Выбрать главу

— Да, конечно. Она принадлежала Рикардо. Прошу прощения.

— Я все понимаю. — Детектив улыбнулся. — Итак, вчера вечером, в какое время Вы вышли и обнаружили пропажу «Бентли»?

— Это было ровно в том момент, когда я позвонила Вам. Возможно, в девять часов? Десять?

— И Вы утверждаете, что ключ был в машине.

— Боюсь, я слегка забывчива. Женщины за рулем, ну вы понимаете.

— Вообще-то моя жена водит машину лучше меня. Как и моя дочь. Но сейчас речь не об этом. — Он поднял блокнот. — Мы нашли автомобиль. К сожалению, он был вовлечен в ДТП, водитель скрылся с места аварии. Патрульная машина обнаружила его и отбуксировала.

Он достал две цветные фотографии, каждая из которых демонстрировала с разных углов вид красивой машины, влетевшей капотом в бетонный столб на месте дорожных работ.

— О… Боже, — пробормотала она.

— На данный момент у нас нет подозреваемых в краже.

— Нет?

— Но мы считаем, что автомобиль был использован при совершении преступления.

Витория с тревогой подняла брови.

— Какого преступления?

— Помните, вы упоминали человека по имени Майкл Стритер?

Она кивнула.

— Конечно. Мы с Вами говорили о нем. Он был охранником, с которым я познакомилась после того, как приехала в Колдвелл.

— Его нашли на закате, мертвым.

В этот момент Витория замерла и попыталась максимально правильно подобрать ответ и слова. Детектив, заметила она, не давал никаких подробностей, пытаясь загнать ее в ловушку.

— Где? Что с ним случилось? — Она подалась вперед. — Думаете, он мог взять машину моего брата?

— Зачем ему это?

Витория пожала плечами.

— Я не знаю. Он просто казался… ну, как я уже говорила, он заставил меня чувствовать себя очень некомфортно, и я была не единственной. Марго Фортескью также находила его вызывающим беспокойство.

— Автомобиль тщательно проверяется на отпечатки. Команда криминалистов прибудет для проведения тщательной проверки.

— Криминалисты. Как в старом сериале[100].

— Именно. — Детектив откинулся назад. — Полагаю, мы найдем много ваших отпечатков.

— Да, конечно. — Она взмахнула руками. — Я каталась на ней целый день. Или даже два.

— Я не виню вас. Это произведение искусства на колесах… или было таковым. — Последовала долгая пауза. — У вас есть причины полагать, что кто-то хотел смерти Стритера?

— Я была практически с ним не знакома. Поэтому не могу сказать.

— Мы поговорили с его девушкой. Она рассказала нам, что он занимался торговлей наркотиками.

— Ну, вот видите.

— Хм-м. — Детектив наклонился вперед. — Знаете, я много лет проработал в полицейском участке и в убойном отделе. Я имею в виду десятилетия. И у меня есть чутье.

— Могу представить.

— Кое-что мне кажется очень любопытным.

— Что именно?

Он пожал плечами и потянул ближе лацканы своего спортивного пиджака темно-серого цвета, и этот цвет, как она считала, не очень ему шел.

— Ну, оба ваши брата исчезают. Вы появляетесь в Колдвелле. И внезапно я нахожу трупы в разных местах. Две смерти в той же галерее в течение нескольких дней. И я вижу единственное реальное изменение в картине — это ваше появление.

Витория прижала руки к сердцу.

— Я женщина, детектив Де ла Круз. Откуда я родом, мы не способны на такие вещи — как вы можете намекать, что я могу кого-нибудь убить? Тем более охранника, который был намного больше меня.

— В него несколько раз стреляли в упор. Профессиональное исполнение. Оружие отлично уравнивает людей по высоте и весу. — Он сложил пальцы домиком. — Здесь, в Штатах, женщины равны мужчинам… по крайней мере, я отношусь к ним как таковым. Это означает, что они могут хорошо водить автомобиль, могут сами за себя постоять и жить нормальной насыщенной жизнью. Они также могут принять решение взять на себя сеть наркоторговли, устранить членов семьи и лишить жизни людей, которые задают слишком много вопросов или мешают на пути. Что скажете на это?

И какой картой крыть, подумала она. Было несколько вариантов.

Через мгновение Витория подняла подбородок.

— Детектив, я всегда во всем шла вам навстречу. И сейчас, пока мы разговариваем, ваши офицеры находятся в доме в Вест Пойнте, проверяют видеокамеры…

— А вот с этим небольшая загвоздка. Вы впустили их, это так, и мы признательны за это. Но оказалось, что камеры отключены, и довольно давно. Поэтому, если Вы считаете это шагом навстречу, то было бы предпочтительней, если бы нам было с чем работать.

Конечно, она все это знала. Это было первое, что она проверила, когда вернулась домой вчера вечером.

вернуться

100

«C.S.I.: Место преступления» (англ. CSI: Crime Scene Investigation) — американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории.