– Это не сработает, – сказал я, она хихикала.
– Где-то же ты должен бояться щекотки!
Я поймал ее запястья и завёл их ей за голову.
– Это тебе надо выяснить.
Она смотрела мне глаза, переводя дыхание.
– С удовольствием.
«Вау».
Я целовал ее, но ее отец нас прервал.
– Эддисон! – Он явно стоял на крыльце.
Она отодвинулась от меня.
– Да?
– Я тебя вижу.
Я тут же отпустил ее руки и сел на пятки. Я должен был помнить о том, что если внутри
палатки горит свет, то по нашим телам легко можно определить, чем мы заняты.
– Это просто поцелуй, папа, – она закатила глаза.
– Не проверяй мое доверие, – предупредил он.
Секунды тишины, и дверь хлопнула. Я выдохнул.
– Он меня не любит, – сказал я.
– Не только тебя, – Эддисон села, ее лицо оказалось на одном уровне с моим. – Парней в
целом. Ему не нравился мой старый парень. С чего ему должен нравиться мой новый?
Я пристально смотрел на нее, и она заметила. Поморщив нос, она спросила:
– Слишком быстро? Нам не нужны ярлыки, я просто пыталась объяснить ...
Я перебил ее.
– Все в порядке, – заправив прядь волос ей за ухо, я спросил. – Я так понимаю, команда
собрана?
Она рассмеялась.
– Видимо, да.
– Все произошло слишком быстро. Ты уверена?
– Абсолютно.
«Да!».
Остаток времени мы лежали рядом, болтая обо всем: от школы и музыки до более
серьезных тем. Я доверял ей, рассказал о моем отце и Лидии. Это вышло само собой. Она
рассказала мне больше о своих родителях и их мнениях насчет ее будущего. Когда ее отец снова
вышел и сказал, что мне пора уходить, мне не хотелось подчиняться. Я мог бы всю ночь
разговаривать с Эддисон, такое у меня было впервые. Даже молчание у нас было уютным.
– Увидимся завтра, – сказал я, выходя из палатки.
– Ты все еще работаешь над крыльцом? – спросила она.
Я кивнул.
– Не удивляйся, если я приду помочь. Твоя бабушка не будет против?
Когда бабушка впервые встретилась с Эддисон, они тут же нашли общий язык. Бабуля
приняла ее с распростертыми объятиями и открытым сердцем. Они поделились множеством
смешных историй про меня, пока ели яблочный пирог. Кевин своим большим ртом сообщил всем,
как я переживал, когда впервые увидел Эддисон прошлым летом, а она сообщила нам обоим, как
я мямлил при встрече. Я проводил ее домой, и потом бабушка сказала, что наша соседка ей
понравилась.
– Сбереги эту девушку, – сказала она. – Она веселая и чудесная. Напоминает меня в этом
возрасте.
24
Мне не нужно было повторять дважды.
– Конечно, она не будет возражать, – ответил я на вопрос Эддисон. – Бабуля тебя любит.
Эддисон улыбнулась.
– Мне она тоже очень нравится.
Я сделал несколько шагов и обернулся.
– Сладких снов, – сказал я.
– Буду стараться. Но я уверена, что буду кое о ком думать.
Мне хотелось подпрыгнуть, вскинув кулак в воздух. Отлично.
25
Глава пятая
Обхватив руками плечи моей бабушки, Эддисон быстро обняла ее.
– Доброе утро, – она бросила набитый рюкзак на пол, а затем села на один из кухонных
стульев.
– Доброе утро, дорогая, – сказала бабушка и похлопала ее по руке. – Готова к большой
поездке?
Эддисон улыбнулась.
– Думаю, да.
– Что ты туда положила? – спросил я, выходя из кухни в небольшую обеденную зону. Я пнул
рюкзак, протянул Эддисон кружку с кофе. – Мы путешествуем пешком. Тебе придется это нести.
Эддисон прищурилась и посмотрела на меня.
– Я справлюсь. Уверяю тебя, – она посмотрела на бабушку. – Чувствую, меня ждет тяжелое
время. Он не должен так вести себя рано утром.
Бабушка кинула, и отпила кофе.
– Точно, – она повернулась ко мне. – Ты должен быть милым.
Я отошел, сдаваясь.
– Я возьму свои вещи, и мы сможем идти, – сказал я обеим дамам.
Сегодня мы с Эддисон отправлялись в поход к водопаду Таккаменон на Верхнем
полуострове. Мы отправимся туда только вдвоём, будет замечательно выбраться из города на
некоторое время. Я поднимался туда только раз, когда мне было шесть, и родители еще были