не подозревает, какой он счастливый. Но стоит ему заболеть, и он начинает вспоминать, как замечательно ему было раньше, когда ничто не тревожило его, и мечтать, чтобы эти времена возвратились. Люди забывают порадоваться, что у них две ноги, - они вспоминают об этом, когда теряют одну из них. Но ногу уже не вернуть, и остается лишь радоваться, что у тебя, по крайней мере, есть хотя бы еще одна нога...
- Твоя деревянная нога не так уж и плоха, Капитан, - заметила Трот, осмотрев ее придирчивым взглядом. - Во всяком случае, она не пустила корни на Волшебном Острове в отличие от наших настоящих ног.
- Я и не жалуюсь, - отозвался Капитан Билл. - А кто это плывет в нашу сторону, Трот? - добавил он, вглядываясь в речную даль.
Девочка тоже присмотрелась и сказала:
- Это какая-то птица. Она похожа на утку, но я никогда не видела, чтобы у уток было такое яркое, разноцветное оперение.
Вскоре птица изящно и грациозно подплыла к Волшебному Острову, и Капитан Билл с Трот могли как следует рассмотреть ее живописный наряд. Оперение утки было сверкающим сочетанием зеленого, голубого и пурпурного цвета разных оттенков, голова была желтой с красным хохолком, хвост белорозово-фиолетовый. Утка вышла на остров и вперевалочку двинулась к путешественникам, внимательно оглядывая их с ног до головы то одним, то другим глазом, то и дело поворачивая голову.
- Вы пленники Волшебного Острова, - изрекла она, остановившись в двух шагах от них.
- Да, - вздохнула Трот. - Мы пустили корни. Надеюсь, мы вырастем не слишком большими.
- Вы будете становиться все меньше и меньше, - сказала птица, - пока в один прекрасный день от вас не останется ровным счетом ничего. Так обычно бывает с теми, кто попадает на этот остров.
- Откуда ты об этом знаешь и кто ты? - спросил Капитан Билл.
- Я Одинокая Утка, - пояснила птица. - Разве вы не слышали обо мне?
- Нет, - сказала Трот. - Не слышали. Почему ты одинокая?
- Потому что у меня нет семьи, нет родственников.
- А друзья у тебя есть?
- И друзей нет. И мне совершенно нечего делать. Я живу на белом свете давным-давно и буду жить вечно, потому что я родилась в Стране Оз, где никто не умирает. Вы только представьте, что у меня за жизнь - ни семьи, ни друзей и нечем заняться. Мне страшно одиноко.
- Почему бы тебе не подружиться с кемнибудь и не найти себе занятия по душе? - осведомился Капитан Билл.
- Я не могу ни с кем подружиться. С кем бы я ни встретилась - со зверем, птицей или человеком, - очень скоро хочется с ним распрощаться. Еще несколько минут - и ваше общество тоже станет мне в тягость. Что же касается занятий, то все, кто попадается на моем пути, чем-то заняты. Но это так уныло и бессмысленно, что я предпочитаю безделье.
- Разве тебе не приходится добывать себе пищу охотой? - спросила Трот.
- Нет. В моем Алмазном Дворце, который расположен выше по реке, пища подается мне волшебным образом. Но я редко ем, потому что это так вульгарно.