Выбрать главу

Охранник заглянул в комнату через окошечко, но стол стоял так, что он не мог его оттуда видеть. Послышалось жужжание: охранник ввел код, отпиравший дверь, затем дверь с негромким гудением скользнула в сторону.

Спок был наготове, и через несколько секунд массивное тело охранника лежало на полу комнаты. Спок быстро размотал накидку раагзин и его шейларк и надел их на себя.

Через пару минут он уже шел по коридору корабля раагзиин.

Карен Палмер лежала на операционном столе, над ней навис хирургический лазер, его головка была нацелена на ее левую скулу. Кирк стоял в пяти метрах от нее, Рул был рядом, чтобы предупредить возможные порывы с его стороны.

Сакал подошел к Нагамлу, склонившемуся над контролем лазера.

– Вы готовы?

Нагамл кивнул. Он, казалось, предвкушал операцию.

Сакал повернулся к Кирку и сказал:

– Это твой последний шанс, капитан. Или ее, если уж на то пошло.

Кирк внезапно рванулся к медицинскому столу, но ручищи Рула охватили его поперек тела и придержали. Кирк некоторое время тщетно боролся с охранником, затем ему удалось ухватиться за шейларк Рула. Он дернул ткань на себя, но она не подалась. Он дернул сильнее, и на этот раз сдернул шейларк с головы Рула. Рул закричал, – частично от стыда, частично от ярости, и попытался прикрыть свое гладкое, без шрамов, лицо с помощью своей накидки, и одновременно вырвать у Кирка свой шейларк, который Кирк по-прежнему держал в руках.

Они, похоже, не слишком хорошо платят своим охранникам, мрачно подумал Кирк, сделав еще один бросок к медицинскому столу. Но на этот раз он был остановлен энергетическим лучом из оружия, которое появилось в руке Сакала. Оглушенный, он покатился по полу и замер.

Когда Кирк пришел в себя, он обнаружил, что снова находится в крошечной комнатке, в которой его поместили, когда только подняли на борт корабля раагзиин. Все было так, как он запомнил с того раза, вплоть до ходячей переборки по имени Рул. Кирк поправился, – почти что переборки.

Охранник миг молча смотрел на Кирка, затем повернулся к интеркому и заговорил в него. Кирк мог слышать голос Сакала, который отвечал Рулу, но то, что он говорил, звучало для него бессмыслицей.

Рул сказал еще что-то в интерком, затем выключил его и обернулся к Кирку. Он не двинулся с места, но сквозь щель в шейларке Кирк мог видеть, как горят от сдерживаемой ярости глаза раагзиин. Кирк даже внезапно пожалел, что содрал головную накидку с охранника.

Коридор был неосвещен, если не считать редких осветительных панелей, вмонтированных местами в переборки огромного корабля, и бросающих тусклый свет на металлические поверхности. Спок пробирался по коридору; благодаря темной накидке и шейларку, а также темноте, его продвижение до сих пор оставалось никем не замеченным. Впрочем, и замечать его было некому. С тех пор, как он оставил главный коридор и вошел в лифт, который доставил его в эту затемненную часть корабля, он не встретил ни одного раагзиин.

Это не беспокоило Спока. Это было логично. Отсеки, в которых он находился, располагались далеко от основной гондолы корабля. Ему удалось закоротить цепи сигнализационных устройств, которые могли выдать его присутствие, и теперь он медленно продвигался к своей цели.

Через несколько минут он добрался до помещений, которые определенно являлись инженерным отсеком. В течение тридцати минут он вывел из строя пять раагзиинских инженеров и двух охранников и смонтировал взрывное устройство, которое состояло из частей оружия, которое он забрал у раагзиин, и было установлено на компьютерной панели, с которой осуществлялся контроль за подачей энергии на двигатели, защитные экраны и орудийные установки корабля. Он повернул переключатель на контрольной панели и бросился бежать. Сама энергия, которую вырабатывали двигатели корабля, была использована в качестве спускового устройства. Только Спок заскочил в подъемник, взрыв сотряс корабль, бросив Спока на пол подъемника. Падение энергии по всему кораблю раагзиин привело к тому, что свет на миг погас и лифт остановился. Через мгновенье свет зажегся и лифт снова двинулся наверх.

Сулу понадобилось всего две секунды, чтобы оценить обстановку и осознать, что силовой экран, преграждавший им выход их камеры, исчез. Он вскочил на ноги и одним прыжком бросился на одного из тех двух охранников, что стояли в маленькой комнатке по ту сторону экрана, прежде, чем они могли вытащить свое оружие или экран мог восстановиться, набрав энергию от резервных источников. С помощью Галлоуэя и Нгуни, ему удалось быстро справиться с охранниками.

Теперь – на поиски капитана и лейтенанта Палмер, подумал Сулу, когда они втроем оделись в накидки и шейларки раагзиин.

Когда упала чернильная темнота, Кирк не стал терять ни мига из тех нескольких секунд, что у него были. Он одним движением скатился с кушетки, оказавшись сразу на ногах, затем прыгнул в темноту, туда, где стоял Рул, когда погас свет. Охранник привык использовать грубую силу, это понятно. Но умение быстро соображать и действовать было как раз тем, чем раагзиин не обладал. А в непроглядной тьме роль играли именно эти вещи. Когда свет снова зажегся, тело Рула валялось возле койки, на которой за несколько секунд до того лежал Кирк; голова охранника оставила заметную вмятину в металлической панели. Кирк облачился в накидку и шейларк, и отправился в сторону медицинского отсека, – нужно было сначала найти лейтенанта Палмер и раненого Маккоя. Потом он отыщет Сакала…

– К’лах тха бакале! – выругалась Катилла, поднимаясь с пола возле научной консоли.

– Рйет са де’селам? – вопросил Сакал от дверей, ведущих в контрольный отсек, – туда его отбросило, когда взрыв сотряс корабль.

– Маслер саи ретара, – ответила Катилла, изучая данные, передаваемые на ее консоль из всех отсеков корабля.

– Двар те пхарм. Се «Энтерпрайз» кварм оффи’се’гуарм! – закричал офицер, сидевший перед командным креслом за коммуникационной консолью. Так, с досадой подумал Сакал, значит, вулканец вовсе не был мертв.

– Мистер Скотт! Боевой корабль раагзиин на орбите Реневы III! – закричал Чехов от научной консоли.

Скотт, ни минуты не медля, запросил Инженерный о состоянии двигателей и приказал поднять щиты.

– Красная тревога, – приказал он. – Орудийный отсек наготове, мистер Райли. – Вот черт, подумал он. Если они захватили капитана…

– Вызывайте их, лейтенант. Они, конечно, уже знают о нашем присутствии.

Ухура кивнула и повернулась к коммуникационной консоли.

– Мистер Скотт! Они все еще не подняли щиты. Согласно нашим сенсорам, они даже не привели в боевую готовность вооружение, – послышался справа от Скотта удивленный голос Чехова. – Думаете, это ловушка?

Так я и знал, подумал Скотти. У него еще не было доказательств, но ответ был совершенно ясен.

– Их щиты подняты, мистер Чехов. Лучшие шиты, какие только можно придумать. У них наш капитан.

– С’кдал рейит се’«Энтерпрайз», – выкрикнула Катилла, отчего Сакал подошел к ее станции, чтобы самому взглянуть на показания приборов.