– У Абигейл таких кассет были сотни, – пожав плечами, сказала миссис Остенбуш. – Все пронумерованные и надписанные.
– Но на этой ничего не написано.
Наблюдающий за ними из кресла Рыжик неожиданно мяукнул, метнулся к стенке и нажал на кнопку Стена медленно отодвинулась.
– Он сегодня явно в нападающих, – заметила Кики.
– Он что-то пытается нам сказать, но что? – недоумевала миссис Остенбуш. Рыжик нажал кнопку телевизора, и экран засветился. – Наверное, он хочет, чтобы мы поставили кассету.
При виде кассеты уши Рыжика нервно дернулись. Он два раза щелкнул зубами и поднял хвост трубой, причем самая кисточка дрожала мелкой дрожью.
– Мы на верном пути! – возбужденно воскликнула Кики, глядя на кота. – Вот это подрагивание кисточек – это сигнал. Я уже однажды наблюдала такое! У вас есть видео?
– Есть. Абигейл как-то подарила мне на день рождения, но я так и не научилась его включать. Он вон на той полке, за экраном, но я не уверена, что он подключен.
Кики пересекла комнату и проверила аппаратуру.
– Подключен, – сказала она. – Давайте мне кассету. Она вставила кассету и нажала на кнопку. Бочком подбежал Рыжик и начал, урча, тереться о её ноги. Затем сел на ковер и уставился на экран. Миссис Остенбуш и Эндрю покинули столовую и присоединились к Кики.
И в этот момент на экране появилась женская фигура, и голос произнес: «Перед вами последнее завещание Абигейл Гертруды Лейтем».
– О Господи! – прошептала миссис Остенбуш, поднося ко рту руку. – Это же Абигейл! Собственной персоной!
Она рухнула в белоснежное кресло, и Рыжик, забравшись к ней на колени, начал сочувственно лизать ей щеки, – по ним одна за другой катились большие слезинки.
Глава десятая
– Ну, кому могло прийти в голову, что она оставит завещание на видеокассете? – выразил свое удивление Эндрю, когда пленка закончилась.
– Лео догадался, в чем дело, – сказала Кики. – Именно это он и искал – видеокассету! Завещание, которое не нужно подписывать.
– В этом вся Абигейл. Мне бы тоже следовало догадаться, что она прибегнет к помощи какой-нибудь мудреной электроники. – Миссис Остенбуш полусмеялась, полуплакала, и Рыжик, сидя у неё на коленях, с интересом глядел на неё. – Как это было приятно – вновь с ней увидеться! – Она драматически всплеснула руками, и Рыжик тут же соскочил на пол. – Но что нам теперь делать с кассетой?
– В первую очередь нужно вынести её отсюда, – сказала Кики.
– Придется пойти на хитрость, поскольку наши друзья в доме, – вставил Эндрю.
– Какие друзья? – удивилась миссис Остенбуш.
– Когда мы поднимались на лифте, я видела одного из воров, которые забирались к Кендрикам, – объяснила Кики – Наверняка они охотятся за нами.
– О Господи! – заволновалась миссис Остенбуш. – Так вы думаете, это он звонил некоторое время назад?
– Скорее всего, – ответила Эндрю, – У вас есть какой-нибудь другой выход, кроме этих дворцовых ворот? – И он указал на входную дверь.
Миссис Остенбуш кивнула.
– Подождите! Прежде всего я хочу позвонить, – сказала Кики, роясь в кармане джинсов в поисках карточки, которую ей дал мистер Кендрик. – Можно воспользоваться вашим телефоном?
– Конечно, – ответила миссис Остенбуш. – Аппарат в кухне.
Все направились в кухню, где Рыжик уже занял выгодную позицию на верху микроволновой печи.
Кики набрала номер. После двух гудков раздался мужской голос:
– Дейли слушает.
– Мне нужно оставить детективу Пелли сообщение, – сказала Кики.
– Кто говорит?
– Кики Коллир.
– Подождите минутку, пожалуйста. – Последовала короткая пауза, после чего голос вновь произнес: – Я вас слушаю, мисс Коллир, что вы хотите передать?
– Я знаю, кто залез в дом и в контору мистера Кендрика.
Зазвенел дверной звонок, и миссис Остенбуш зажала рукой рот.
– Его зовут Лео Лейтем, а его напарника – Коротышка. Они искали завещание, которое было записано на видеокассету. Она сейчас у меня.
Снова зазвонили в дверь, и, соскочив с печи, Рыжик с воем бросился к двери.
– Где вы находитесь? Кики назвала адрес.
– Подозреваемые тоже там?
– Да, по крайней мере, один.
– Не выходите из квартиры и не открывайте дверь. Я высылаю машину.
– Спасибо, – выдохнула Кики, вешая трубку. – Он высылает машину, – сказала она Эндрю и миссис Остенбуш.
– Надеюсь, они поторопятся, – произнес Эндрю, поскольку звонок опять зазвенел, приведя кота в бешенство. – Где, интересно, сейчас детектив Пелли? – Он огляделся. – Та дверь ведет в коридор? – спросил он, указывая на дверь в другом конце кухни.
– Она ведет в подсобный коридор, где я оставляю мусор и белье для прачечной, – ответила миссис Остенбуш. – Ещё там есть грузовой лифт, из которого выход в торец дома.
Рыжик, фырча, вернулся в кухню и, крадучись, словно рысь, приблизился к чёрному ходу.
– Как вы думаете, где они сейчас? – забеспокоилась миссис Остенбуш.
Но не успела она договорить, как раздался легкий треск домофона и грубый голос произнес:
– Эй, вы, там, наверху, слушайте, что я скажу, и делайте как будет велено! Мы знаем, что завещание у вас…
– Это Коротышка! – прошептала Кики. – Слышите британский акцент?
Эндрю кивнул, а Рыжик зашипел и стал бросаться на зарешеченное окошко домофона.
– Положите кассету у двери в квартиру и вам ничего не будет. У меня с собой оружие. Не звоните в полицию, иначе горько пожалеете!
Кики посмотрела на Эндрю и миссис Остенбуш и возмущенно помотала головой. Потянувшись к микрофону, она нажала на кнопку и выпалила:
– Ещё чего! Эта кассета стоит миллион, и я не собираюсь отдавать её вам за так! Через пять минут встретимся внизу в холле, надо поговорить.
Эндрю нахмурился, а миссис Остенбуш в изумлении уставилась на неё. Показав знаками, чтобы они молчали, она убрала палец с кнопки. Несколько секунд стояла тишина, затем голос Коротышки вновь произнес: «Ровно через пять минут», – и смолк.
– Ни в коем случае не открывайте входную дверь, – велела Кики продолжавшей в изумлении взирать на неё миссис Остенбуш. – Бежим, Эндрю! Через чёрный ход!
Она сунула кассет на самое дно рюкзака, а сверху посадила Рыжика.
– Миссис Остенбуш, – отдавала последние указания Кики, – закройте сразу за нами дверь и никому не открывайте. Мы позвоним вам, как только благополучно доберемся до полиции. Дайте мне свой телефон.
– А почему бы вам не дождаться приезда полиции здесь? – спросила миссис Остенбуш, записывая номер телефона.
– Конечно, можно было бы, но я боюсь, что Коротышка найдет чёрный ход прежде, чем приедет полиция, а та дверь кажется мне ненадежной.
– А о чем вы собираетесь с ним разговаривать?
– Да ни о чем. Мы и близко не подойдем к холлу, – ухмыльнулась Кики. – Мы выйдем через боковой вход, оттуда к велосипедам и сразу в полицию. Постараемся их тоже увести за собой.
– Будьте осторожны, – сказала миссис Остенбуш.
– Конечно, – кивнул Эндрю. – Главное, сразу закрывайте за нами дверь и никому не открывайте.
Ребята постояли в холле, пока не щелкнул замок.
– Отлично, – шепнула Кики, – теперь она в безопасности, а скоро и полиция подъедет.
– Гениальная мысль пришла тебе в голову, как спровадить их от двери, – не мог не выразить своего восхищения Эндрю. – Но как мы справимся со вторым злодеем, с тем, который сторожит велосипеды?
– А наше секретное оружие? – усмехнулась Кики.
– Рыжик! – расплылся в улыбке Эндрю.
– Конечно! Они оба боятся его как огня.
Рюкзак вздыбился у неё за спиной, и Эндрю дружески похлопал по нему.
Грузовой лифт довез их до холла, откуда можно было выйти в боковой переулок. На улице уже стемнело, но, продвигаясь к проезжей части, они все равно старались держаться поближе к дому и недалеко от тротуара остановились.