‒ Мама, Рон, вы вернулись! ‒ мальчишки разве что хоровод вкруг нас не завели.
‒ Сира Трокер, подготовьте, пожалуйста, комнату и одежду для мальчиков, в моем крыле, детей нужно искупать и пока желательно оградить от мужского общества, для Рона тоже что-нибудь подыщите, ванну наберите у меня в покоях.
‒ Да, милорд, ‒ экономка взяла сирот за руки и повела, что-то попутно рассказывая.
‒ Так, отряд, вы с малышней в синюю гостиную, а мы сейчас младшего искупаем и все вместе пойдем ужинать, ‒ это было сказано так, уверенно, что я почувствовала, как на душе стало тепло и уютно. Даже роднее, чем казалось у Виго. И мне это поразительно нравилось, хотя и немного пугало. Разве есть у подобных чувств будущее?
Он замечательный, Герцог Девон. Лучшая ищейка его величества Кеннета Первого. Вот только птица по местным меркам не моего полета, что будет, когда ему надоест со мной возиться? А ведь моя симпатия никуда не денется, и будет больно…
Глава 29 или все могут короли
« ‒ А вы точно Король?
‒ А что, не похож?
‒ Ну как вам сказать, чтобы не обидеть?
‒ Голову долой?
‒ Теперь похожи, очень!»
Мы уже подъезжали ко дворцу, как Настя вдруг сжала мою руку, даже не заметив. Нервы у девушки оказались на пределе. Вчера я не отпустил ее с детьми домой, поселив в соседних покоях. А с утра обнаружил ее там окруженную детьми, и своими, и спасенными. Хотя, они все спасенные. Она здесь всего несколько месяцев, а уже сколько изменила судеб, даже мою. Ведь я не избавился от Элизы, если бы не встретил ее.
‒ Настя, не переживай. Ты же помнишь, что я тебя просил?
‒ Стой смирно, молчи, говори только, когда спросят, ‒ оттарабанила она и вздохнула. А я понял, что она не сдержится, уж больно много у нее претензий к графу и слишком далека она от наших дворцовых интриг.
С другой стороны, Кеннету все равно придется рассказать, кто она на самом деле, а потому ее поведение можно будет оправдать.
Экипаж остановился, я вышел и подал ей руку, пришлось заехать в ателье и подобрать подходящее для двора платье. Она так мило упиралась, отстаивала свое права заплатить за себя. Странные у них там нравы, наши барышни никогда не отказываются от подарков. Или же жизнь меня не сводила с такими принципиальными?
Но все равно моя взяла, и сейчас я чувствовал себя победителем. Как же ей шел этот глубокий фиолетовый цвет. И как приятно было проводить пальцами по голой коже спины, восхитительной, шелковистой. При дворе были свои правила, все носили глубокое декольте, собственно потому этот наряд и дождался нас, ведь спереди он был наглухо закрыт тканью, а вот спина открывалась больше, чем до середины. И я бессовестно этим пользовался, а она так волновалась, что даже не замечала. Моя маленькая девочка в чужом мире… Моя? Когда же она стала моей? И стала ли?
И тут Настя сжала мой локоть. Кажется, я чересчур задумался, и пропустил момент, как мы оказались во дворце, и моей спутнице стало не по себе. Чувствую, что я совершил огромную ошибку, взяв девушку с собой, решив, что она имеет полное право принять участие в разговоре о наказании графа. А ведь во дворце помимо короля и слуг полно праздношатающихся бездельников, которые в курсе отставки Эльзы. И сейчас все решат, что у меня новая фаворитка. Хотя… Пусть думают. Может вешаться перестанут. Вот только как на это отреагирует моя диверсантка?
Нас встретил личный камердинер его Величества, «обрадовавший», что граф уже прибыл и рвется в кабинет, но без разрешения пройти не решается.
У дверей и, правда, отирался Эрк, который вынужденно мне поклонился. Пусть он и родственник короля, но дальний и по положению в обществе рангом ниже, и как же он был удивлен, когда не дождался реверанса от Насти, смерившей его взглядом полным презрения и смешно наморщившей носик.
Кеннет бы удивлен, когда увидел, что я не один, правда перед ним девушка все же не очень уверенно, но поклонилась.
‒ Что ж, представь спутницу, Гидеон, ‒ улыбнулся монарх, и пробежался по девушке цепким взглядом.
‒ Ваше Величества, это приглашенный для расследования специалист, сира Настасья Нота.
‒ Иностранка? С каких это пор в твое управление нуждается в чужих кадрах?
‒ С тех пор, как мы решаем не совсем свои проблемы, Сир, ‒ не удержался от колкости я, но друг предупреждающе покачал головой.
‒ И зачем вы здесь, сира? ‒ ох, зря он задал этот вопрос, можно начинать посылать голову пеплом и злиться на себя за «замечательную» идею повести Настю к Королю.
‒ Здесь это где? В вашей стране? Чтобы помогать искать преступников, возможно, остаться тут жить и приносить пользу обществу. Конкретно здесь и сейчас? Чтобы требовать справедливости, так как пока слышала о вас только хорошее, ‒ она замерла, но я не испытывал иллюзий и, к сожалению, ни как не мог остановить. Граф дернулся, но Кен не дал ему слова.