В смысле — ни фига не разбираюсь в китайских ядах, но пахнет отвратительно. Что само по себе ни о чем не говорит. Самая страшная отрава может благоухать миндалем и цветочками, а полезное мумие, например, воняет… мумием.
— Вряд ли Лань Дзинь подарит мне легкую смерть, — криво усмехнулся злодеюка. — Скорее дождется зрелищной казни на площади. А до нее надо еще дожить…
И опрокинул содержимое флакона себе в рот.
— Кар-р-р?!
А если там все-таки яд? С ума сошел?! Не должен он умереть, внутри все бунтует, хотя логики в этом никакой.
— Если это яд, то… мне повезло. Не так ли?
— Карр! — Я попыталась клюнуть его в лоб, в прошлый раз хорошо ему мозги от щелбана прочистило, но в этот раз Лань Шиян увернулся, еще и со смехом.
Успокаивающе погладив по перьям, он завалился обратно на матрас:
— Давай спать, птичка. Надо пользоваться моментом. Завтра Пей-эр, — это имя он произнес с такой ненавистью, что я только клювом щелкнула, — обнаружит, как я поздоровел и повеселел, сразу возьмется за плеть с особым усердием. Если только Лань Фен не будет рядом крутиться, при нем она чуть ли не бодхисатва.
Принц мой широко зевнул, закрыл глаза и вскоре засопел. Меня порадовало, что сон его стал гораздо спокойнее, глубже. Парень больше не метался, не стонал, даже морщинка между бровями разгладилась, а вот Яо так и не исчезла из его сна, он продолжил тихо-тихо, на грани слышимости, шептать ее имя.
Под его бормотание я уютно задремала.
Интересно, а сны бывают заразными? Может, у меня с Лань Шияном какая-то ментальная связь? Иначе как объяснить, что во сне я увидела себя перебирающей струны цитры. Злодеюка сидел рядом, подпирал подбородок кулаком и слушал незатейливую мелодию так, словно я исполняла нечто шедевральное.
— Кар-р-р-р!
Не поняла. Это я каркнула или кто-то другой заорал мне прямо в ухо? Так или иначе, дреме моей пришел конец — от неожиданности я бестолково захлопала крыльями и свалилась с плеча злодеюки, на котором так уютно устроилась, прямо на пол.
Парень, что примечательно, не проснулся. Ни от громогласного карканья, ни от моих когтей, расцарапавших его плечо от неожиданности и испуга. Тьфу, только шрамы от плети побледнели, на тебе, новые отметины.
А он спал. Расслабился по-настоящему, даже чужое имя перестал шептать в полубреду. И лицо такое стало… безмятежно-беззащитное, словно помолодел на несколько лет. Словно ему всего лет двадцать… хотя с китайцами все в этом отношении сложно. Они и в сорок могут выглядеть как студенты. А эти, которые культиваторы, вообще хоть триста лет живут молодыми и бодрыми.
Я подумала немного и укрыла парня простынкой. А сама решила слетать на разведку. Надо ж осмотреться в новом мире. Может, за барышней Пей подглядеть. Подслушать! Вдруг она тайны кому-то выбалтывает. Страшные!
Глава 11
На разведку я полетела, да. Только вот откуда мне знать, в какой стороне искать барышню Пей? Еще ночь, светать едва-едва начало, и контуры городской застройки еле просматриваются. Вряд ли любительница плети секретничает на центральной площади, для моего удобства освещая себя фонарем.
Конечно, я облетела башню, позаглядывала в окна, но ничего интересного не обнаружила.
Что же, почему бы не полететь направо? Почему я выбрала именно это направление, я осознала, когда подлетела к зданию, выделявшемуся среди китайских домиков с покатыми черепичными крышами, как выделялся бы северный викинг среди африканских пигмеев. Закрученная спираль тянулась к небу острым шпилем, ни намека на внутренний двор. Вход в здание охраняли совершенно не типичные для Азии белокаменные скульптуры… ворон?
— Карр! — изумилась я и приземлилась.
Действительно, две бело-золотые вороны, выполненные настолько реалистично, что можно принять за живых, не будь они настолько очевидно мраморными.
— Кар-р-р, — отозвалась другая ворона, и я с еще большим удивлением поняла, что она не побоялась забраться в здание.
Разве птицы не избегают замкнутых пространств? Я думала, что, если они и попадут в комнату, будут биться, метаться, пока не вырвутся наружу, но отозвавшаяся ворона явно не была встревожена.
Мне стало любопытно, и я сунулась внутрь. Пешком на всякий случай.
Внутри было пусто, геометрично и все блестело. Начищенные металлические вставки в мраморные стены, наличники на окнах, окантовка кубического алтаря по центру комнаты. Причем бумажные фонарики у входа горели достаточно тускло, а вот блеск всего остального буквально ослеплял. Хорошо, что я ногами пошла, а не на крыльях влетела — могла врезаться во что-нибудь особо сверкающее сослепу.