– Иди, друг, похорони Марту, – Рордан говорил тихо.
– Нет, капитан, там англичане я не пойду. Я сейчас не могу их видеть. Да и Марту уже не воскресить. Пусть в моей памяти она будет молодой и цветущей. Гаррет опустил голову, и крупная слеза скатилась по щеке.
Марту похоронили, и Виктория пришла проститься с Рорданом. Джеймс сначала не отпускал её, он боялся, как бы сестра не захотела остаться с умирающим. Но видя, как мучается Виктория, смягчился.
– Хорошо, сказал он – иди ненадолго. У вас не было будущего, ты ведь понимаешь.
– Ах, Джеймс, если Рордан умрёт, мне уже всё равно, что будет со мной! Я жила его любовью.
В это время Джорджия подозвала Чарльза:
– Что это за люди и почему девушка плачет? И ещё, я слышала имя Рордан. Объясни мне, что это значит?
– Я всё объясню вам, Джорджия, только позже. Чарльз не знал, как её сказать о брате.
Он пошёл вслед за Стюартами.
Марту похоронили недалеко от берега. Джеймс и Чарльз успокаивали Викторию.
– Марта была ей, как сестра, – Стюарт посмотрел на Чарльза. – Когда то отец привёз её ещё ребёнком из Испании, и она росла вместе с Викторией. Марта никогда не оставляла мою сестру… до этого дня.
– Виктория, любовь моя!
Рордан гладил девушку по щеке.
– Прощай! Я не доживу до вечера. Но поверь мне, я счастлив оттого, что ты была в моей жизни!
– Рордан! Как мне жить без тебя?
Виктория поцеловала любимого и долго смотрела на него, как будто хотела насмотреться на всю жизнь.
Подошёл Джеймс и увёл сестру на корабль. Виктория шла и оглядывалась, повторяя:
– Рордан! Мой дорогой Рордан!
Джорджия видела, куда прошла Виктория, она уже догадалась, кто это. Но при чём здесь Рордан. И тот ли это человек, о котором она думала. Джорджия осторожно сошла на берег и пошла вслед за англичанкой. Она поняла, что Виктория прощалась с умирающим любимым. Но какого же было её удивление, когда она увидела своего брата.
– Рордан! Нет, только не это! Джорджия не верила своим глазам.
– Ты должен жить, брат! Хватит жертв. Его надо перенести на корабль,– сказала она, обращаясь к Гаррету.
– Его нельзя трогать с места. Он долго не протянет. – Ответил Гаррет, глядя в пространство.
– Неужели?! Но что-то же надо делать?!
– Джорджия, мне трудно говорить. Иди к детям. Ты должна быть сильной, сестрёнка!
Рордан надолго замолчал, израсходовав запас сил.
Вдруг раздался звук отдалённого взрыва.
– Что это? – спросила Джорджия.
– Всё! Вормхилла больше нет! И Бирна нет! – Ответил Гаррет.
– Бирн, папа, Конан… Конан! Я должна найти его!
Джорджия поцеловала брата и побежала в сторону поместья.
– Стойте, Джорджия! Вам туда нельзя!
Чарльз бросился её догонять.
Холм был усеян трупами. От поместья остался кусок почерневшей стены и груда обожжённых камней. Языки пламени вырывались из кучи догоравших деревянных обломков. Жуткая картина. Джорджия старалась не смотреть наверх. Она боялась, что лишится сил, придавшись воспоминаниям и гнала прочь все мысли кроме одной:
– «Надо найти Конана. Живого или мёртвого. Без него я не уйду». Джорджия ходила среди убитых и всматривалась в каждое лицо. Много знакомых и друзей. Но об этом она вспомнит потом, а сейчас она искала мужа.
Чарльз ходил за Джорджией, помогая ей вытаскивать или переворачивать тела. К ним подошёл солдат, хорошо знавший Чарльза.
– Чем могу помочь, господин офицер?
– Не видел ли ты, Джим Ирландского командира Рейда?
Джим удивлённо посмотрел на него, потом на Джорджию и, улыбнувшись, понимающе кивнул.
– Ищите там, сер! – Он указал рукой на кучу тел в ирландских мундирах
– Спасибо, Джим!
Джорджия припала к груди мужа.
– Конан…
Вдруг она повернулась к Чарльзу.
– Он жив! Он ещё дышит. Я заберу его на корабль.
– Но Джорджия, вы не донесёте его.
– Мы вместе понесём его. Бери его под руки, а я за ноги.
– Он может умереть по дороге.
– Вы обещали Конану, что сделаете всё возможное для моего спасения. Так выполняйте же своё обещание! – Резко ответила Джорджия, перейдя на официальное «вы», – Или мы его уносим, или я с места не сдвинусь!
– Чарльз со вздохом взвалил Рейда себе на плечи.
– Женщина!– Сказал он. – И откуда у вас такая власть надо мной?!
Пройдя несколько метров, Чарльз проговорил:
– О сколько же могучих сил дремлет в теле вашего мужа!
– Устал? Давай вместе понесём. Да он не такой уж тяжёлый, всего одиннадцать стоунов* и пять фунтов.
– Да что вы говорите! Как пушинка!
Чарльз пытался шутить. Он волновался, успеют ли они до отплытия корабля. И что будет, если Рейд умрёт в дороге.
– Джорджия, вам предстоит нелёгкий путь. Как вы собираетесь его лечить. А если он умрёт на корабле? Подумайте о своих детях. Лучше бы он оставался в их памяти живым.