Выбрать главу

Я достаю кусачки и рассчитываю, в какой последовательности лучше отключить кнопку тревоги, обрезав соединяющие провода. По крайней мере, если случится непредвиденное завтра утром и что-то пойдет не так, в панике никто не сможет нажать на кнопку тревоги.

Как только заканчиваю работу в кабинетах, я прохожу по кассам, в каждой отключая кнопку. Когда добираюсь до стола Тессы, замираю в нерешительности, не знаю почему. Как будто боюсь, что она не будет в безопасности, если я это сделаю, но у меня нет выбора.

Я перерезаю провода, встаю из-под стола и возвращаюсь обратно по коридору. Это все, что мы можем сделать сегодня, не испытывая удачу.

Когда я возвращаюсь к Нику, он стоит все на том же месте.

— У нас все хорошо?

— Да. Все готово к завтрашнему дню.

Ник направляется к выходу, но я хватаю его за руку.

— Код?

— Ох, да, — он злобно улыбается мне, как будто просто собирался уйти отсюда, включив сигнализацию и оставив меня разбираться со всем этим. Этот ублюдок хочет, чтобы его застрелили, и я буду рад помочь с исполнением этой мечты.

Он подходит к клавиатуре, вводит код, и мы ждем звукового сигнала. Как только лампочка загорается красным, у нас есть десять секунд, чтобы выйти, прежде чем датчик движения начнет реагировать.

Я подхожу к внутренней панели и использую пропуск-ключ для разблокировки двери. Считаю, прежде чем открыть ее, убедившись, что камера повернута в другую сторону.

Как только мы выходим, я запираю дверь и вовремя убегаю за угол здания.

Когда мы достигаем безопасного места, то просто идем, будто ничего не случилось. Мы оба хладнокровны и собраны, пока направляемся к моей машине и садимся внутрь.

Отъезжая от обочины, я бросаю взгляд на Ника и замечаю, что он смотрит на меня.

— Легче легкого, Спарроу. Теперь посмотрим, насколько ты будешь хорош завтра.

Мне не нравится тьма, которую я вижу в его глазах. Совсем.

Глава 17

Тесса

— Ты выглядишь… — Харпер делает паузу, и я понимаю, что не хочу знать то, что она скажет. Она никогда не оставит попытки задеть меня. Кроме того, она сама выглядит, будто ее только вытащили из ада. Даже не помню, что когда-нибудь видела ее в таком виде. Похоже, она была на вечеринке всю ночь и до сих пор не смыла макияж со вчерашнего дня.

Ее блузка чем-то запачкана, и я надеюсь, что это еда. Иногда, наверное, можно быть неряшливой, но она уже давно выросла из этого возраста.

— Здесь ужасный беспорядок, — говорю я. Похоже, за одни выходные вся квартира превратилась в свинарник. Кофейный столик завален бутылками из-под содовой и коробками от разного фастфуда. Крошки от чипсов повсюду. Приходится сжать зубы, чтобы не сказать еще что-то.

— Я позабочусь об этом позже, — Харпер показывает рукой на беспорядок, будто это плевое дело, но это бесит меня еще больше. Может быть, потому, что я не хочу находиться здесь. Хочу вернуться в дом Шона и лежать в его постели.

— Где ты была?

Могу с уверенностью сказать, что ей любопытна любая информация о Шоне. Она не отводила от него взгляда, когда открыла дверь, но он не обратил на нее внимания, потому что, не отрываясь, смотрел на меня. Я заметила за ним это.

Даже когда мы гуляли в субботу, женщины всегда смотрели на него. И я не виню их — он выделяется из толпы. Черт, думаю, даже официантка пыталась склеить его, когда мы обедали, но Шон, похоже, даже не заметил этого. Его внимание всецело было сконцентрировано на мне, и я не переживала о том, что на него смотрят другие, потому что это не имело значения.

— С Шоном.

— Все выходные? — ее тон полон насмешливого недоверия. Она видела нас у нашей двери, но не может в это поверить. Я имею виду, действительно не верит.

— Да. Он вроде как не хотел, чтобы я уходила, — я позволяю себе этот маленький укол в ее сторону. Хочу, чтобы она знала и перестала глазеть на него, потому что Шон — мой, и он ясно дал понять, что я — его. Не хочу, чтобы однажды она встала между нами и попыталась унизить меня перед ним. Я терпела Харпер, но теперь, кажется, мне это надоело.

— Ну, сейчас же ты здесь, — она ухмыляется, ее слова меня ранят. Один-ноль в пользу Харпер.

— Некоторые люди должны работать, Харпер, — осаждаю ее я, не желая продолжать эту словесную перепалку. В принципе, могу, конечно, высказать ей все в лицо сейчас, но не хочу сделать больно всеми этими словами, которые вертятся на кончике моего языка. Но тяжело сдержаться, чтобы не сорваться и не ответить той же монетой.