Выбрать главу

Сюй Сень опустил голову, изменившись в лице:

— Да, если бы я послушался тебя тогда, мне не пришлось бы жить в монастыре под замком. Из-за меня была эта схватка. Из-за меня, недостойного, вы с сестрой так страдали. От меня — одни хлопоты, один вред, за это я должен тысячу раз умереть

Жена вновь заговорила:

— Этот Фа Хай сказал мне, что ты решил "стряхнуть желтую пыль с башмаков", что твоя мечта — уйти из дома и стать монахом. Если это правда, то почему ты не сказал об этом решении мне, твоей жене? Мы давно могли бы все выяснить между собой, — и она вновь заплакала.

Муж поспешно стал объяснять, оправдываться:

— Да, твои любовь и преданность поистине глубоки, но ведь и я — не камень и не бревно! Я не сам остался в монастыре, Фа Хай насильно запер меня, принуждая стать монахом, чтобы я не мог вернуться к тебе. А ведь я не согласился и нашел возможность убежать оттуда. Я только и мечтал о встрече с тобой!

Его объяснения заставили, наконец, жену улыбнуться и окончательно простить мужа. Они все втроем сели в лодочку и поплыли к пристани Цень-тхан-мэнь, к дому сестры Сюй Сеня, где он жил.

На многих китайских картинках принято изображать встречу супругов на мосту. Это — еще один излюбленный сюжет. При этом Синяя змейка — с мечом и полна гнева, а Белая змейка — смущена и радостна.

Время летело незаметно. Через несколько месяцев у супругов появился прелестный толстенький малыш. Едва родившись, мальчик открыл черные блестящие глазенки и закричал особенно звонко. И все окружающие тут же пришли к выводу, что мальчик, когда вырастет, станет особо выдающимся, необычным человеком. И отец, и мать, и Синяя змейка лелеяли его, как прекрасную жемчужинку на ладони.

Когда ребенку исполнился месяц, а у китайцев это — особенный праздник, тетушка Сюй, сестра отца, подарила племяннику "замочек судьбы". Это, как правило, серебряный замочек с колокольчиками внутри, который в виде обруча надевается на шею ребенка. Считается, что звон колокольчиков отгоняет нечистую силу, а на самом замочке принято изображать благопожелательные иероглифы.

Китайский писатель Лу Синь, вспоминая друга детства, мальчика лет двенадцати с серебряным обручем на шее, поясняет читателям: это означало, что отец очень любил сына и, боясь, как бы он не умер, дал обет перед изображением Будды и скрепил этот обет серебряным обручем с замочком, который и надел на ребенка.

Итак, преподнеся подарок, тетушка спросила, какое же имя подобрать мальчику, и отец предложил:

— Давайте назовем его Ши-линем. "Ши" — "интеллигентный человек", "линь" — "роща", и "большое количество". То есть, "один из множества ученых людей", Сюй Ши-линь.

Имя понравилось всем, на том и порешили: пусть мальчик, когда вырастет, посвятит себя изучению книг, пусть встанет в ряды грамотных людей.

Когда Сюй Сень готовил угощения и разливал вино для гостей, пришедших поздравить с исполнением месяца наследнику, ему доложили:

— Господин Сюй, с вами хочет повидаться старый монах, он ждет за воротами.

Белая змейка сразу поняла, что это опять пришел Фа Хай, и предостерегла мужа:

— Сердце у этого старика недоброе, он вечно замышляет что-то нехорошее. Будь с ним осторожен.

Муж ответил:

— Не тревожься, женушка, уж на этот раз я не попадусь на крючок!

Он вышел за ворота и действительно увидел Фа Хая. На монахе было красное одеяние, в правой руке — посох с черным драконом, в левой — золотая патра. Глаза его недобро светились.

— Старый монах вновь пришел, чтобы направить тебя на путь истинный. Я вижу, тебе по-прежнему застит глаза дух твоей жены-оборотня.

Сюй Сень ответил:

— Белая змейка относится ко мне с любовью и почтением, недавно родила мне сына, так что наш род, род Сюй, продолжится. Мы живем в любви и согласии, мы счастливы вдвоем, зачем же ты пытаешься разлучить нас? Что тебе надо? Прошу тебя, возвращайся в свой монастырь. Пусть даже моя жена — оборотень или змея, тебе-то какое дело до этого?!

Холодно рассмеявшись, Фа Хай ответил:

— Эх ты, даритель! Ты и по сей день не прозрел. Тогда я тебе продемонстрирую: эта золотая патра разоблачит змею.

Сказав это, монах проскользнул во двор, оттолкнув Сюя, который пытался загородить собою вход, и бросился в комнату Белой змейки. Сюй побежал за ним, крича:

— Жена! Будь осторожна, Фа Хай направляется к тебе!

Но было уже поздно. Он услышал страшный крик Белой змейки:

— Супруг мой! Беда!

Вбежав, он увидел над головой жены патру, от которой исходило золотое свечение. Это свечение полностью окутало жену. Синяя змейка бросилась, было, на выручку, но Белая змейка закричала.