- Я не злюсь, - она сказала это так, что Винсент снова почувствовал весь гнёт вины.
- Лис... у меня с Софи ничего не было. Это было подстроено. Честно! Просто верь мне.
Он развернул её к себе лицом и нагнулся, чтобы смотреть ей прямо в глаза:
- Алиса, у тебя нет памяти о людях, которые были тебе дороги, ты не понимаешь, что такое их потерять! А у меня уже отняли всех близких одного за другим, осталась только ты, ты - мой тыл, моя жена.
- Эндрю. Ты хотел наследника, ты его получил.
- Я не смогу без тебя нормально воспитать его и поднять государство.
- Ты сильнее, чем думаешь. Я знаю.
- Только ты даёшь мне силу и вдохновение, веришь в меня, как никто другой! Ты так заботишься обо мне... я благодарю бога за то, что ты появилась в моей жизни, моя девочка.
- Ещё недавно ты жалел об этом.
Алиса смотрела в его глаза со злостью, а потом вдруг почувствовала какие-то изменения где-то внутри себя. Она закусила губу, чтобы не выдавать свои слабости мужу, который и так слишком часто был свидетелем её боли и слёз.
- Винсент... оставь меня, пожалуйста, - прошептала она, хотя говорить было немного тяжело.
Вид Герцога выражал растерянность и боль:
- Не гони меня, Алиса. Позволь быть рядом!
Но она точно знала, что сейчас ей лучше побыть одной. Её одолевала слабость и какие-то неведомые ощущения. Всё, чего ей хотелось, это провалиться в сон, который уже две недели посещал её только короткими вспышками. Она собрала силу в кулак и требовательно повторила:
- Оставь меня, - и уже мягче прибавила, - ...На пару часов, а потом, если захочешь, приходи.
- Я приду, - он поцеловал её руку и посмотрел, - Обязательно приду...
Эти слова уже прозвучали эхом в голове Алисы, она медленно легла на плиту со словами:
- Смертельно устала... будто не спала целую вечность.
Винсент поцеловал её в лоб и вышел из склепа, чтобы вернуть туда ровно через два часа. Алиса крепко спала всё в той же позе и выглядела ровно так, какой он её оставил. Образ дополняла гнетущая атмосфера склепа и запах сырости, хотя в целом склеп Блэквеллов был относительно уютным и содержался в чистоте. Винсент взял с собой целых четыре одеяла и подушку, пару сэндвичей и книгу, которую тут же начал читать, пока жена спала.
Терпение начало подводить, когда он перелистнул двухсотую страницу средних размеров тома. Он сел на край мраморной плиты, на которой спала Алиса, и посмотрел на неё с нежностью. Сейчас Алиса была действительно беззащитной, была человеком без магии, простой девушкой в самом соку лет, при этом даже без той уникальной энергии, которой наделил её бог, она оставалась самой удивительной женщиной, которую он встречал в своей жизни. Он положил руку на её голову и погладил.
- Искорка, просыпайся! - нежно прошептал он, но ресницы не дёрнулись, тогда он потряс девушку за плечо, - Лис, проснись! - но толку от его попыток по-прежнему не было, - Проснись!
Хозяйский приказ сработал моментально, но не так, как ожидал Лорд Блэквелл. Алиса схватила воздух ртом и открыла глаза, но в них была абсолютная белизна без намёка на зрачок, лишь склеры. Она не проснулась, как будто сон был настолько глубоким, что не выпускал её.
Винсент побледнел от происходящего, потому что ничего подобного в жизни не видел, и это выглядело жутко. Герцог применил все свои знания, чтобы разбудить жену, но это было бесполезно, и он решил ждать. Книга закончилась, но он не усвоил последние двести пятьдесят страниц, потому что то и дело слушал дыхание любимой, глаза которой периодически моргали, но были всё такими же белыми.
В таком состоянии она была около десяти часов, и всё это время, кроме первых двух часов, Винсент был рядом. Он всматривался в белизну её слезящихся глаз и искал надежду, не зная, что в это время Алиса проживала кусочек другой совершенно безнадёжной жизни.
38. Глава
Это был ещё один тяжёлый день, пять мужчин и пять разговоров с ними. Алиса лежала в постели любовника голая и пыталась привести мысли в порядок после отличного секса, но хаос был повсюду, начиная с её волос.
- Я бы смотрел на тебя в таком виде ещё пару тысяч лет, но у нас не очень-то много времени, - сказал Марк Корфадон.
- Для чего? - пробормотала Алиса.
- Хотел поговорить, - он прикрылся простынёй по пояс и сел на край кровати, - Знаешь же, что Совет настаивает на...
- Угу, - пробормотала она, - Ты должен жениться и плодить Баронов, - она наморщила нос и уткнулась в подушку, а Марк глубоко вздохнул и на одном дыхании произнёс:
- Выходи за меня.
Алиса замерла, а потом осторожно повернула к нему голову, серьёзно глядя в его голубые глаза:
- Марк... ты же знаешь - ты не бросишь Кэмптон, а я Мордвин.
- То есть "нет" ... я ожидал этого, - грустно сказал он, - Ты очень много для меня значишь, Алиса, и Эндрю тоже стал частью моей жизни за эти полтора года наших странных отношений.
Алиса мягко улыбнулась:
- Ты тоже для меня много значишь.
- Меньше, чем хотел бы, - серьёзно сказал он ей, а потом спросил ещё одну вещь, которую так хотел узнать, - Кто такая Квин?
Девушка напряглась и надела маску безразличия, чего так не любил Марк:
- Моя подруга.
- Ты с ней во сне говорила. Опять.
- Да... она мне снится иногда.
- Алиса, это ведь попахивает...
- Знаю! - слишком резко и слишком злобно рыкнула она, - Марк, пожалуйста! Не лезь мне в голову, там нет надежды. Никакой. Никогда. Не ищи и не старайся.
Она встала и обернулась в шёлковый халат, поправила волосы, выдавая каждым движением раздражение, наконец, чуть смягчившись, продолжила:
- Пойми, для меня будет тяжело расстаться с тобой, но это неизбежно. Я встала на месте, не иду дальше, живу прошлым и не сдвинусь ни на дюйм, а тебе надо идти дальше...
- Моя Венди совсем переписала сюжет? - грустно улыбнулся Барон Корфадон, - Я ведь люблю тебя.
Она подошла к нему и села на его колени, беря его лицо в свои ладони, и нежно поцеловала его в лоб:
- Люби. Люби, пока можешь, но я не твоя "одна и на всю жизнь". У тебя есть наследник, он уже взрослый мальчик, у тебя чудная маленькая дочка, ты женишься совсем скоро, я буду так сильно скучать по тебе, а ты по мне, но мы это преодолеем. Ты встретишь свою любовь, ну а я буду жить со своей.
- Алиса, он мёртв. Пять грёбанных лет он мёртв.
В её глазах была пустота и в то же время целая вечность, она часто заморгала, будто разбирая по буквам эти слова, а потом прикоснулась рукой к своему медальону на шее:
- Я тоже. Почти мертва. Но, когда я вижу в Энди его мимолётные черты, я на секунду оживаю. Я справлюсь. Просто, пожалуйста, живи дальше хоть ты.
- Я волнуюсь. Как и раньше.
- А я благодарю бога, за то, что у меня есть ты, Дрейк, Артемис и Уолт. Без вас... не знаю, что было бы.
- Эй... без тебя был бы конец цвета, а без нас просто всё чуть хуже. Ты так много сделала... даже учитывая твои провалы.
- Предстоит ещё больше. Сегодня будет всё ясно, когда приедет эта чёртова гусеница, - брезгливо сказала Алиса и скривила гримасу отвращения.
- Даже не верится, что будет мир. Как-то это странно, не находишь?
- Будет. Просто это очень абстрактное название... Некромант как жил, так и будет жить вечность. Временные меры скуют его очень тесными оковами, до тех пор, пока в мире не родится Элементаль, способный укротить четыре стихии. А вероятность...
- Почти нулевая, учитывая, что Архимаги появляются раз в 150-200 лет. Ты Эндрю к этому готовишь, но не думаю, что...
- Если правильно всё сделать... сможет.
- А ты?
- И я смогу. Но я не жилец в этом случае... для сдерживания Квинтэссенции высшего уровня нужно что-то более реальное, чем... - она замолчала и тронула медальон на шее, в котором было что-то очень для неё сокровенное, - Это дело всей моей жизни, я доведу это до конца, клянусь. Главное в это время жить самой, иначе без мага Квинтэссенции всё насмарку...