Выбрать главу

На третий день Галент сподобился сходить к аптекарю и купил самое убойное снотворное. Помогло. Галент отоспался на двадцать лет вперед, но сны его мучили не хуже, чем руки Старшего инквизитора Грима. Впрочем, снился не только он. Все лица, что видел в своей жизни вор, промелькнули во сне.

Но ответа в стране сна Галент так и не нашел.

— Надо что-то делать, — решил он, когда очередной день подходил к концу. — Алой много времени мне не даст.

Побродив по комнате, вор заметил письмо просунутое под дверью. Судя по слою пыли оно тут провалялось давно, с самого первого дня.

Вор взял письмо не без опаски, развернул его и прочел: "месяц".

— Сын собаки, — прошипел вор, вспомнив Алоя.

Его работа, не иначе, только у дикаря может быть такой корявый, пьяный почерк, как у портового грузчика походка. Этим ребятам приходится постоянно набираться смелости в трактире, чтобы не бояться подходить к воде. В доках даже солдаты пьянствую, даже офицеры и генералы…

— В задницу, — вор потряс головой.

Какая разница, кто, где пьет?! Вот у него самого проблемы! Язычники слов на ветер не будут бросать, подойдет срок, и его пригласят в цветник.

Вор торопливо принялся собираться, затолкал в тайник так и не тронутый дневник Дука, часть золотишка и стрел со взрывчаткой. Остальное вор взял с собой и вернулся в дом на крыше, где бросил снаряжение.

Галент решил, если язычники требуют от него невозможного, то он должен будет сотворить чудо! А чудеса так просто не даются.

Галент отправился в "Дикий мир", где обитал Госнольд. Название таверны теперь казалось устрашающим, недобрым знамением. Но вор отбросил все сомнения и уверенно направился внутрь заведения. Вышибала у дверей дежурил тот же, хозяин признал Галента, но сказал, что господина Госнольда еще нет на месте. Он предложил вору подождать слухача Вейнтас да отобедать.

Вор почти не ел всю неделю, был бледен и худ, так что не отказался от обеда. Деньги ему надо было экономить, раз он решил обратиться за помощью к шпиону, но силы тоже нужны.

Обед принесли быстро: жареная рыба, пироги, пиво. Все выглядело аппетитно, привлекательно, но вор нехотя взялся за ложку.

— Хорошо, хоть мяса не притащили, а то точно бы вытошнило, — сказал Галент про себя.

Он ел долго, буквально заставляя себя, и наелся быстро. Хватило жареной рыбы, на пироги он даже не посмотрел, а от пива тошнило. Галент позвал служанку и попросил чего-нибудь полегче. Ему принесли воду, в которую капнули пряной настойки. Вода была холодной, свежей и живительной.

Галент вдоволь напился, расплатился и остался сидеть на месте, ожидая Госнольда. Он ни о чем не думал, просто пялился в огонь. От интерьера таверны его теперь тошнило не хуже, чем от монастырских хором.

— Да и что хуже… теперь, — кашлянув, сказал Галент вполголоса.

— Хуже? Хуже зимы только весна.

Вор вздрогнул и уставился на подошедшего человека. Это был Госнольд, так что вор не удивился.

— Напугал? Ну, извини, ты не отвечал на приветствие.

— Угу, дело есть.

— Ща, пожру, а ты рассказывай.

Госнольд сел напротив вора, некоторое время изучал его лицо, а потом принялся за принесенный обед. Ему так же притащили рыбу, только соленую.

— А-а! Селедочка, — пропел Госнольд, — как же я тебя терпеть не могу, моя солененькая!

— Ты что женился на ней? — хмыкнул Галент. — Как муж к жене, прям.

— Дурак ты, вор! Если в рационе горожанина начинает преобладать рыба, то о чем это говорит?

— Ну и о чем же?

— О том, что весна скоро! Мясо дорожает, запасы зимние подъели, весной будем только это морское дерьмо жрать.

— Беднота ест постоянно и ничего, — заметил Галент.

— Потому и тощие такие, садки для червяков. Впрочем, я не отказываюсь от рыбы.

Галент оглядел зал, пытаясь рассмотреть, что ели за соседними столиками. Тоже в основном рыбные блюда. Вор взял пирог и разломил его — вкусный запах рыбы в тесте с овощами. Хмыкнув, Галент отложил надломленный пирог и нагнулся вперед, заговорщически заговорил:

— Мне нужен план монастыря Спасения, что на Рачьем острове. Внутренние и внешние планы, подробные.

— Ого, решил совершить променад на церковную территорию, — Госнольд рассмеялся. — Ностальгия заела? Да ты отодвинься, а то со стороны мы выглядим нелепо. Словно два соглядатая.

— Ты, по крайней мере, точно шпик.

— Зато ты дурак! Что ты там забыл на этом острове?