- Конечно, мы знали об этом. Но ведь если бы я легла на операцию, мы пропустили бы космический корабль. Однако уже в пути мне стало хуже. Тогда мы с Арнотом решили прожить остаток моих дней друг для друга. И, странное дело, с тех пор как мы уединились, я стала чувствовать себя гораздо лучше. Мне кажется, я вылечилась, хотя это и смахивает на чудо.
- Почему бы вам не вернуться в колонию, где врач сможет наблюдать Кэти?
- Ни за что! - ответил Арнот с неожиданной яростью. Потом стал извиняться за свою вспышку: - Прости меня, но ведь ее болезнь отступила именно тогда, когда мы уединились.
- Как хотите, - Стордал взглянул на часы. - Ну, а нам пора. Было очень приятно... - "Снова говорю не то", - подумал он.
- Арнот, держи с нами связь, ладно? Мы нуждаемся в твоей помощи, и я буду время от времени к тебе наведываться. Надеюсь, ты не откажешься нас консультировать; ты ведь теперь специалист по аморфам. А я отплачу натурой: инструментами, всякими "железками" - ну что там тебе нужно в хозяйстве...
- Согласен, - кивнул Уолш, протягивая руку, - увидимся.
Стордал и Джоан влезли в свой вездеход и отбыли.
За несколько минут они успели обогнуть холм, и бревенчатый дом скрылся из виду. Стордал вел машину медленно, обшаривая глазами склоны холма. Потом он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Действительно, с опушки рощицы им помахала рукой Кэти Уолш.
- Приятная пара, - заметила Джоан, - жаль только, что они не хотят вернуться.
Стордал не ответил: с сосредоточенным лицом и плотно сжатыми губами он внимательно вглядывался в холм. Джоан удивленно посмотрела на него.
- Вот, - сказал он, - полюбуйся.
Теперь Кэти Уолш сидела на стволе упавшего дерева, спиной к ним. Услышав шум машины, она обернулась и помахала рукой.
- Что это?! - Джоан уставилась на нее круглыми глазами.
- Миссис Уолш вездесуща, - сказал Стордал, - разве ты не поняла?
Проехав еще немного, они увидели Кэти Уолш, собирающую мясистые "блюдечки".
- О Боже, Боже, - застонала Джоан, - что же это такое?..
Резко свернув, Стордал направил машину в поселок.
- Но откуда же она все знает? - проговорила Джоан, чуть не плача. Знает, что было на Земле, что было в колонии, знает про аморфов.
- Она знает не все - только то, что усвоила от Арнота. Она такая, какой он ее представляет. Ты заметила, что она немного красивее, чем та Кэти Уолш, которую мы знали? Немного воспитаннее? Арнот Уолш создал свой идеал. Он никогда не вернется в колонию и не пошлет Кэти к врачу.
Джоан выглядела расстроенной.
- Несчастный человек. Живет с одной из этих... псевдожен. А ты уверен, что...
- Он живет не с одной, а с пятью женами, судя по количеству стульев, сказал Стордал. - У него пять женщин, всегда готовых угодить. Не так уж ему к плохо! Когда-то врач сообщил мне по секрету, что настоящая Кэти проживет не больше двух месяцев. Значит, она умерла около полугода назад, и тогда же родилась эта, новая Кэти. Ты ничего не заметила в ней?
- Чего именно?
- Это неизменный аморф. Он не стал перевоплощаться, - ну, скажем, в нас.
- Значит, Арнот создал для себя постоянный идеал жены!
7
На сей раз голос Майерса звучал по радио громко и отчетливо.
- Знаешь, проект строительства здесь железной дороги для перевозки руды явно не годится, - говорил он. - Можно решить задачу гораздо проще: перекачивать насыщенный железом песок по трубам, как жидкость. А отсюда и другая идея - подавать его прямо на завод. И никаких тебе рельсов, вагонов, погрузки, выгрузки...
- Интересно, - Стордалу понравилась идея.
- Такой "пескопровод" окупится гораздо быстрее, чем железная дорога. Мы могли бы качать отсюда стабильный поток руды.
- Звучит заманчиво.
- Это, к сожалению, не все проблемы. Люди не согласятся работать в пустыне.
- Там действительно все так плохо?
- Хуже, чем можно было бы представить. Песок вездесущ, он у нас в одежде, в волосах, в постели, скрипит на зубах. Пища отдает железом. Срочно необходим хотя бы один большой купол для сна и отдыха. Но и это не решит проблемы - работать-то все равно придется на улице.
Стордал пришел в замешательство.
- Понимаешь, Билл, у меня нет опыта в таких делах. Когда я работал по государственной программе, мы заселяли планеты, идеальные с точки зрения условий. Плохие не трогали. Может, ты что присоветуешь?
- Чарлтон говорит: если Хедерингтон хочет получать отсюда сталь, пусть за это платит. Есть два способа, которые применяли раньше; с их помощью поверхность пустыни укрепляют, и песок больше не движется. Первый способ более дешевый, - высадить в пустыне так называемый лишайник Уилтона. Беря влагу из воздуха, он растет как бешеный в любом климате.
- Да, но пустыня - это полмиллиона квадратных миль.
- Ну и что? Мы распылим семена с самолета.
- А что за второй способ?
- Этот стоит дороже. Можно пропитать такую же площадь веществом, которое называют "полибайнд", то есть "закрепитель", тоже разбрызгивая его с самолета. Это стоит жутко дорого, но проблема будет решена за две недели. А лишайник прорастает год.
- Ну что ж, спасибо тебе, Билл. Потерпи там какое-то время, потом я сам приеду и сменю тебя. Ты вернешься в Элис и подышишь свежим воздухом. Твои предложения я передам Хедерингтону, пусть сам решает. Ну, до завтра.
- До свиданья, Алекс.
Стордал вернул наушники радисту и вышел из радиорубки.
Ему предстоял нелегкий день. После вчерашнего свидания с Арнотом Уолшем Стордал дал указание психоаналитику форсировать изучение умственных способностей аморфов.
Сегодня врач-меланхолик как будто повеселел. Рядом с ним находился Бригс, аморфа они усадили в кресло. Сейчас это был не поддающийся описанию гермафродит, весьма вероятно, помесь роковой Глории и самого Бригса.
- А, Стордал, - сказал Бригс, увидев Администратора. - Мы тут с Эйвио тестируем аморфа.
- Есть новости?
- Мы считаем, что да. На основании всех наших тестов мы сформулировали теорию, и у Эйвио родилась оригинальная идея. - Потом добавил великодушно: - Но пусть он сам об этом расскажет.
Психиатр перевел свой печальный взгляд с того, что было частично Глорией, на Стордала и заговорил:
- Вначале - подведем итог. Пункт первый: если к аморфу приближается незнакомое существо, он меняет свой вид. Вывод - это его защитный механизм. Пункт второй: аморф старается принять внешность существа того же биологического вида, но не обязательно того же пола. Вывод - это не простое дублирование. Далее. Внешность, принятая аморфом, может иметь потрясающее сходство с оригиналом, которого он никогда не видел. Пример Кэти Уолш или Глория Хьюэтт. Вывод: аморф может выбирать информацию из мозга другого существа - человека или животного.
- Вывод подтверждается, - продолжал психиатр, - тем, что аморф Бригса, например, знал биологию, а также моими собственными наблюдениями: псевдо-Глория знает обо мне то, что было известно только настоящей Глории и мне.
- Я тоже могу это подтвердить, - заметил Стордал. - Поддельная Кэти Уолш знает очень многое о нашей колонии.
- Я не согласен со словом "поддельная", - возразил Эйвио. - С точки зрения самого аморфа, в нем нет ничего поддельного. Его подражание совершенно неосознанно; живя в образе человека, он уверен, что он и есть этот человек. А это наталкивает нас на интересный вывод. Возьмем для примера того аморфа, что копирует Кэти Уолш. Женщина, увиденная нами, была уверена, что она и есть Кэти Уолш. Но ее физическое строение и склад ума были порождены Арнотом, он задумал ее именно такой. Значит, это неполный образ: она будет знать все, что он знал о Кэти Уолш, но не будет знать того, что Кэти от него скрывала.
- Мне так и показалось, - вставил Стордал. - Она - идеализированный вариант Кэти, а это влечет за собой много интересного. И еще: там было несколько этих Кэти. Как они относятся друг к другу?