Выбрать главу

Много ли, мало ли времени прошло, а только ранним осенним утром услыхали старики: в двери стучат. Дед открыл двери и видит: медведь принес огромную кадку меду, волк пригнал десять овец с ягнятами, а лиса — десять курочек с цыплятами, десять уточек с утятами, десять гусынь с гусятами и петушка.

С тех пор старик со старухой живут в полном достатке, всем обеспечены. Не зря в народе говорят: «Дал слово, сдержи его». И еще: «За добро добром и платят».

ПРО МЕДВЕДЯ

Жил старик со старухой. У них дров не было. Вот старуха

и говорит:

— Старик! Дров-то нет. Беги по дрова-то. Печку надо топить.

Пошел мужик. Идет по дороге, свернул в лес. Посмотрел: в закрайке[2] лежит медведь, спит. Вот он взял, отрубил ему ногу — и на плечо. Принес домой и говорит:

— На-ко, баба, вари мясо. Я принес тебе мяса.

— А где ты взял?

— Я медведю ногу отрубил. Теперя по дрова пойду...

Ушел мужик в лес, рубит дрова. Нарубил: поленце маленькое, другое-то побольше, третье-то еще побольше. Принес домой, говорит:

— На-ко дров-то!

Затопила баба печку, мясо стала варить. Наварила, наелись. Вечер пришел, стала баба медвежью шерстку теребить, прясть. Сидит, прядет шерстку. Слышит-послышит — идет медведь! Сделал ногу деревянную. Подошел к избушке и запел:

Скрипи, скрипи, нога, Скрипи, еловая, Можжевеловая. Все по селам спят, По деревням спят. Одна баба не спит, На моей коже сидит, Мою шерстку прядет, Не упрядывает, Мое мясо грызет, Не угрызывает...

Старуха и говорит:

— Слушай-ко, старик, идет по мясо-то к тебе медведь-от. Он нас съест.

— Не съест. Мы не отопрем ему.

А медведь опять запевает:

Скрипи, скрипи, нога, Скрипи, еловая, Можжевеловая. Все по селам спят, По деревням спят. Одна баба не спит, На моей коже сидит, Мою шерстку прядет, Не упрядывает, Мое мясо грызет, Не угрызывает...

Старик и говорит:

— Старуха! Надо спрятаться. Куды полезем?

А старуха и говорит:

— Давай полезем в трубу.

Вот старик полез первый в трубу, старуха за ним.

Он, медведь-то, пришел в дом, стучится. Стучал-стучал — не мог ничего сделать.

Взял, отшиб дверь и идет, только нога скрипит. Все ходит по избе, все глядит, нюхает. Нюхал-нюхал, унюхал; выгреб из трубы старуху, истрепал всю. Полез дальше, выгнал старика. Затрепал медведь старика и сам пошел, больше делать нечего.

Вот тебе и вся сказочка.

ВОЛЧИЩЕ

Жили старик со старухой в поле на горе. И были у них:

Парень да девушка (Ивашенька и Машенька), Корова бурая, Лошадка лысая И две овеченьки.

Узнал об этом волчище-острые зубищи, пришел к ним под окошко и запел сладким голосом:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка, Паренек да девушка, Корова бурая, Лошадка лысая И две овеченьки...

Понравилась песня старику со старухой, и решили они волку отдать одну овеченьку.

Выпустили ее, волк схватил овечку, утащил в лес и съел.

На другую ночь пришел волк под окно и запел:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка, Паренек да девушка, Корова бурая, Лошадка лысая, Одна овеченька.

Отдали они ему и другую овеченьку за хорошую песню. Унес волк и эту, съел и ночью опять пришел, и запел:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка, Паренек да девушка, Корова бурая, Лошадка лысая.

Выпустили старик со старухой лошадку.

Утащил волк и лошадку, но к ночи был опять у дома старика и пел:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка, Паренек да девушка, Корова бурая.

Заохали старик со старухой, отдали волку коровушку, решили, что он больше не придет, но волк пришел опять:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка, Паренек да девушка.

Заплакали старичок со старухой, а волк зубами за окошком щелкает.

Испугались они и отдали ему Машеньку. Уволок ее волк и пришел за Ивашенькой:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка, Паренек без девушки.

Спел и еще пуще зубами защелкал. Заплакали старик со старухой, а делать нечего: отдали они и Ивашеньку.

Утащил его волк, а старик со старухой ставни на окнах закрыли и дверь заперли крепко-накрепко. Старуха забралась в печку, а старик на печку.

Пришел волчище ночью и запел:

— Увы, увы, волчок, На горе живет старичок, Старик да бабушка.
вернуться

2

Закрайка — от «закраивания» — оттаивание льда во время оттепели (В. И. Даль).