Выбрать главу

На газетных фотографиях Эмилия Старк выглядела какой-то неживой и карикатурной. Сейчас же передо мной стояла достаточно уверенная в себе молодая особа, привыкшая распоряжаться не только людьми, находившимися у неё в услужении, но и собственной жизнью.

Да, сквозь девушку проглядывало заострённое самолюбие, тяга к определённой роскоши и праздной жизни, но меньше всего в её странных, словно затянувшихся тонкой дымкой глазах, читались какие-либо признаки сумасшествия.

Невооружённым взглядом было ясно, что она абсолютно нормальная. Может, немного чудаковатая в силу своего воспитания, вернее, в отсутствии его систематичности. Своеобразная в выражении своих мыслей и эмоций, но никак не недееспособная богатая дурочка, которой её все время пытались выставить. Пока мне, конечно, не были понятны мотивы такого отношения к ней окружающих, но я уже чётко знала, что хочу остаться в этом доме.

— …а вы случайно не давали клятву Гиппократа?

Для меня уже не являлась удивительной её поразительная осведомлённость. Я, наоборот, вздохнула с облегчением, когда услышала это.

«Больше не нужно никого обманывать и можно спокойно срывать с себя этот дурацкий фартук», — сразу подумалось мне.

Дамы, находившиеся рядом со мной, бледнели буквально на глазах. Спокойным оставался только парень, стоявший в углу. Он с нескрываемым интересом наблюдал за всем, что происходило в гостиной.

Казалось, его забавляла сложившаяся ситуация. Не удивлюсь, если это действительно было так. Видимо, Эмилия срежиссировала этот спектакль, а он, несомненно, выступил в роли идейного вдохновителя. Единственное, что я так и не поняла: с какими именно целями здесь разыгралась целая комическая драма?

Окончательно в реальность я вернулась только после зачитывания вслух мисс Старк небезызвестного мне объявления.

«Газета…»

У неё была газета!

Вот в чём дело.

После осознания этого факта, всё практически мгновенно встало на свои места. И теперь нужно было думать не о причинно-следственных связях, а о том, как наладить контакт с девушкой, только что разоблачившей меня.

— Вы правы, Эмилия. Я бывшая медсестра госпиталя имени Святого Августина.

— Мисс Старк.

Проигнорировав её поправку, я медленно продолжила:

— Меня взяли сюда по многим причинам, и я очень надеюсь, что мы с вами сработаемся.

Внимательно посмотрев на меня оценивающим взглядом, молодая хозяйка дома холодно отдала следующий приказ:

— Все свободны. Новенькую я проинструктирую лично.

Первым опомнился парень, стрелой бросившийся к выходу. Женщины практически сразу последовали за ним, пытаясь убежать от собственного позора. Мы же непоколебимо продолжали стоять друг напротив друга, словно два лютых врага, не желающих прийти к какому-либо компромиссу.

По Эмилии Старк было заметно, что она не привыкла к подобному обращению со стороны обслуживающего персонала, который, если и делал что-то своевольное, то обязательно у нее за спиной. Вот только и в моих должностных инструкциях не имелось пункта о почтительном прогибании в реверансах…

========== Глава 5 ==========

С самого детства моя излишне правильная и религиозная матушка наставляла меня на путь истинный, завещая соблюдать всем известные заветы.

Много не курить, никого не убивать без весомых на то причин, не пить в непотребных местах огромное количество горячительных напитков, не совокупляться в церквях и на кладбище, а также не подглядывать за девушками в уборной.

Совершенно не представляю, почему мне всё это вспомнилось именно в тот момент, когда я стоял у двери, ведущей в апартаменты Эмилии, вместе со шпателем в руках и одухотворённо смотрел в достаточно приличную щель, образовавшуюся между дверным проёмом и не до конца прикрытой дверью.

В любом подобном деле важнее всего соблюдать конспирацию, поэтому я вдохновенно отскребал от левой стороны стены обои, искренне полагая, что они — вполне справедливая плата за добычу информации.

Мистер Старк такой мелочи даже не заметил бы. Наверное, ещё и похвалил за находчивость, справедливо полагая, что на войне все средства хороши. Все остальные также считали меня главным добытчиком хозяйских сплетен, поэтому не обращали на подобное безобразие никакого внимания, справедливо полагая, что чуть позже я и так всё расскажу.

Конечно, неприятнее всего я бы чувствовал себя, если бы за этим занятием меня застала Эм, но сейчас я не мог уйти, так как сложившаяся ситуация представлялась мне крайне нетипичной.

А запутывать каждый раз начальство, придумывая на ходу всё новые детали, лично для меня давно уже стало привычным занятием, поэтому я безболезненно поступился всеми законами морали, считая, что лучше всего оставаться пока на стрёме.

***

Анна стояла ко мне спиной, но даже так я чувствовал, что она практически вся вытянулась по струнке. В какой-то момент я даже невольно восхитился ее отстранённостью от приземлённых бытовых декораций.

«Вот она, военная выправка», — с восхищением подумалось мне. Даже несмотря на то, что новая горничная была полностью сконцентрирована на своём личном раздражителе, девушка сохраняла абсолютное спокойствие.

— Так вот, мисс Шмидт, в этом доме приняты определённые рамки приличий.

Не могу сказать, что это была привычная для меня Эмилия. Обычно, мою подругу не интересовало, кто именно её обслуживает. Весь свой многочисленный эскорт служанок она чаще всего не замечала, считая их неизбежностью, от которой всё равно не избавиться.

Тут же я действительно видел властную хозяйку дома, которая не собиралась давать спуску строптивой девице, неподобающе обращавшейся к ней, разумеется, по мнению Эмили.

— Простите, а я их уже успела нарушить?

Бывшая медсестра госпиталя имени Святого Августина отвечала абсолютно спокойно. Да, такую не спугнет никакой серьёзный тон, а также статус обратившегося к ней человека. Просто какая-то железобетонная девушка.

— Мисс Старк. Не забывайте добавлять в конце.

— Вам так нравится ваша фамилия?

Я практически присвистнул, когда услышал этот вопрос, но сразу же спохватился и прикрыл рот ладонью, чтобы не выдать своё местоположение. По нависшему напряжённому молчанию, на миг воцарившемуся в комнате, стало понятно, что внутри Эм зреет целая буря негативных эмоций.

— Да как вы смеете?! Вы, неотёсанная солдафонка! А ну встать ровно, когда я с вами разговариваю! Что вы на меня так смотрите глазами отмороженной рыбы?!

Вот это да…

Рыба, конечно, была высшим пилотажем, хотя и вязалась сюда как гусь к апельсинам. Грудь Эмилии нервно вздымалась, на чуть впалых щеках проступил лихорадочный румянец. Если бы я не знал её достаточно хорошо, то тоже, наверное, решил бы, что она свихнулась.

— Так вот, мисс Шмидт, — голос моей подруги снова зазвучал спокойно, будто и не было сейчас никакого срыва, — то, что вы по образованию медсестра, здесь не имеет никакого значения. Так почему бы вам сразу же не приступить к своим основным обязанностям?

***

Подойдя на несколько шагов ближе, Эмилия небрежно толкнула каблуком одну из лежавших на ковре книг, недвусмысленно намекая на место Анны в этом доме. По тихому вздоху горничной, я понял, что ту не устраивает, каким образом её новая хозяйка обращается со своими вещами.

К слову, мне тоже было жаль корешок книги, который задела Эм. Судя по пухлости тома, это было коллекционное собрание произведений Диккенса, любимого писателя покойной миссис Старк.

Действительно, эта книга, как и любая другая, не заслуживала подобного обращения. Словно в замедленной съёмке я наблюдал за тем, как Анна приблизилась к фолианту и, сев на корточки, бережно взяла его в руки, проведя ладонью по запыленному переплёту.

— Название почти отклеилось… — тихо проговорила она, имея в виду корешок. — У вас есть клей?