Выбрать главу

Эй, топор, поработай всласть.

Помоги на остров волшебный попасть.

Топорик начал двигаться, и его лезвие засверкало в воздухе, прорубая дорогу в зарослях деревьев и кустов. Путешественники смогли продолжить путь, причем даже не сбавляя скорости. Топорик работал с такой головокружительной быстротой, что было заметно только сверкание слева и справа, слева и справа. В лесу появилась просека, и топорик, выполнив свою задачу, застыл неподвижно на земле.

Волшебник поднял чудесное орудие, аккуратно вытер его шелковым платком и снова спрятал в чемоданчик. Через некоторое время они вышли к реке.

- Минуточку, - бормотал Кот, оглядываясь по сторонам. - По-моему, Волшебный Остров выше по течению, значит, надо немного пройти направо.

Они двинулись по берегу реки, которая вскоре стала шире, а потом сделала крутой поворот. Миновав эту излучину, они было прибавили ходу, как вдруг кто-то крикнул:

- Осторожней!

Путешественники тотчас же остановились, и Волшебник громко спросил:

- В чем дело?

- Вы чуть не раздавили мой Алмазный Дворец - снова раздался тот же голос, и перед путешественниками появилась утка поразительной расцветки. - Звери и люди на удивление неуклюжи, - говорила она раздраженным голосом. - К тому же я не понимаю, зачем вас сюда занесло. Что вам здесь надо?

- Мы идем вызволять из беды наших друзей, которые застряли на Волшебном Острове, - пояснила Дороти.

- Я их знаю, - сказала Утка. - Я была на острове, и они действительно там крепко застряли. Вы можете спокойно отправляться домой, потому что никакая сила не поможет им спастись.

- Но это сам Волшебник Изумрудного Города, - пояснила Дороти, показывая на маленького и смешного человечка с клеткой в руках.

- Ну а я Одинокая Утка, - последовал ответ, и водоплавающая птица распушила свои разноцветные перышки, чтобы предстать перед путниками во всей красе. - Я и сама лесная волшебница, и это могут подтвердить все здешние звери, но даже я не в силах развеять колдовские чары этого острова.

- Вы одиноки, потому что волшебница? - поинтересовалась Дороти.

- Нет. Я одинока, потому что у меня нет ни семьи, ни друзей. Я люблю одиночество, так что, пожалуйста, не набивайтесь ко мне в друзья. Идите своей дорогой и не наступите на мой Алмазный Дворец.

- А где он? - спросила Дороти.

- Вон за этим кустом.

Дороти спрыгнула с Трусливого Льва и побежала взглянуть на Алмазный Дворец, хотя его владелица громко закрякала, выражая тем самым свое неудовольствие. Обойдя куст, Дороти увидела сверкающее сооружение из алмазов чистейшей воды. В стене имелось небольшое отверстие, достаточное, чтобы внутрь могла пролезть утка.

- Где ты нашла столько алмазов? - удивленно спросила Утку Дороти.

- В горах есть место, где их полным-полно, словно камешков на речном дне, - отвечала Одинокая Утка. - Я переносила их в клюве по одному и бросала в реку, чтобы течением их отшлифовало. Ну а потом я построила из них себе дворец. Не думаю, чтобы где-то еще было здание из одних алмазов.

- Я, по крайней мере, таких не встречала, - призналась Дороти. - Но я не понимаю, зачем нужно было так стараться, если ты живешь во дворце одна-одинешенька. Ты вполне могла бы обойтись домиком из камней или веток.

- Тебе и не понять, - возразила Одинокая Утка. - Но я считаю так: дом должен нравиться хозяину, а не всем остальным. Я живу в Алмазном Дворце, и мне он очень нравится. А что о нем думают другие, меня не интересует.

- Мне он тоже очень нравится, - сказала Дороти. - У него такой симпатичный вид и... - Тут она замолчала, потому что Одинокая Утка скрылась в своем дворце, даже не подумав попрощаться. Дороти вернулась к своим друзьям, и они снова продолжили путешествие.

- Как ты думаешь, - обеспокоенно обратилась Дороти к Волшебнику, Одинокая Утка сказала правду, что никто не в силах развеять колдовские чары этого острова?

- По-моему, Одинокая Утка не права, - ответил Волшебник серьезным тоном. - Но очень может быть, что расколдовать чары будет нелегко. Но я, конечно, сделаю все, что в моих силах.

Слова Волшебника не совсем успокоили девочку, но она не сказала ни слова, пока они не увидели за излучиной реки Волшебный Остров.

- Они там! - воскликнула Дороти.

- Да, я их вижу! - кивнул Волшебник. - Они сидят на двух огромных мухоморах.

- Странно! - заметил Стеклянный Кот. - Когда я уходил, никаких мухоморов там не было.

- Какой прелестный цветок! - в восторге закричала Дороти, когда ее взгляд упал на Волшебное Растение в золотом горшке.

- Сейчас нам не до цветка, - возразил Волшебник. - Первым делом нам надо освободить наших друзей.

К этому времени они оказались как раз напротив юстрова. Трот и Капитан Билл увидели их и стали звать на помощь.

- Как вы там? - крикнул Волшебник, сложив ладони рупором, чтобы его лучше услышали.

- Мы угодили в переплет! - отозвался Капитан Билл. - Мы сидим на якоре и не можем двинуться, потому что не знаем, как перерезать трос.

- Что он хочет этим сказать? - не поняла Дороти.

- Мы не можем сделать ни шагу! - крикнула изо всех сил Трот.

- Почему? - удивилась Дороти.

- Наши ноги пустили корни, - объяснила Трот.

Переговариваться на таком большом расстоянии было трудно, и поэтому Волшебник сказал Стеклянному Коту:

- Отправляйся на остров и скажи нашим друзьям, чтобы они потерпели еще немножко. Мы их обязательно вызволим. Но на это уйдет какое-то время, потому что я не знаком с магией Волшебного Острова и мне придется поломать голову. Но скажи им, что я обязательно потороплюсь.

Стеклянный Кот опять перешел реку под водой и передал слова Волшебника пленникам, а Волшебник раскрыл чемоданчик и начал возиться со своими инструментами.

18. МАГИЧЕСКОЕ ИСКУССТВО ВОЛШЕБНИКА ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА

Сначала Волшебник установил маленький серебряной треножник, куда поставил золотую чашу. В нее он насыпал два - порошка - розовый и голубой и налил желтой жидкости из хрустального флакона. Затем он стал бормотать какие-то заклинания, в чаше началось бурление и шипение, и в воздух стали подниматься клубы фиолетового дыма и образовали большое облако. Это облако поплыло по направлению к острову и окутало Трот и Капитана Билла, а также мухоморы, на которых они сидели, и сам Волшебный Цветок.