– Разве Вам не нравиться ходить без одежды, когда жарко на улице? – спросила Кэрша у Марали, подходя ближе к огню и протягивая к нему руки.
– Я хожу без одежды, только когда я купаюсь, – сказала Марали вполголоса. Эта тема доставляла ей неудобство. Какие варварские люди ходят голышом?
– Я ненавижу одежду, – сказала Кэрша. – Я ношу ее только зимой, потому что моя мать одевает меня.
Отчаянно желая сменить тему, Марали сказала:
– Мы собираемся в Сарбо сегодня утром. Хочешь пойти с нами?
– В деревню, где живут люди?
– Твоя мать никогда не позволит тебе пойти с нами, – прервал Нэш, одевая свитер через голову, когда он вошел в комнату.
– Мама взяла Ларк и Лорда на охоту. Их не будет несколько дней, – сказала Кэрша.
Марали спросила:
– Ларк и Лорд?
– Старшие братья-близнецы Кэрши, – объяснил Нэш.
– Я остаюсь с бабушкой. Она позволит мне пойти, если ты попросишь ее, – сказала Кэрша.
– Это не будет…, – Кэрша прервалась.
– Но ты должен быть лидером. Ты просто позволяешь ей руководить. Ты альфа…, – Нэш перебил ее, посылая ей, как поняла Марали, взглядом предупреждение.
– Кэрша, ты спросишь ее. Если она скажет "да", то ты можешь пойти. Я не собираюсь, влиять на нее как-нибудь.
– Но…
– Если ты не перестанешь так себя вести, тебе не разрешат пойти вообще.
Глаза Кэрши наполнились слезами, и она сердито топнула ногой. Когда Нэш не отступил перед лицом ее ярости, она повернулась и уныло направилась к двери.
Когда она ушла, Марали сказала:
– Может быть, я не должна была приглашать ее.
– Для нее будет полезно прогуляться, – сказал Нэш и прошел к камину.
– Может быть, наша самая большая глупость, изолировать себя в лесу.
Марали села рядом с ним: – Я не знаю. Я считаю, двоих из вас освежающе отличающимися.
Он не смотрел на нее и не прокомментировал ее комплимент. Она решила, что она создает ему неудобство, так что она сменила тему с ложно восторженной улыбкой.
– Мы втроем могли бы позавтракать в гостинице. Я угощаю, – сказала она.
– Жена владельца делает фантастические оладьи.
– Я не привык к экзотической пище.
Она рассмеялась его шутке.
– Теперь ты забавный.
Он смотрел на огонь, как будто он стал внезапно притягателен для него. Через несколько мгновений Кэрша вернулась, влетая в дом.
– Бабушка говорит, что я могу пойти!
– Она разрешила?– Нэш выглядел удивленным, когда он поглядел на девочку через плечо.
– Она сказала, что я буду в безопасности, пока ты со мной, дядя Нэш.
Нэш улыбнулся.
– Это должно быть приключением. Марали говорит, что приглашает нас на завтрак в гостиницу.
– Я надеюсь, что ты любишь оладьи, – сказала Марали.
Кэрша посмотрела на Нэша неуверенно.
– Что это?
– Я понятия не имею, – сказал Нэш, пожимая плечами.
Марали хихикала, ухмыляясь на них.
– Я думаю, в вашей семье хорошее чувство юмора.
Нэш и Кэрша обменялись взглядами.
Лицо Марали вытянулось.
– Вы не шутите, что никогда не ели оладий? Вас обоих ждет удовольствие.
– Хорошо! – Сказала с энтузиазмом Кэрша, как будто она преодолела большой страх.
– Возьми свои сапоги и плащ, – сказал Нэш Марали. Он начал тушить огонь, который только что начал обогревать комнату.
– У меня есть немного меха и оленьей кожи, мы можем торговать запасами. Я буду ждать тебя на крыльце.
– Могу я пойти в ванную первой? – Спросила Марали.
Он кивнул ей, прежде, чем скользнуть ногами в ботинки и надел длинное кожаное пальто. Каждый его миллиметр выглядел, как у опасного преступника.
– Могу я помочь тебе, дядя Нэш? – Спросила Кэрша, следуя за ним к двери.
– У вас есть кроличьи меха в кладовой? – Спросил он. – Может быть, ты хочешь обменять их на что-то торговое.
– Я, правда, могу? – Кэрша бросилась из дома вперед него, взволнованно размахивая руками.
Нэш взглянул через плечо улыбнулся Марали перед тем, как закрыть за собой дверь. Марали надела сапоги и плащ, выскользнула на улицу и обойдя вокруг задней части дома на мгновение уединилась, а затем вернулась на крыльцо.
Нэш и Кэрша присоединились к ней через нескольких минут, Кэрша несла узелок из кроличьего меха и Нэш большую кучу шкур и других меховых изделий.
– Так вот как ваша деревня зарабатывает деньги? – Спросила Марали.
– Мы довольно самодостаточны, – сказал он. – Мы меняем мех на некоторые вещи, которые мы не можем найти в лесу.
– Вроде сигарет? – поддразнила она.
– Одно мое преступное удовольствие, – согласился он.
– Вы готовы?
– Я не думаю, что я получу мой меч, прежде чем мы пойдем?
– Пока нет, – сказал он. Кэрша цеплялась со страхом к ноге Нэша. – Тебе он не понадобится до следующего полнолуния, верно?
Марали избегала испуганных золотых глаз ребенка. Она бы настояла на возвращении ей меча, если бы Кэрша не была так очевидно напугана им.
– Я полагаю, – она вздохнула. – Я думаю, что тогда я готова.
Они направились в сторону Сарбо, Кэрша оставалась сбоку Нэша под его защитой, в то время как Марали пошла через густой подлесок в нескольких шагах позади них. Солнце было теперь выше в небе и мороз начинал таять от голых ветвей деревьев и по краям сухих листьев под ногами.
– Как часто вы ходите в Сарбо? – спросила Марали Нэша.
– Как правило, только один раз в месяц.
– В ночь полнолуния?
Он кратко остановился, прежде чем продолжить двигаться:
– Это верно.
– Ты не убил их, не так ли? – спросила она.
– Что? – Его рука переместилась к плечу Кэрши и подтянула ее ближе.
– Волков. Ты просто напугал их, что ли? Ты, кажется, думаешь о них, как о своих друзьях. Я имею в виду, они роятся вокруг деревни беспрепятственно.
Кэрша оглянулся на нее, широко раскрыв глаза от удивления.
– Я думала, что она не знает, – прошептала она.
Нэш подхватил Кэршу на руки и бросил ее ввысь. Она хихикнула, цепляясь за свой небольшой пучок меха, и Нэш снова поймал ее одной рукой.
– Сейчас не время говорить об этом, – сказал он Марали, прежде чем снова подбросил свою племянницу в воздух.
Предполагая, что он не хочет, чтобы напугать девочку разговорами о Волках, Марали оставила вопросы для другого раза. Как ни странно, когда она была с ним наедине, она не могла сформулировать логичный вопрос вообще. Это было только тогда, когда он был довольно далеко, что ее ум был в состоянии функционировать в собранном состоянии.
– Я могла бы понести что-то за тебя, – предложила она, когда Нэш снова поймал Кэршу свободной рукой.
Она имела в виду его связку меха и оленьей кожи, но он передал ей девочку вместо этого.
– Она действительно стала тяжелее.
Кэрша нерешительно обвила руками шею Марали, а затем через некоторое время, уткнулась своим маленьким лицом в шею.
– Ты пахнешь хорошо сегодня, – сказала ей девочка. – Ты пахнешь, как дядя Нэш.
Марали посмотрела на Нэша. Он улыбался про себя, в то время как они продолжали вниз неразличимый путь к Сарбо. Когда они достигли окраины деревни, Марали поставила Кэршу на ноги.
Прежде, чем она снова выпрямилась, отряд мужчин окружил Нэша. Они грозно подняли оружие в его сторону.
Глава 11
– Дядя Нэш, – закричала Кэрша, побежав к нему, без страха за свою безопасность.
– Кэрша, остановись, – приказал Нэш, прежде чем обратить внимание на группу вооруженных мужчин. У него был вид загнанного в угол волка, при необходимости готового бороться за свою жизнь даже безоружным. Кэрша резко остановилась, но Марали прорывалась через толпу.
– Что это значит? – спросила она сердито. Она толкнула несколько удивленных мужчин, подходя и встав рядом с Нэшем.
– Мисс Декейтер, мы думали, что Вы мертвы или ещё хуже, – сказал владелец гостиницы.
– Это та пропавшая молодая женщина? – спросил мужчина, державший косу, у владельца гостиницы.