Кальдер рылся все глубже в сумке. Он вытащил второй флакон, наполненный чем-то голубым.
— Что может вернуть к жизни, спросишь ты? Жуткая кость его лорда. О, я знаю, ее получить непросто. Он не отдаст ее нам так просто. Придется пробраться в замок Феллстоуна и украсть ее, — он откупорил бутылочку и брызнул на папу голубой жидкостью.
— Что ты делаешь? — сказала я.
— Это сохранит его на три дня. Иначе он завоняется. Нельзя терять время.
— Ты серьезно? Ты думаешь, эта жуткость…
— Жуткая кость, — сказал он.
— Ты веришь, что она может вернуть мертвого к жизни?
— Некоторые говорят, что это так.
— Как она выглядит?
Он с любопытством посмотрел на меня.
— Палочка из черного прочного дерева. А что?
— Просто интересно, — сказала я. Я видела, как эта магия исцеляла лорда Феллстоуна, но не могла сказать ему. Я не могла объяснить, как увидела его. Я не знала, можно ли доверять Кальдеру, и я никому бы не рассказала по своей воле об амулете, даже Риланду. Но мне не нужно было доказывать, что магия реальна, и что Жуткая кость — та палочка, которую я видела — сработает. Мама ушла годы назад, теперь погиб папа. Мне было нечего терять. Если я не буду действовать, люди лорда вернутся и схватят меня, заберут амулет. Кальдер давал мне шанс изменить результат, вернуть папу к жизни. А потом мы покинем Сорренвуд, как он и хотел. Конечно, я это сделаю. Нужно подавить горе и действовать. Я успею погоревать в конце, если на то пошло. — Какой у тебя план? — сказала я.
11
ЭШ
Писарь ворчал, когда вернулся Эш, а потом стал игнорировать его. Эш склонялся над столом, что был ему маленьким, писал заглавные и прописные буквы столько раз, что уже начал верить, что его буквы не хуже образцов. Ему надоело, и он спросил у мистера Эйнсворта, можно ли переписать страницу из книги. В ответ писарь выглядел так, будто его ударило молнией.
— Нет! — сказал он. — Ты совсем не готов.
— Мне показать, что я сделал? — сказал Эш
Но писарь не хотел смотреть.
— Ты едва начал. Будет еще много-много часов работы над каждой буквой, а потом ты научишься соединять их друг с другом.
Эш продолжал еще час, и его руку начало сводить.
— Мне нужно идти на кладбище и помогать отцу, — соврал он.
Мистер Эйнсворт отмахнулся.
— Приходи завтра в это же время, — сказал он тем тоном, словно дарил десять акров земли нищему.
Эш пошел домой, где собирался взять деревянный меч и потренироваться вечером с Риландом. Но у кладбища отец увидел его и помахал.
Отец посмотрел на могилы Джеральда и Доротеи Скай.
— Нам придется поместить гроб поверх них, — сказал он.
Эш похолодел.
— О чем ты? — спросил он хриплым шепотом.
— Ты не слышал? — сказал отец. — Донала Ская убили сегодня.
— Он… у него есть дочь. Что с ней?
— Не знаю. Конечно, бедняжка горюет, — отец оглянулся, убедился, что они одни, и заговорил тише. — Люди лорда говорят, Донал сопротивлялся аресту.
— Не верю. Они использовали повод, — он потер лоб. — Я говорил Риланду предупредить его.
Его отец покраснел от гнева.
— Ты…? Ты ничему не научился? Не лезь в такое.
— Я ничего не делал, — Эш отвернулся. — Мне нужно идти. Я помогу тебе позже.
— Держись подальше от той девчонки. И Риланда, — сказал его отец.
Эшу не нравилось не слушаться отца, но он не собирался отсиживаться и ничего не делать в такой ситуации. Даже если слесарь нарушил закон, он не должен был платить за это жизнью. Когда-то обвиненный в преступлении мог защититься перед судом. Теперь обвинение было сродни смертному приговору.
Эш нашел Риланда на работе у мастерской столяра, он пилил дубовую доку. Глаза Риланда раздраженно вспыхнули, когда он поднял голову и увидел Эша.
— Можем поговорить? — сказал Эш.
Риланд оглянулся на мастера, столяр был спиной к ним, красил ножку стола. Риланд кивнул и пошел за Эшем за угол здания.
— Ты сделал, что я говорил? — Эш сжимал и разжимал кулаки по бокам.
— Родители сказали не лезть в это, — упрямо заявил Риланд. — Как я мог знать, что такое произойдет?
— Я тебе говорил. Нужно было пойти туда. А Тесса? Как она?
— Хорошо, полагаю, — он сунул руки в карманы.
— Полагаешь? Ты ее не видел?
— Ты ее мать, что ли? Я не могу туда идти. Родители запретили видеть ее.
— Почему? — Эш не сообщил, что его отец поступил так же.
— Не глупи. Его казнили рыцари нашего лорда. Я не могу иметь связи с семьей предателя.