— Лежи, — грубо проговорил знакомый голос. — Сейчас лекаря позовем.
— Зачем мне лекарь? — простонала я, и размазанные образы задрожали перед глазами.
— Э-эй! — пронеслось в отдалении. Кто-то отчаянно молотил металлическим предметом по решетке. — Начальник! Зови-ка лекаря, тут новенькой хреново!
Я то открывала глаза, то проваливалась в густую темень, звенящую голосами. И даже не услышала, как в камеру вошел лекарь: лишь разглядела его большое и открытое лицо сквозь марево болезненной мути, похожей на дым из шашки.
— Что-то болит? — он брезгливо коснулся моего лба двумя пальцами.
— Ше-е-ея, — простонала я.
— А ну-ка, приподнимись!
Села с трудом. В голове звенело так, словно внутри разорвался снаряд. Я даже не ощутила, как руки лекаря собрали мои волосы и перекинули через плечо. Лишь спустя пару секунд его пальцы сдавили кожу на шее, и я заорала от сумасшедшей боли. Боль была везде: текла по плечам, стреляла в голову, спускалась огненным потоком к пальцам. С меня словно спускали шкуру живьем!
— Зовите-ка начальника, девчонки, — прозвучал сквозь пелену забытья голос лекаря.
— Ваша подруга не больна. Она просто стигму получила.
Глава 4
— Н-да, — процедил дознаватель с незнанием дела. Я взвизгнула от боли, когда его пальцы коснулись моей шеи, и сильнее скорчилась на лавке. Мой мучитель поднял лохматую голову, тряхнул шевелюрой и свысока глянул на лекаря: — Вы уверены, грани Ильвейс?
— Абсолютно, грани! — лекарь тут же стал робким и смешным, как плюшевый медвежонок.
— Вы ошибаетесь! — рискнула я вставить слово. — Грани лекарь, скажите ему! Я даже на гангрену согласна, только не на стигму!
— Но ведь, — возразил дознаватель, полностью меня игнорируя, — во время прошлого обряда, если верить исторической справке, стигмы никогда не появлялись на шее. На плечах, между лопатками и даже на груди, но не на шее.
— Никто и никогда не знает, куда поцелует Филлагория своих избранниц.
Голос лекаря стал еще тише. Он даже начал заикаться. И это все выглядело бы забавно, если бы не бессмыслица, со мной происходящая. Если бы не этот маленький кабинет, пропахший страхом и мужским потом, не засохшие брызги крови на обоях и не решетка на окне.
— Поцелует? — снова не выдержала я. — Да она в меня подло плюнула! Я больше не буду воздавать ей хвалу! И цветы жечь в Праздник Явления не буду — обойдется без моих почестей! А-а-ай!
Подлый дознаватель снова коснулся моей шеи сзади. Будто невзначай, но коснулся. Обрел-таки средство контроля надо мной, мамонт позорный!
— Вы ничего здесь не решаете, ибреса Крэтчен, — произнес он холодно, и я нехотя кивнула. Оттого, что пришлось подчиниться, стало гадко, но мера была необходима. Лишь бы в раж не вошел и не стал устраивать показательные пытки!
— Это определенно стигма, — проговорил лекарь. — И вы обязаны сообщить об этой девушке во дворец.
Я съежилась сильнее: даже глаза закрыла. Вчера Богиня Филлагория изменила мою судьбу к худшему. Сегодня же открыла дорожку еще темнее. И вот, передо мной два пути: каждый в свое мрачное никуда. Выбирай, как говорится, что потерять: дом или голову.
Но самое обидное, что на этот раз не я решала, куда мне идти.
— Полагаете, королевской семье нужна на отборе преступница? — снова зазвучал голос дознавателя. — Та, что осмелилась напасть на стражника королевской армии?
Горячая рука коснулась моего плеча, и я поняла, что если начну вякать, мне будет больно. Очень больно. Но мое честное имя было мне дороже, и я рискнула возразить:
— Вы прекрасно знаете, что я ни на кого не нападала! Разве я похожа на юродивую? Поперла бы я в здравом уме в одиночку против шестерых балбе… амбалов?! А-ай! Да прекратите уже мне на шею давить! Пытки законом запрещены! Вот я тоже сейчас скажу, что вы на меня напали!
— Если вы не сообщите о ней, — вставил лекарь, не обращая на меня внимания, — они сами ее разыщут.
— Я подумаю над вашими словами, грани Ильвейс, — отозвался дознаватель. — Коварные низшие! И подкинули же задачку!
На этот раз в камеру меня вели осторожно и бережно. Так, словно я — хрустальный сосуд, и стражи боялись меня повредить. Переселили в другое помещение — небольшое, не вонючее и пустующее — и на нары сесть помогли… А обед, который мне принесли по первому требованию, даже укомплектовали яблоком и большим, довольно свежим бутербродом с говядиной. Правда, есть не моглось совершенно. Шея болела, как ошпаренная, а вместе с ней и горло.
После полудня вернулся жар. Навалился на меня, как медведь, заставляя ежиться и стучать зубами. К вечеру я не знала, куда деть себя от озноба, скуки и дурного предчувствия неизбежного. Завернувшись в одеяло, я корчилась у стены, как нищенка. Войдя в роль, даже петь начала разную ерунду кабацкую. И именно в тот момент, когда я затягивала очередной нецензурный припев, мою личную тишину расколотили чьи-то шаги и басовитый скрип засова.