Выбрать главу

— Поднимитесь пока к себе. Я закончу — и мы с вами побеседуем.

— Спасибо.

Гордой и быстрой походкой она направилась к двери, а я перевел взгляд на удивленного Оттара, смотрящего ей вслед.

И все же рассмеялся.

— Элис! — громко окликнул, когда она почти покинула кабинет.

Она резко остановилась, но не обернулась.

— Что?

— Отдайте мистеру Рейгару его кольцо, пожалуйста. Он — мой гость. И я просил вас не воровать в моем доме.

Элис замешкалась и неразборчиво что-то пробурчала… Но все же развернулась и быстро двинулась к моему столу.

Оттар с удивлением посмотрел на свои руки, и перевел взгляд на милую красавицу, которой так очаровательно улыбался еще минуту назад.

Элис с шумом положила золотой мужской перстень на мой стол, и поспешила обратно к выходу.

— А «извините», мисс Бриар? — крикнул ей вслед.

— Извиняю, — ответила она, и громко захлопнула дверь.

Ох, и нрав! Ну, что за девица?! Ее пороть и пороть нужно! И кого она вырастит из своего сына? Вора? Мошенника?

Нет, так не пойдет…

В моей голове мгновенно появился план. Я знал, как заставить Элис Бриар поработать на меня, используя свои умения. И, возможно, если разговор наш пойдет в нужном направлении, мы действительно сможем друг другу помочь.

Тем более, она все же любящая мать, и должна заботиться о будущем своего чада.

— Дьявол! Как она сделала это?! — Оттар был поражен.

— Теперь тебе не так смешно? Помнится мне два дня назад, кто-то потешался над тем, что мое кольцо украла обычная воровка, — закинув руки за голову, я откинулся в кресле, наслаждаясь маленьким триумфом — растерянным видом своего друга.

— Виноват, — улыбнулся он. — Но теперь я понимаю, почему ты считаешь, что она справится.

— У нее нет другого выхода. Как впрочем, и у меня…

Глава 7. Заключим договор?

Элис

Двадцать льен! Черт возьми, я только что упустила целых двадцать льен!

— Проклятый мистер Аррен! — прошипела я, швырнув в дверь подушку.

Золотое кольцо! Тяжелое и красивое…

Я могла бы купить Тайвину теплое пальто!

Шмыгнув носом, я запустила пальцы в светлые волосы, нервно расхаживая по комнате.

Мой мальчик еще спал.

Но когда я вчера заглянула к нему перед сном, была, признаюсь, поражена. И зла.

Это была настоящая детская, отделанная в светло-голубых тонах. С просто невообразимым количеством различных игрушек для мальчика. Сбоку стояла большая мягкая кровать с резной красивой спинкой и восхитительным балдахином, словно обещавшим самые сладкие сны.

И именно эта детская комната и вызвала у меня просто кучу вопросов, ответы на которые я хотела узнать у Дэйвара.

Дэйвар Аррен. Мое проклятие и мой ад. А его вчерашний поцелуй?! Это что ещё было такое? Хотя, чего я хотела? Ведь каждый мужчина считает, что его мужские качества проявляются именно так. Но если бы я сказала, что внезапный поцелуй Дэйва оставил меня равнодушной — я бы солгала.

Я ещё долго не могла успокоиться, когда вчера вернулась в комнату. Меня била дрожь. От переживаний, от злости и от непонятных мне чувств, бушующих внутри после этого поцелуя.

— Мама, — смежная дверь, тихонько скрипнув, отворилась, и показалось сонное детское личико.

— Доброе утро, мой хороший. Ты уже проснулся?

Я подхватила Тайвина на руки, поцеловав в теплую щечку.

— Да. Мне так хорошо спалось, — прошептал Тайвин, и маленькие ладошки бережно прошлись по моему лицу. — Ты похожа на принцессу.

Хм… Да уж… Действительно, принцесса… Трущоб и воров… Но это моему мальчику знать необязательно. Мой маленький галантный мужчина. Несмотря на свой образ жизни, я старалась оградить Тайвина от всего зла. Я даже нашла ему учителя, который должен был приступить к его обучению через два месяца. Милый старичок-профессор по имени Карнелиус Торри, что живет у Алмазного рынка согласился стать учителем для Тайвина. Правда за два месяца мне нужно было раздобыть тысячу льен, чтобы заплатить ему. Хоть цена и была слишком высока, но я знала, что Карнелиус не просто научит моего сына читать и писать, но и обучит правильному поведению в обществе. Ведь такой судьбы, как у меня, своему сыну я не желала. Именно поэтому я взялась за дело, которое и стало причиной моего двухдневного мучения в плену у альвов.

— Спасибо, родной. Ты настоящий джентльмен.

— Ты такая красивая… Неудивительно, что дядя Дэйв в тебя влюбился.

Я удивленно взглянула на сына. Если то, что он называет этого типа «дядя Дэйв», я еще готова принять, то к такой новости я была не готова…

Влюбился! Как же! По этому надменному взгляду зеленых глаз можно без труда понять, что «дядя Дэйв» скорее намерен меня придушить и лишний раз доказать свое превосходство над обычной воровкой.