– Вот так же, государь, этим образно-знаковым существо совершает деяние, праведное или греховное, а через это деяние воплощается иное образно-знаковое. Поэтому оно не освобождается от греховных деяний.
– Приведи еще пример.
– Например, государь, один человек стащил у другого рис или сахарный тростник[230]. Или, иначе, государь: например, кто-то развел в зимнее время костер, чтобы согреться, и ушел, не загасив его, а от этого костра сгорело чужое поле. Хозяин поля схватил этого человека и привел к князю: «Сиятельный! Из-за этого человека у меня сгорело поле». А тот так скажет: «Не жег я его поля, сиятельный. Костер, что я не загасил,– это одно, а огонь, в котором: сгорело его поле,– это другое. Меня не за что наказывать».
Так как, государь, заслуживает этот человек наказания?
– Да, почтенный, заслуживает.
– Почему?
– Что бы он ни говорил, но тот первый костер ненаблюдаем, а за позднейший пожар этот человек заслуживает наказания.
– Вот так же, государь, этим образно-знаковым существо совершает деяние, праведное или греховное, а через это деяние воплощается иное образно-знаковое. Поэтому оно не освобождается от греховных деяний.
– Приведи еще пример.
– Например, государь, кто-то залез со светильником на сеновал[231] поесть. От светильника загорелось сено, от сена загорелся дом, от дома загорелась и сгорела деревня. Селяне схватили этого человека и говорят: «Ты что нам деревню спалил? »
А тот так скажет: «Я вам деревню не палил. Огонь светильника, при свете которого я поел,– это одно, а огонь, который спалил деревню,– это другое». Представь, что они пререкаются так и пришли к тебе. В чью пользу ты бы решил дело, государь?
– В пользу селян, почтенный.
– Почему?
– Что бы он ни говорил, но ведь этот огонь получился именно из того.
– Вот так же, государь, то образно-знаковое, что кончается со смертью,– это одно, то образно-знаковое, что вновь воплощается,– это другое, но второе получилось именно из первого, поэтому существо не освобождается от греховных деяний.
– Приведи еще пример.
– Например, государь, некто посватался к маленькой девочке, уплатил вено и ушел. Прошло время, и она выросла во взрослую, зрелую девушку. Пришел другой мужчина, заплатил вено и играет свадьбу. Тут является тот первый и говорит: «Ты что ж это, приятель, от меня жену уводишь?» А тот так скажет: «Не увожу я от тебя жену. Была маленькая нежная девочка, к которой ты посватался, за которую заплатил вено,– это было одно. А эта взрослая, зрелая девушка, к которой я посватался, за которую я заплатил вено,– это уже другое».
Представь, что они пререкаются так и пришли к тебе. В чью пользу ты бы решил дело, государь?
– В пользу первого, почтенный.
– Почему?
– Что бы тот ни говорил, но ведь во взрослую девушку она выросла именно из этой маленькой девочки.
– Вот так же, государь, то образно-знаковое, что кончается со смертью,– это одно, то образно-знаковое, что вновь воплощается,– это другое, но второе получилось именно из первого, поэтому существо отнюдь не освобождается от греховных деяний.
– Приведи еще пример.
– Например, государь, некто купил у пастуха кринку молока и у него же молоко оставил, сказав, что заберет-де завтра. Назавтра молоко уже скисло. Приходит покупатель и говорит: «Давай мне мою кринку молока». Пастух показывает ему, что уже вышла простокваша[232]. А тот так скажет: «Я у тебя простоквашу не покупал. Давай сюда кринку с молоком».
– Ты, видно, не знаешь, что твое молоко уже скисло,– говорит ему пастух.
Представь, что они пререкаются так и пришли к тебе. В чью пользу ты бы решил дело, государь?
– В пользу пастуха, почтенный.
– Почему?
– Что бы тот ни говорил, но ведь второе получилось именно из первого.
– Вот так же, государь, то образно-знаковое, что кончается со смертью,– это одно, то образно-знаковое, что вновь воплощается,– это другое, но второе получилось именно из первого, поэтому существо отнюдь не освобождается от греховных деяний.
– Прекрасно, почтенный Нагасена.
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, а ты еще воплотишься?»
– Оставь, государь, сколько можно спрашивать. Разве я не сказал уже: если буду привязан, то воплощусь, если не буду привязан, то не воплощусь.
– Приведи пример.
– Например, государь, некто попросил у царя должность[233], расположил царя к себе и получил от него должность. На этой должности он зажил в холе и неге, ублажая все свои пять чувств, а людям стал описывать дело так, что царь, мол, ничем его не наградил. Скажи, государь, подобает ли так поступать?
– Нет, почтенный.
230
Знаком (---) передано палийское слово ре, употребляемое для сокращения стереотипных повторов и известных читателям перечней (матрик).
231
В Северо-Западной Индии сеновалы часто устраиваются на чердаке крестьянского дома, как и в России.
232
Образ молока и получившейся из него простокваши использован Нагарджуной в ММК XIII.3 для сходных целей.
233
Попросил у царя должность – rañño adhikāraṃ kāreyya. Употребленный здесь каузатив позволяет перевести именно так, а не «сослужил царю службу», как предпочитает Т. В. Рис-Дэвидс. При его прочтении приходится слово adhikāro передавать в близком соседстве по-разному: «служба» и «должность».