- Ма-ма, - повторил он медленно, проговаривая каждый слог.
Глава 56
Peter Gabriel - Heroes
Sydney Wayser - Belfast Child
Aqualung & Lucy Schwartz - Cold
Захари Болан, "Демония". Глава 16.
"Где был рассвет - теперь закат.
Где солнце было - ночь настала.
В хрустальном взгляде воцарился ад,
сквозь мрак тумана сердце биться перестало.
И в пламени струящейся крови сон грезится сквозь раны:
Внутри тумана прах Земли, вокруг него...
паденье со скалы в пучину пропасти бездонной,
я вижу ад - хозяин старины ведёт меня туда безмолвно
сквозь бренность ветхой седины.
Кровавой лентой судьба связала руки,
безропотно вонзила мне кинжал в живот.
Богиня ночи обрекает день на муки,
звезда в падении может быть живой.
В моей крови всех змей болотных яд,
в висках стучит бой наковален.
Мечи войны готовит ад,
Небесный трон могилой станет.
Мне Люцифер открыл глаза на этот мир, погрязший в суете
Пронзит насквозь его свирепая гроза
кровавой молнией, живущей в высоте".
Хмурое небо с высокими тёмно-серыми облаками угнетало Сакраль, но немая буря кружилась больше всего над Мордвином, который покидали последние остатки чистой магии. Времена года словно запутались в последовательности, потому что первые почки, что набухли на деревьях, распустились, но листья сразу пожелтели, осыпая осенним листопадом сухую траву.
Из Кэмптона прибыла подмога, чтобы расчистить столицу и усилить охрану, Марк Корф прибыл лично спустя сутки, ведь почта была слишком медленной из-за табу на магию.
- Ну дела... - ужаснулся он, пройдя через груды тел у стен Мордвина, - Как же вы сами справились!?
- Это Винсент, - ответил Артемис, - Две третьих - его работа, остальное жалкие потуги стражи, мои и волков.
- Как он?
- Беспробудно. Слаб... Маура говорит, что ногу надо ампутировать, иначе Некромантия двинется дальше.
- Он не позволит, - угрюмо покачал головой Маркелиаф, - Знаешь, это ведь...
- Не говори слово "конец", иначе я тебя убью, - Артемис отвернулся и несколько мгновений что-то обдумывал, - Только Кэмптон теперь живёт на кристалле.
- Он уже почти не светится, - пожал плечами Барон, - У Вон Райнов был блестящий план, но он провёл лишь к концу магии в целом. Это слепая жажда покончить с Блэквеллом, а ведь они без магии и сами дня не проживут.
- Проживут. Они перекочуют на нашу территорию, осядут здесь, пока не выкачают всё то, что годами поднимал Винсент и его отец, а вот потом... сдохнут.
- От Вуарно ничего не слышно?
- Последние новости были от Уолтера, который слышал от ещё живого Алекса, что... очень всё запутанно. В общем, на него напали собственные же люди, когда тот начал проверять их по наводке Винсента. Где он сейчас - я не знаю.
- С ним всё будет хорошо, - сделал вывод Марк, - Он Примаг и сможет протянуть довольно долго.
Марк дождался пробуждения Блэквелла, который смотрел в потолок задумчиво и обречённо.
- Винсент, - позвал Барон, - Тут ведутся споры о твоей ноге.
- Не трогайте мою ногу. С ней или без неё мне уже приговор подписан.
- Герцоги вообще-то не сдаются, - с улыбкой сказал Марк, но в воздухе царило отчаяние, - Мы ещё поборемся!
- Конечно, - спокойно сказал Блэквелл, но это было неубедительно.
А потом Корф уехал в Кэмптон, оставив столько людей, сколько мог.
Через несколько дней, Блэквелл сидел в саду и смотрел в одну точку. Времени больше не было, ни у него, ни у Вон Райнов, а это значило только одно: больше ничего не изменится. Алисы не было, не было и надежды на её возвращение.
Артемис шёл к нему тихо, осторожно:
- Мы готовы ехать.
- Езжайте.
- Ты точно останешься?
- Да. В замке опасно.
- В том и дело! Поехали с нами! - взмолился Риордан, - Магия отравлена уже в конец, везде бунты, которые Роланду только на руку. Замок без защиты, стража не сдержит покушений на тебя, а они за тобой придут!
Блэквелл смотрел обречённо:
- Артемис, я не оставлю Мордвин, пока магия в нём теплится. Я не могу это сделать, это моё предназначение.
- Винсент, у тебя двое детей!
- Если я поеду с ними, то их убьют вместе со мной. Я больше не смогу их спасти, я и есть угроза для них. Ты позаботишься о них, будешь беречь, Марк тоже будет помогать. Я подобрал команду, эти люди - герои своего времени, они уникальны и среди них, наконец, нет ни одного предателя. Энди и Селли...
- Кэмптон не защитит их надолго.
- Я всё предусмотрел, они в безопасности, пока с ними ты и кролик.
- Кролик? - удивлённо переспросил Арти, - Вот этот? - он повертел игрушку, которую держал в руках.
- Да, этот. - безучастно кивнул Винсент, - А что там у тебя? Документы? Что-то подписать?
- О, нет! - собеседник улыбнулся как-то неловко, - Это книжка детишек. Николь подарила, вроде из Ординариса контрабанда, но малышам нравится, как говорит Бэт.
Винсент присмотрелся к книге с настороженностью, ведь не плохо разбирался в литературе Ординариса. Его лицо выражало крайнюю степень напряжённости и мыслительного процесса, который, как все знали, могла завести этого человека к неведомым разгадкам самых страшных тайн вселенной:
- Льюис Кэррол? - спросил он, уточняя, - "Алиса в стране чудес" и "Алиса в зазеркалье"? Вы издеваетесь?
Артемис неловко спрятал книгу за себя, прикрывая обложку кроликом:
- Не пыли. Это просто книжка. Детям нравится.
Но мысли увели Винсент уже далеко от событий столицы, он то и дело бурчал под нос странные вещи, пристально смотря на торчащего из-за спины друга кролика:
- В стране чудес она уже побывала, а теперь она... в Зазеркалье! - улыбнулся Винсент безумно, - Но как туда попасть?
Артемис немного растерялся и ответил несерьёзно:
- Наверно надо следовать за кроликом, как и написано! - и он глупо захихикал, но Винсент и не думал воспринимать это как шутку, всё ещё глядя на носочного кролика.
- Верно... - начал он задумчиво, - Ведь Алиса спрятала в нём один кристалл для своих детей. Это её маленький подарок, чтобы они чувствовали маму рядом. Это как наши с тобой метки - маленькое благословение Квинтэссенции.
Риордан стоял и не знал, что делать. В его здоровом глазе застыла слеза:
- Ты сдался.
Блэквелл ничего не отвечал. Он просто сидел и смотрел вдаль пустым взглядом, что-то обдумывая:
- Ты - хороший друг. Настоящий.
- ТЫ СДАЛСЯ! - крикнул Артемис, уже не сдерживая слёзы, - Ты обещал не сдаваться! Блэквеллы всегда держат обещания!
Риордан видел, как друга покидает жизнь. Блэквелл постоянно был словно в ступоре и почти не двигался, смотря в одну точку.
- Я уеду в Кэмптон вместе с Катриной, Эндрю и Селеной, - начал Арти, - Но мы будем тебя ждать. И я очень надеюсь, что твои дети вернуться домой, что ты станешь для них тем, кого мне посчастливилось узнать. Я знаю, что ты - человек без души сейчас, что ты пуст с тех пор, как Али не стало. Я просто надеюсь. Я верю в тебя, Винс. Верю, как Али верила.
Подул порывистый ветер и Артемис запрокинул голову к небу, пытаясь вдохнуть полной грудью.
- Даже лёд треснул, а ты всё не хочешь... - он не договорил, потому что Винсент резко оборвал:
- Треснул? Лёд треснул?
- Вообще-то так-то по календарю весна.
- Вообще-то так-то Крайнее море никогда не замерзает! Как и когда это произошло?
- Я шёл за детьми туда, где мы с тобой "припарковали" Птичку.
- То есть после того... как волки ворвались в замок!
- После того, как... - Артемис замолк, оценивая нужно ли говорить эту деталь, которая могла внушить ложную надежду, - ...Как я сказал Али, что ты сейчас умрёшь и произнёс "Квинтэссенция".