Выбрать главу

- Почему? - она нахмурилась.

- Ощущение чего-то настоящего. Если б я понимал...

- Но ты ведь не понимаешь? - сквозь тяжёлые вздохи спросила Алиса.

- Нет, я не понимаю. Знаешь, из всех сексуальных извращений и ролевых игр, игра в любовь - самое странное, что со мной когда-либо было.

- Винсент, поцелуй меня, пожалуйста!

Он привстал и перевернул её с живота на спину, снова наваливаясь и впиваясь в её губы с жаждой. Девушка прижималась к нему как можно ближе, будто ища защиты. Она тихо прошептала сквозь стоны:

- Тебе не нравится такая игра? Мы можем остановиться...

- Шутишь? Просто ощущение, что ты отдаёшься... как в последний раз, - тихо шепнул он ей.

Бедра Алисы заёрзали намного ритмичней, он положил её набок, задирал её ногу на поперечный шпагат, и задвигался быстро, заходя всё резче и резче. Она громко дышала и стонала, переходя на крик, и это ещё сильнее возбуждало мужчину, который упивался её наслаждением. Она изгибалась под ним буквально на пике, но не могла кончить, а он уже был слишком близок, наконец, она взмолилась:

- Боже-боже-боже! Винсент, ещё немного... - она непроизвольно начала помогать себе рукой, лаская клитор.

- Я дождусь тебя, - хрипло прошептал он ей на ухо, - Не кричи хотя бы, это жутко возбуждает...

Девушка закусила одеяло зубами, заглушая крик от оргазма, и ток пошёл по её коже. Блэквелл едва дождался её пика, и излился в неё с рычанием, делая ещё несколько уже плавных движений бёдрами. Хрустальная люстра зазвенела из-за подземных толчков, сотрясающих замок. Блэквелл крепко прижимал Алису к себе, налаживая дыхание, а она шептала:

- Как я теперь буду ненавидеть землетрясения и другие стихийные вспышки, в возникновении которых не буду участвовать, ты хоть понимаешь?

- Алиса, милая, ты ревнуешь... - в утвердительной манере сквозь смех сказал Винсент, а девушка наморщила нос.

- Это довольно унизительно быть одной из пятидесяти твоих наложниц.

- Не сравнивай себя с ними. Ты другая.

- Не сомневаюсь, - холодно ответила она и замолчала.

Винсент улыбался и всматривался ей в глаза, которые она пыталась от него отвести:

- Так. Продолжай мысль.

- Зачем?

- Мне интересно знать, куда тебя приведёт твоё воображение.

- Это всё до боли напоминает тупые постельные сцены с дешевым сценарием. Не хватает только короной фразы "Что будет дальше?".

- А тебе интересно?

- Нет. Я знаю.

Он посмотрел на неё пристально, и в этот момент его посетило странное ощущение безысходности, ведь он тоже знал финал, более того, он его даже видел в предсказании матери.

Вот Алиса лежала рядом, живая, немного грустная, но капризная и взъерошенная после их секса, пахла ягодами, которые ела с пудингом вместе с ним, закусывала губу и... дрожала. Она сжимала и разжимала кулак, разрабатывая бело-синюю руку, глаза были закрыты. А всего через каких-то несколько недель или может даже дней, она будет уже лежать на руках Артемиса Риордана с пустыми глазами и остановившимся сердцем. Винсент поёжился и сглотнул комок в горле.

- Ты дрожишь... - тихо шептал он, - Холодно?

Алиса медлила с ответом, а потом просто кивнула головой. Винсент обнял её, чтобы согреть, но она оказалась не холодной, как он ожидал. Он внимательно посмотрел на её лицо: на лбу залегла морщинка, ресницы слегка подрагивали, челюсть напряжена, и эта закушенная добела губа... То был не озноб, а страх, она боролась с ужасом, сковавшим её.

Блэквелл не знал, как себя повести, не знал, что говорить, что делать. Он просто прижал её к себе крепко.

- Спасибо... - тихо сказала она хриплым голосом.

- Я не тот человек, что ободрит советом или вспомнит народную мудрость.

- А я не тот, что будет этого ждать.

Алиса посмотрела на него загадочно и даже мрачно, а потом поцеловала в щёку со словами:

- Поспи, тебе надо набраться сил.

Они заснули в обнимку, прикрывшись одеялом.

Глава 32

Ночью их разбудили стуком в дверь. Лорд Блэквелл встал, надел брюки и в бешенстве открыл дверь.

- Что б тебя, Франческо!

- Мой Лорд, весть с Востока: туда вторглись силы Некроманта.

Винсент побледнел:

- Собирайте людей. Я буду через час.

Когда дверь захлопнулась, он обернулся к девушке, спящей до этого в постели, и закричал:

- "Тебе надо набраться сил"! Ты ведь почувствовала это? НЕ ВРИ МНЕ!

- Да, - Алиса села на кровати, по пояс укутанная в одеяло, длинные волосы спадали по плечам, прикрывая грудь, спина прямая, взгляд был серьёзный.

Блэквелл схватился за голову.

- Когда?

- Когда шла на Совет.

Он издал яростный рык и ударил кулаком в каменную стену, которая тут же дала трещину.

- Игры в чувства с человеком, которого ты на дух не переносишь, охуенно блядь! Я похож на предсмертный развлекательный аттракцион!?

- Прости...

- Ты сумасшедшая ебучая манипуляторша! - он схватился за голову, давя себе на череп, - Ты казалась такой настоящей, я почти поверил, Алиса...

- Сейчас важно другое, успокойся.

- Что, блядь?

- То, что ты будешь делать дальше.

- И что ты думаешь?

- Винсент, успокойся, пожалуйста. И иди ко мне.

Он смотрел в её ласковые глаза от которых веяло заботой, покорно подошёл к ней и лёг, кладя ей голову на колени. Она массировала ему голову, расслабляя каждую мышцу, касалась то нежно, то с силой, но всё это было так приятно, что периодически по коже пробегали мурашки.

- Ты в последнее время всё делаешь без кольца. Верно? - произнесла она, гладя его голову, и он кинул, - Значит дело за малым...

- Ну как сказать, использовать четыре стихии сразу - задачка не простая, учитывая, что я освоил только три.

- Ты тренировался с водой и землёй?

- До изнурения, но воздух... - он закусил губу, - Я едва могу сдуть лист бумаги.

- Ты обременяешь его контролем, изнуряешь слишком глубокими умственными процессами, что тебе по жизни свойственны, а это как раз делать не нужно. Воздух подчинится твоему интеллекту, но процесс должен быть лёгким.

- Я постараюсь... - он задумался, - Лис, но в итоге... управление стихиями - противоречие. Земля требует стабильности, воздух наоборот, тоже самое с водой и огнём! Прибавь ещё то, что нужно контролировать состояние Архимага, но как всё это совместить? Всё это просто какой-то бред! Как держать себя под контролем и быть бесконтрольным одновременно?

- Этого я не знаю, - грустно улыбнулась она, - Ведь ты - универсальный стихийный маг, а не я. Я лишь понимаю стихии, они приходят мне на помощь, но я не управляю ими, для меня это противоестественно.

Винсент закрыл глаза и задумался. Он взвешивал какую-то информацию, пока Алиса перебирала его волосы. Рядом с ней энергия была чистая, притягательная, она без труда проходила по жилам вместе с кровью, раскрывая резервы организма. Винсент думал о том пророчестве и понимал, как его будущее воплощение вызвало силу стразу четырёх стихий, ведь Алисы в тот миг была рядом хоть и мёртвой, она очистила энергию от Некромантии, дав возможность убить демона. Только так можно было его убить, и никак иначе, но он не мог позволить ей умереть.

- Дело в Квинтэссенции... - тяжело вздохнул он, - Я могу быть таким только рядом с тобой. В этом моё "проклятие Акаши": ты вдохновишь меня настолько, что границы магии будут стёрты, я смогу совместить противоречия Стихий.

- Да. - согласилась она, - Поэтому я должна быть там.

- Я скажу это в последний раз: нет. Я так решил, и ничто этого не изменит.

Рука Алисы спустилась к его щетине, провела по губам, спустилась по линии подбородка к кадыку, обводя пальцами адамово яблоко, затем переместила ладонь к ключицам. Блэквелл, не открывая глаза произнёс:

- Ты перемещаешь мой центр умственной деятельности в пах, а надо бы подумать.