Выбрать главу

— Где твоя жена, Дэниел? — мягко спросила она.

Он подавил дрожь.

— Лорелея в полной безопасности в руках твоей близкой и сострадательной подруги — мадам де Ремюсат.

— Клери? — у Жозефины затрепетали ноздри. — Она с Клери?

— Ты что, стала плохо слышать? — спросил он, проводя бритвой по подбородку. — Ах да, я же забыл, что слух — это первое, что нарушается у женщин, которые достигли, — он сделал паузу, ополаскивая бритву, — определенного возраста.

— Негодяй!

— Шлюха.

Она уперлась руками в край ванны и наклонилась вперед. От горячего пара ее тело покрылось капельками пота, а высокая белая грудь, казалось, грозилась вырваться из тесного плена через низкий вырез лифа.

— С каких это пор, позвольте спросить, ты стал так предан принцессе? — спросила она.

— С тех пор как ты послала в приют Кретьена Руби, — ответил он, изучая свое лицо в маленьком зеркальце.

Она слегка оцепенела:

— Я не имею никакого отношения к убийце. Дэниел решил не опровергать ее ложь.

— Чего ты добиваешься, Жозефина?

— Куда Клери де Ремюсат повезла крошку?

— За покупками. Твой муж прислал нас сюда в том, что есть на нас, — он приподнял одну бровь. — Ах да, и с наградой в пятьдесят тысяч франков. Ты же читала письмо первого консула?

— Конечно, — она опустила руку в воду, наполовину прикрыв глаза. — Нам надо многое обсудить. Дэниел. — Его имя переливалось у нее на языке, как капля меда. Наклонившись, она провела под водой своим изящным пальцем по ноге Дэниела. — И не последнее место в нашей беседе будет занимать твоя маленькая акушерка, которая произвела очень сильное впечатление на моего мужа. Я буду ждать тебя снаружи.

Как изворотливый угорь, его рука взметнулась из воды и ухватила ее за запястье.

— О нет, — напряженным от ненависти голосом прошептал он. — Мне и здесь очень удобно. Говори, зачем приходила?

Ее лицо побледнело. Она попыталась вырвать руку.

— Я — жена первого консула, — сказала Жозефина, ее грудь бурно вздымалась. — Я не назначаю аудиенции мужчинам, когда они находятся в ванной.

Он ухмыльнулся и ослабил хватку.

— Аудиенции, говоришь? Как по-королевски это звучит, мадам!

Ей удалось вырваться. Но другая рука Дэниела оказалась проворнее. Он схватил целую охапку волос из ее искусно уложенной прически и рванул на себя. Медленно он приблизил к себе ее лицо. Глаза в глаза они смотрели друг на друга. Раньше он тонул в сверкающем омуте этих глаз, восторгался очаровательными чертами ее лица. Теперь же ему была противна эта незаслуживающая доверия женщина.

— Отпусти меня! — приказала она.

— О нет, — ответил он, накручивая на руку длинные пряди. — Ты пришла ко мне в ванну как шлюха, думая застать меня беззащитным.

— Ворон беззащитен? — спросила она с едва заметной дрожью в голосе. — Ты говоришь о нашем общении как о битве.

— Битве, которую я намерен выиграть, — заверил Дэниел, обладающий сведениями, полученными от Эмануэля. — Больше я не собираюсь плясать под твою дудку, Жозефина.

Она схватила бритву, которую он положил на тумбочку рядом с ванной.

— Будь осторожен в обращении со мной, Дэниел. Гражданин Марат [23]был убит в такой же ванне.

— Но ты ведь не Шарлотта Корде [24], моя дорогая, — он вырвал из ее рук бритву.

К ее чести, она не показала ни единого признака страха или боли.

— Я хорошо заплатила тебе за работу, — сказала она.

От нее пахло медом и вином. Дэниел весь передернулся.

— Ты недооценила меня, — безразличным голосом проговорил он, но хватка его оставалась железной. — Руби мертв.

Жозефина опустила свои длинные ресницы:

— Ты убил его.

Не вопрос, а утверждение. Дэниел продолжил:

— Монах тоже мертв, — он смотрел на нее не моргая, желая, чтобы она выдала имя человека, которого он убил в горах.

— Я не знаю ничего ни о каком монахе, — сказала она.

Дэниел внимательно вглядывался в ее лицо, но не заметил и намека на ложь. Она держалась хорошо, слишком хорошо, и он не мог быть уверен, был ли убитый каноник ее сообщником.

— Почему ты женился на ней, Дэниел? — вдруг спросила Жозефина.

Он отпустил ее волосы. Женщина неторопливо выпрямилась.

— Почему? — снова спросила она.

Он мог назвать ей сотню самых разных причин, и не последней из них будет та, что Бонапарт не оставил ему выбора. Но Дэниел скорее бы умер, чем признался в этом Жозефине.

— Я нужен ей, — просто ответил он.

— Ты нужен мне, черт возьми!

Он хрипло рассмеялся:

— О да, вы в отчаянии, мадам! Трясетесь от страха, что Бонапарт разведется с вами из-за вашего пустого чрева?

Ее рот задергался от боли и ярости.

— Но ты должна была получше изучить своего мужа. Когда бы он решил, что насытился тобой, он не стал бы долго раздумывать над участью принцессы. Женившись на Лорелее, я нейтрализовал ее. Теперь никто не сможет использовать ее в качестве пешки в политической игре.

— Ты предал меня, — произнесла она. — И заплатишь за это.

— Зря тратишь слова, дорогая. Твоему мужу понравилась Лорелея. Более того, он ожидает, что она будет консультироваться с твоим врачом по поводу твоего бесплодия. Если с ней что-нибудь случится, то тебе придется дать кое-какие объяснения Бонапарту.

На ее губах заиграла злорадная улыбка.

— Жаль, что никто так не заботится о Жане Мьюроне. Он все еще мой, и я могу делать с ним все, что захочу.

Жан Мьюрон. Другая ахиллесова пята Дэниела. Скрывая беспокойство, он положил локоть на край ванны.

— Твой муж по уши в долгах перед швейцарцами после последнего сражения. Нужно быть полным идиотом, чтобы расстраивать их.

— Какой ты стал заботливый, — сладким как патока голосом проворковала женщина. — Муж и патриот. Впечатляюще.

Дэниел решил выложить свою козырную карту.

— Но не так впечатляюще по сравнению с рассказом Эмануэля о том, что в действительности произошло со швейцарским золотом.

Она резко вздохнула, ее ноздри затрепетали.

— Как ты узнал об Эмануэле?

— Теперь это не имеет значения, — бросил он. Просто я знаю.

— У тебя нет доказательств.

— А может, и есть, — блефовал Дэниел.

— Но скажи мне, твоя маленькая жена знает о нас? Может быть, мы должны все рассказать ей? — злобно спросила Жозефина.

— Рассказать что? Что ты спала с кем попало, только бы выйти из тюрьмы, что использовала меня в качестве украшения своего салона?

— Ты просто ничтожество, — огрызнулась она. — Такое же ничтожество, как тогда, когда вышел из Карма и на коленях умолял меня выйти за тебя замуж.

Дэниел едва сдержался, чтобы не задушить ее. Ее смех, когда она отказала ему, эхом отозвался в его ушах, разозлив его. Тогда он был полон мечтаний, но теперь он знал их цену.

— Не более жалкий, чем ты, милая Жозефина, — сказал он. — Ты пришла сюда, провоняв потом своего любовника…

Вспышка ярости в ее глазах подтвердила его догадку.

— Как ты смеешь…

— Как я смею что, мадам? — он тихо рассмеялся. — Как я смею заикаться, что пока твой муж отсутствует, подвергая себя опасности, твою постель согревает Ипполит Шарль?

Жозефина замахнулась, чтобы залепить ему пощечину. Дэниел перехватил ее руку.

— Это все еще Шарль, да? — спросил он. — Или ты добавила другого жеребца в свою конюшню?

Он отпустил женщину и демонстративно вымыл руку. Потом Дэниел медленно поднялся из ванны. Она пожирала глазами его сильное тело.

— Это не твое дело.

Дэниел не мог поверить, что было время, когда он боялся ее. Он на самом деле верил, что эта женщина владеет его душой. Она и сейчас обладала властью, с которой ему приходилось считаться, но холодные весенние недели в Альпах Дэниел научился без страха смотреть в лицо опасностям. Ошибки еще можно было исправить. Застывшие сердца можно согреть.

Жозефина же, в отличие от него, ничему не научилась. Она подошла ближе и стала между ним и стопкой свежих полотенец, которые лежали на скамеечке у ванны. Она распустила свои прекрасные волосы, шпильки с тихим звоном посыпались на пол. Она погладила его по бедру.

вернуться

23

Ж.П. Марат — один из наиболее популярных лидеров якобинцев (получил широкую известность под именем Друга народа).

вернуться

24

13 июля 1793 года молодая дворянка Шарлотта Корде заколола Друга народа.