помогал, когда я купил компанию. И он помогал нанимать и увольнять работников. Рон был
терпеливым со мной и с Кевином, теперь этими делами чаще занимался брат.
– Кайл, – Рон пожал мою руку, встав передо мной. – Не думал, что увижу тебя тут.
– Я тоже, – я подвинулся, освободив ему место. – И как нам одолеть это?
Рон зашуршал бумагами в руках.
– Завтра утром – слушание. Оно будет в… – он перевернул страницу. – Десять. Мы будем в
местном суде. Магистрат объяснит, в чем тебя обвиняют, и назовет залог.
Я застонал.
– Сколько? И что за магистрат?
– Судья. Он определит размер залога.
– Черт, – я потер глаза.
– Он может отпустить тебя. Но, судя по отчету полиции, несколько свидетелей видели, как ты
первым ударил Дерека. Судья может посчитать, что ты намеренно избил его, и назначить залог.
– Что за свидетели?
Рон вытащил листок из папки.
– Похоже, работники отеля. Бармен и пара официанток. Охрана тоже поучаствовала, – Рон
посмотрел на меня. – Ты ударил его первым?
– Да, но потом он ударил меня.
Он посмотрел на отчет.
– И ты ударил его во второй раз?
– Да.
– Зачем?
– Потому что он ударил меня!
– Нет. Почему ты ударил его в первый раз?
Я вздохнул.
– Он обвинил меня в том, что я спал с его женой, пока она была с ним. Я не спал. И я узнал,
что он изменял Эддисон с моей бывшей девушкой, Джен. Мы все были на свадьбе.
Рон моргнул.
– Это «Дни нашей жизни»?
– Забавно.
– Кто такая Эддисон? – он вытащил ручку.
– Я с ней встречаюсь. Это бывшая жена Дерека.
– Они развелись?
– Живут раздельно.
– Когда ты с ней связался?
– Когда мне было семнадцать.
Рон уставился на меня.
– Послушай, я заступался за двух важных для меня женщин, – сказал я. – Я говорил Дереку
молчать. Он говорил. И я ударил его.
Рон кивнул.
– Вы с ним дрались раньше?
Я покачал головой.
– Только словесно.
Рон закрыл папку.
180
– Ладно. Встретимся завтра утром в суде, – он встал. – Говори, когда обращаются, и выгляди
раскаивающимся. Как только будет ясен залог, мы будем знать, что делать.
Я встал с ним, желудок заурчал.
– Ты ел? – спросил он.
– Нет. Который час?
Он посмотрел на часы.
– Почти четыре. Я поговорю с офицерами. Они должны хоть сэндвич тебе дать.
– Я остаюсь тут?
– К сожалению, да, – Рон нахмурился. – У истории Дерека есть свидетели, так что они не
отпустят тебя до суда. Мне жаль.
Я сцепил пальцы и прижал их к шее сзади. Что Дерек хотел этим добиться, кроме
усложнения мне жизни? Он думал, если я буду в тюрьме, Эддисон уйдет к нему?
Погодите.
Он так и мог думать.
– Какое наказание? – спросил я Рона.
– Если тебя осудят? До девяносто трех дней или штраф. Или все вместе.
– Я не могу провести тут три месяца, – заявил я. – Мне нужно управлять компанией, – и
защищать любимую. Эддисон не уйдет к Дереку, но он мог превратить ее жизнь в ад без меня.
Рон шагнул к двери.
– Ты не будешь здесь. Камера будет больше.
Будто от этого лучше.
– Ты передашь Кевину, что происходит? – спросил я.
– Да. Он был в панике, когда звонил.
Я испортил им веселье и отдых под солнцем.
– Хорошо, – сказал Рон. – Я постараюсь привести все в порядок. Постарайся поспать.
Я протянул руку, он пожал ее.
– Спасибо за помощь.
– Хотел бы я сказать, что рад помочь, но… – он улыбнулся. – Старайся зря не переживать.
Будто это было возможно.
Рон позвал Перкинса, его выпустили из камеры. Они ушли, и я услышал, как он попросил
покормить его клиента.
* * *
Следующим утром я проснулся рано.
Поздно ночью они доставили посетителя «Дома лося» в камеру. Было где-то два часа ночи,
тогда это заведение закрывалось. Дейв явно был тут не в первый раз, офицеры звали его по имени
и сказали проспаться. Он посмотрел на меня и сжался в дальнем углу камеры. Он почти сразу
захрапел. Я пытался отвлечься от звука, думая об Эддисон, Тори, дизайне ландшафта, но это не
работало. Я ощутил вскоре запах мочи. Я не мог уснуть. Не в таком обществе.
Я стал расхаживать. Я считал прутья, считал плитки на потолке и на полу. Я посчитал, сколько
плиток занимал Дейв. Двадцать четыре.