— Что за бред?!
На лице её было написано непонимание смешанное с возмущением. Этот блондинистый странный тип больной? Или всё это нелепый розыгрыш? А, быть может, у неё сотрясение мозга и всё происходящее – просто больное видение? Но она чувствовала траву на которой лежала, сотни запахов леса, каких, надо сказать, никогда не ощущала в Англии, и прохладный ветерок, обдувающий её.
— Сейчас я вам всё объясню, – неуверенно начал Питер, судорожно пытаясь сообразить, как бы вкратце рассказать слишком длинную историю. – В общем, вы в Нарнии. Это другой мир. Я сам из вашего мира, но живу я тут. А вот почему вы здесь оказались, я понятия не имею.
— Что?!!! У вас всё хорошо с головой?! – она резко села, хмурясь и мысленно уже продумывая план побега, если этот психически больной окажется ещё и агрессивным. – Слушайте, хватит рассказывать мне сказки и нести всякую чушь! А! Ну конечно! Я всё поняла… Вы же меня похитили и будете требовать выкуп… – воображение быстро начало рисовать сложный сюжет на основе множества прочитанных детективов. – Но я вас разочарую! Никто за меня не заплатит! К вашему сведению я назвала королеву «старой каргой»… И теперь вряд ли она будет меня спасать. Хотя, в крайнем случае, за моё похищение вам ну очень не поздоровится!..
— Что?! Какое похищение?! Какая королева?! Что вы за чепуху говорите?!
Теперь уже Питер сомневался во вменяемости незнакомки. В конце концов, она упала в пруд. Рассудок вполне мог повредиться.
— Ой-ой-ой! Только не надо делать вид, что вы тут ни при чём! — она начала повышать голос.
— Да я понятия не имею, о чём вы! И я первый раз вас вижу!
— Так! Тихо! Хватит! — вмешался Каспиан, — Пит! Прекрати этот балаган! А вы сударыня… Поймите, мы правда не знаем кто вы. И мы на самом деле понятия не имеем, откуда вы здесь. Я вам клянусь.
Спокойный тон и бархатный голос короля чуть чуть поумерили пыл принцессы. Молодой человек между тем продолжал:
— Давайте вы всё-таки скажете нам, кто вы и откуда.
— Я же сказала: я из Англии…
— Я так понимаю, Питер, что Англия — это в вашем мире? — обратился Каспиан к другу.
— Да, — ответил тот.
— Так… Ну уже хоть в чём-то разобрались, — рассудительно подметил король, — значит, леди из мира королей и королев…
— Каких ещё королей и королев?!
— Тише. Сударыня, успокойтесь. Я говорю о королях и королевах Нарнии.
— Какая Нарния?! Хватит нести всякую чушь!
— А вы не заметили странность нашей одежды? — вдруг поинтересовался Питер.
— А что странного? — удивлённо спросил Каспиан.
— Я не тебя спрашиваю. Ты вообще молчи, – отрезал Верховный король. — Так что же, сударыня?
— Мало ли кто во что вырядился!
— Вы упёрты, как коза! – не сдержался Верховный король.
Он никогда не был груб с дамами. Но эта уже успела его выбесить и лишить всякого самообладания.
— Да как вы смеете оскорблять принцессу Англии?! Внучку самой королевы!
— Ааа… Принцесса! Ну и ну…
Такого поворота он не ожидал. Кажется, придётся иметь дело с королевской кровью.
— А вы будто не знали, кто я! Не притворяйтесь!
— Мы не знали. Правда.
— Похитили меня и обдурить пытаетесь?
— О… Сколько вам объяснять?! Вы в Нарнии, и это другой мир!
— Питер! Не кричи. Ты не видишь, девушке нужно освоиться, — прервал короля Каспиан.
Питер тяжело вздохнул.
— Вы ведь принцесса, не так ли? — Каспиан дернулся и взглянул на Питера.
— Элизабет. Внучка самой Королевы Англии, — не без гордости сказала она, наконец поднимаясь с земли.
— Приятно познакомиться, — улыбнулся Каспиан.
— Ни черта, — проворчал себе под нос Питер. — Я предлагаю Вам занять место на моем коне, — насмешливо произнёс он вслух и, с долей издёвки, поклонился принцессе, указывая на вороного мустанга неподалеку.
Каспиан лишь кивнул, и, видя, что она все еще сомневается, уточнил:
— Мы ведь не хотим, чтобы Вы заболели!
На что Элизабет лишь возмущенно посмотрела на него, а потом смиренно опустила голову, соглашаясь. Все-таки, она промокла до нитки!
— Что ж, в таком случае, возьмите это, — и Каспиан протянул ей свой теплый дорожный плащ, в который принцесса не мешкая закуталась, унимая дрожь в теле.
— Моя сестра этого тебе не простит! — улыбаясь, шепнул ему Питер, прежде чем они оседлали своих жеребцов.
–…То есть, как это, закрыла? Она просто не пошла туда? — спрашивала Элизабет, сидя позади Питера, обхватывая руками его талию.
— Да, представляешь. Теперь, Аслан говорит, будут последствия… — за несколько минут юный Король успел рассказать Принцессе всю их историю, вплоть до последних событий. Что и говорить, он завоевал доверие Элизабет, и, возможно, даже ее предрасположение. Несмотря на то, что в первые минуты знакомства они то и дело издевались друг над другом, буквально через пару минут всё стало куда лучше.
Они скакали галопом, мило беседовали с Питером, она заливисто смеялась, но иногда, когда он оборачивался к ней, улавливал в её глазах тень настороженности. И это было совершенно обоснованно, как он думал.
Через некоторое время они добрались до замка. Его окна блестели в лучах теплого солнца, делая его необычайно красивым в этот день. Принцесса невольно залюбовалась. Редко могла она насладиться подобными видами, а тем более — безграничной свободой. Это дарило смешанные чувства.
Когда они въехали во внутренний двор, юные королевы уже стояли там, обеспокоенно глядя на прибывших.
— Где вы так долго пропадали? — поинтересовалась Сьюзен медленно подходя к лошадям.
— Это долгая история, — улыбнулся Каспиан. — Я расскажу за ужином.
— Кто это? — старшая королева окинула гостью презрительным взглядом.
Она ненавидела, когда рядом с её женихом, пусть и на разных лошадях, располагалась другая женщина. Сьюзен любила быть единственной. А делить с кем-то ее будущего жениха она была не намерена. И с вызовом она взглянула на незнакомку, смотря будто бы не на нее, а на ткань, что развевалась позади.
— Вы можете спросить и у меня, — мило уведомила Элизабет Великодушную Королеву.
— Я надеюсь, это не твой плащ, Каспиан, — фыркнула Сьюзен, на что Элизабет лишь закатила глаза. Ну не любила она такие разборки… А Каспиан лишь пожал плечами.
Питер снял девушку с коня и поставил на землю, за что получил благодарный взгляд. К ним тут же подбежала Люси, и появившийся неизвестно откуда Эдмунд.
— С возвращением! Миледи, — младший из королей галантно поцеловал руку принцессы, казалось, ничуть не растерявшись, но тут же послал брату вопросительный взгляд.
— Представляю вам Элизабет, Принцессу Англии, — улыбнулся Верховный король наслаждаясь реакцией окружающих. — Я думаю, Принцесса расскажет нам эту историю во всех ее подробностях чуть позже, — и Элизабет кивнула, наблюдая как расширяются глаза и вытягиваются лица у владельцев замка, и, в доказательство, присела в шуточном реверансе.
— Сьюзен, не будешь ли ты так добра… Нашей гостье нужно платье — она промокла насквозь!
— Хорошо, — скрипя зубами прошипела Сьюзен. — Иди за мной.
— Не стоит, — отрезал Питер. — Занеси платье в мои покои. Миледи пойдет за мной, — и Питер обернулся к Элизабет, продолжая разговор и оставляя недоумевающую королеву лишь прошептать: «Как скажешь, Пит».
Верховный король обернулся к принцессе.
— Пойдем? — с лёгкой усмешкой спросил он.
— Пошли, — ответила она.
— Прошу вас, сударыня…
— О… Можно на «ты». И просто Элизабет… Всем можно, — девушка обернулась на остальных правителей.
— Ты же английская принцесса! — язвительно заметила Сью.
— Ох, не люблю церемониальности, — парировала Элизабет.
— Дамы, позвольте вас прервать. Я бы всё-таки пошёл, — обратился к девушкам Питер, — к тому же, Элизабет, ты стоишь босая на холодном полу.
— Ах, какая заботливость!
— Что ж ты такая язвительная?