Выбрать главу

— Хорошо, Али. Навещать будешь?

— Вряд ли. — её нос брезгливо наморщился, — Видишь ли, я ненавижу тот район. Там смердит! Но мы наверняка увидимся в Дум.

— Не в Риндоу-Дер?

— Боюсь, я там не самый долгожданный гость, но обещаю, что пересекаться мы обязательно будем, Дэнни. Только не в землях Моро и водах Убуда.

Дэн свёл кончики пальцев. Глаза молодого мужчины в задумчивом прищуре отмечали каждую деталь поведения его госпожи, которая вела себя довольно нервно — задания, которые она дала, были для неё не просто больной темой, а животрепещущей. Внимательно выслушав Алису, он учтиво кивнул, но больше не сказал ни единого слова, пока Герцогиня, смерив его прощальным взглядом, подошла совсем близко с тревогой в глазах, нагнулась и обняла, шепча беспокойно:

— Дэн, мне отчего-то очень страшно за тебя. — она застыла, покровительственно прижимая его голову к себе, а он слушал стук её беспокойного сердца. Она и вправду боялась за него при том довольно сильно, а страхи Алисы Блэквелл безосновательностью никогда не грешили.

— Ерунда. — холодно ответил он, не меняя ни взгляда, ни позы, — Год пройдёт быстро. Будешь проверять меня, чтобы не волноваться.

Алиса отстранилась и встала уже совсем другой — властной и будто неземной. Дэн не смотрел на неё, но боковым зрением улавливал мистическую красоту и… отстранённость Герцогини, которая сейчас была словно существом вне человеческой природы. Её взгляд был тяжёлым настолько, что захотелось ссутулиться, поникнуть и… прикрыться. Он ощутил наготу своей души, которая отчаянно пыталась скрыться за мнимой преградой от пронизывающего взора Квинтэссенции.

Её тихий грудной смех прозвучал зловеще и отстранённо:

— Есть дороги, с которых не свернуть, — начала она, а он, наконец, поднял на неё глаза немного робко, — Но идти по ним, наступая в грязь, или её избегать — выбор каждого человека.

— И что это значит?

— Вернись в столицу чистым.

И это прозвучало потусторонне. Так, что мурашки побежали по коже, а холод сковал внутренности. Дышать перехотелось на время действия той мистической паузы. Но всё прошло, когда Алиса вышла из комнаты, плотно закрывая за собой дверь на ржавых петлях, которая не посмела скрипнуть.

Глава 17

Звуковая дорожка: J2 & Chroma Music — Heroes Will Rise (Epic Powerful Vocal Rock).

Наши дни.

Близился конец августа, а календарь конкретизировал: 26 число восьмого месяца. Пришло время третьего этапа плана, утверждённого советом: миновала свадьба Уолтера и Ирэн, смена герба и прочие мероприятия, ведущие к самому непростому — реабилитация Квинтэссенции. Это оказалось сложнее всего, как и говорила Алиса, не верящая в результат.

— Результат будет, — настаивал Винсент, — Но процесс может отнять годы.

— Или века. — хмуро поправила Алиса.

— Ну и пусть.

Сакраль собирал богатые урожаи повсеместно, повсюду были гуляния, и так должно было продлиться до середины сентября. Не устоял и Мордвин под давлением празднующего народа, жаждущего скорее поделиться своим сезонным богатством, а ведь именно север собирал урожай раньше всех, так как зима сюда приходила быстрее и длилась дольше.

В южном дворе царил такой оживлённый гул, что слышно было на всей территории замка, и даже море слышало радость народа. Погода стояла чудесная, но это и не удивительно, ведь в Мордвине хозяйничал универсальный Элементаль, который буквально разводил тучи руками.

И этот сильный человек с серебряной проседью на висках стоял сурово лицезрея ход увеселений. Его друзья и Советники были с ним, веселились искренне и участвовали в играх. Звон детского смеха был самым приятным звуком для Блэквелла, который всегда мечтал наполнить им свой дом, а теперь его дети бегали, визжа и хихикая, пакостили и воровали сладости вместе с другими детьми и то была совершенно разношёрстная компания из деревенских и аристократических семей.

— …За два года Саркаль действительно стал един, — разносилась звонкая и красивая речь любимчика народа Графа Риордана, — Словами не передать сколько усилий было потрачено со стороны Совета и его приспешников. Мы трудились день и ночь ради того, чтобы сегодня у вас было мирное небо над головой, чтобы каждая деревня, каждый домен и доменион вносил свой вклад в государство, создавая из разобщённого мира, где каждый сам за себя, единый механизм. Каждая шестерёнка теперь на своём месте, — он откашлялся, пафосно произнося каждое слово, отчего его друзья в сердцах улыбались, — Но мы все должны понимать, что механизм нашей общности ещё не налажен настолько, чтобы работать бесперебойно и исправно. Ещё предстоит много усилий, но начало положено. — он развёл руками и улыбнулся, — Наш мир особенный из-за наличия магии. Она везде и повсюду, даже воздух пропитан ею и поэтому так легко и вдохновлённо мы живём даже в самые суровые времена. Наш дух не был сломлен в период ужасной войны, но вряд ли вы осознаёте эту непростую субстанцию так, как это следовало бы, ведь для поддержания чистоты этой энергии нужно больше, чем просто безмерное потребление, к которому вас приучили. — он на секунду замолк и обвёл толпу взглядом. В этот момент тишина была неестественной и тысячи внимательных глаз устремлялись на Артемиса Риордана, простого выходца из народа, который окреп и добился высот, не зазнаваясь — поэтому его так сильно любили и понимали, его слушали так, как будто он их близкий друг, родственник, — Чистотой магии мы обязаны уникальному духу, живущему среди нас, который каждый божий день отдаёт себя без остатка, чтобы вы дышали, чтобы магия струилась по вашим жилам и рождала жизнь. Представьте какая несправедливость: этот дух отдаёт себя ради вашего блага, а вы изгоняете его, осмеиваете, клевещите, мешаете жить среди вас. Я говорю с вами, с жителями Мордвина, с народом благословенной земли Небесного Трона! Вы в первую очередь должны беречь то, что имеете, ведь без Квинтэссенции наш мир не просто станет простым как Ординарис, но и превратиться в что-то извращённо-грязное, тошнотворное. Вместо вдохновения и счастья, будет только жажда порока, смерть и гниение.