Выбрать главу

Я снова вздохнул. Нет…эта девчонка слишком глубоко начала западать. И что в ней такого? Характер ужасный, манеры…оставляют желать лучшего. Невнимательная, глупая! За ней глаз да глаз! Своевольная! Неблагодарная! И…и…эге, дружище Вергиз, кажется, ты увяз еще глубже.

Да к чему все это… она доберется до Милоста, объяснит все своему женишку и все. А дальше? А дальше я снова вернусь в банду и закроюсь у Гри в таверне на неделю.

Повернувшись спиной к Яре, я закрыл глаза и постепенно стал засыпать.

Солнце понемногу садилось. Комната стала темнеть и вскоре потеряла все краски. Скоро придет Син.

Глава 11

«В конце концов, ревность ведь — не что иное, как желание, чтобы кто-то принадлежал только тебе»

Исуна Хасэкура. Волчица и пряности.

Меня разбудила духота. Я открыл глаза и обнаружил, что волосы Яры полностью залепили мне лицо. А сама обиженная мадам, без зазрения совести дрыхнет на моей груди. Я кое-как выпутался из плена, и встал. Яра недовольно заворочалась, но не проснулась. Я повернулся к двери и, открыв ее, тут же увидел Син. Она была одета в темный плащ с капюшоном, и в темный обтягивающий камуфляж. Так ее почти не видно в темноте.

— Пошли. Поговорим спокойно. — Ровно сказала она и двинулась в противоположный конец коридора. Я, зевая, закрыл дверь, и пошел за ней. Она зашла в комнатку, довольно бесцеремонно стащила с кровати какого-то пьяного мужика и выставила его за дверь. Следом выкинула его вещи.

— Смело, — уважительно кивнул я.

— Лучше чтобы нас никто не слышал. Итак. Если там при девчонке тебе показалось, что я добрая да пушистая…

— Вовсе нет, — серьезно сказал я. — Я знаю, кто ты Син. Так что насчет этого можешь не переживать.

— Тогда к делу, — хмуро сказал она. — Дела ваши хуже некуда, Вергиз. Я только что видела двух Безликих на Кривой улице.

— Вот дерьмо!

— Именно.

— Надо уходить.

— Надо, — не стала спорить Синдра. — Вот, правда, с девчонкой далеко мы не уйдем.

— Предлагаешь оставить ее здесь?

— Я предлагаю тебе избавиться от неприятностей, — Синдра смотрела на меня очень внимательно. — Ты ввязался не в ту игру. Ты вор, мой друг. А не герой.

— Я обещал ей, Син. Я никогда не нарушаю своих обещаний.

— Именно поэтому ты меня бросил.

— Ты, кажется, что-то путаешь… — едко усмехнулся я. — Это ты меня бросила.

Син лишь усмехнулась, но тут же перестала улыбаться.

— Ладно, с тобой все ясно. Тогда иди, открывай дверь и буди девчонку, а я…ты чего?

Я, наверное, был очень белый. Так как мое лицо вызвало у Синдры такой же страх.

— Я не закрыл дверь…

— Вот черт!

Синдра опередила меня и вылетела в коридор, как тень. Мы оба вбежали в комнату Яры на всех парах. Я больно приложился плечом о косяк.

Над спящей Ярой, склонилось нечто, в капюшоне, и тянуло к ней, свои ужасные, паучьи пальцы.

Синдра метнула в незваного гостя два ножа. Оба попали в цель. Я выхватил два коротких меча, и в два прыжка, настиг Безликого. Только не смотреть на него!

Крутанувшись на месте, я с маху снес Безликому голову. Ужасный трофей покатился по кривому полу, заливая доски темной клейкой жижей.

Я вытер мечи о занавеску и наконец, повернулся. Тучное тело лежало около кровати. Голова немного поодаль. У Безликих не было лиц, но был ужасный рот, усеянный мелкими острыми зубами. Они вытягивали душу, а потом когда заканчивали, сжирали лица жертв…сами по себе они не войны. Но опасные шпионы и довольно бесшумные. Если такого напустить на спящий отряд…в живых никого не останется.

— Мерзость… — прошипела Син. — Почему ты не закрыл дверь?

— Думаешь, я предполагал, что это чучело явится сюда?! В таверну, где полно народа?!

Я раздраженно повернулся к Яре. Она лежала бледная. Раскинув руки в стороны.

— Нет…

Я бросился к ней, и приложил ладонь к шее. Пульс есть…слава богам…

— Она жива, — пояснила за спиной Син. — Эта тварь не успела выпить ее до конца. Правда теперь наша леди проспит очень долго.

Я аккуратно гладил лоб Яры и боялся, как бы она не перестала дышать.

— Нам надо уходить отсюда, Син. Сейчас же.