Выбрать главу

Узнав, что он скоро станет отцом, молодой муж возликовал. Улыбка до ушей не сходила с его лица. Он воскликнул:

— Пей! Это, наоборот, очень полезно! Ведь настойка спасает от всякой нечисти. Она успокоит твою нервную систему и защитит плод. Да тебе надо выпить две чаши!

Боясь огорчить мужа, Белая змейка собрала все свое волшебное умение, которому училась тысячу лет, и сделала глоток. Но лишь только ее губы коснулись настойки, как началось нечто странное: девушку бросило в жар, закружилась голова, перед глазами замелькали "мушки"; она обмякла и даже сидеть могла лишь с трудом. Собравшись с духом, она произнесла слабым голосом:

— Что-то голова кружится, пойду-ка я прилягу, — и окликнула Синюю змейку, которая, поддерживая, отвела ее в спальню.

Сюй Сень остался у стола один. Еда не шла, вино не пилось. Он все думал о жене и не мог понять, что его так беспокоит. Наконец, он поднялся и тоже пошел в спальню. Откинул полог у кровати, но жены там не обнаружил — увидел лишь белую змею, которая свернулась клубком на одеяле. Он так испугался, что закричал дурным голосом, отшатнулся и, оступившись, упал.

А в это время Синяя змейка хозяйничала в аптеке. Услышав крик хозяина, она взлетела на второй этаж и — о, Боже! Сюй Сень лежал бездыханным у кровати, а Белая змейка, обретя свой первоначальный облик, свилась в клубок на постели.

Синяя змейка бросилась к хозяйке, стала трясти ее:

— Сестра, сестра! Очнись скорее!

Та вздохнула, медленно открыла глаза и постепенно обрела человеческие формы. Увидев мужа на полу, она заплакала, запричитала:

— Это все из-за моей неосторожности Показав ему свое настоящее тело, я испугала до смерти любимого человека! Теперь я и сама достойна смерти!

— Не плачь, сестрица, — уговаривала младшая, — давай лучше побыстрее придумаем, как спасти его!

Белая змейка прикоснулась к груди мужа: жизнь еще теплилась в нем.

— Есть только одно средство, — сказала она. — Во дворце Южного полюса, что находится в горах Сун-шань, растет волшебное растение в виде гриба лин-чжи. Я отправлюсь туда и добуду его, даже если это будет стоить мне жизни. Я сделаю это ради мужа!

Вдвоем они положили Сюй Сеня на кровать, и Белая змейка наказала Синей как следует приглядывать за ним. Сама же она сняла облегающую куртку и брюки, переоделась в свободное платье, повесила за спину два драгоценных меча и, оседлав белое облако, полетела прямо к горе Сун-шань.

Оказавшись перед воротами дворца Южного полюса, она увидела олененка, спящего прямо на пороге (как известно, в китайской символике олень и журавль — спутники Старца Южного полюса, или по-другому еще — Шоу-сина, Бога долголетия), поэтому ей пришлось проскользнуть во дворец через боковую дверь. На зеленом холме, окутанном легкой дымкой, она обнаружила волшебный гриб. По форме он напоминал облачко, и на нем раскрылись маленькие фиолетовые цветы. Свечение от этого растения было видно издалека.

Белая змейка сорвала и спрятала гриб лин-чжи на груди, затем незаметно выскользнула из дворца. Но когда она уже собиралась взлететь, олененок проснулся:

— Это еще что за оборотень?! — Закричал он. — Как ты осмелилась проникнуть во дворец и украсть волшебный гриб? Ты будешь наказана!

Девушка ответила:

— Не сердись, мой брат! Без этого лин-чжи я не смогу спасти мужа и, боюсь, он не доживет до утра.

Заметив, что олененок заколебался, она продолжила:

— Ведь ты помнишь заповедь: "Поможешь спасти жизнь человека, и станешь Буддой седьмой ступени". Я уверена, что когда вернется хозяин дворца, он не станет ругать тебя — он всегда был очень добр.

Сказав это, девушка встала на колени, умоляя олененка. Она горько плакала и, похоже, ей удалось растрогать его:

— Ну, раз тебе надо спасти мужа, то лети же скорее. Не то, боюсь, вернется братец волшебный журавль, и тебе уже будет не вырваться отсюда.

Поблагодарив, она оседлала облако и полетела. Но вдруг услышала сзади:

— Эй, остановись, женщина-оборотень! Я, волшебный журавль, уже здесь!

Белая змейка до того испугалась, что тело ее стало безвольным, непослушным. Ведь журавли всегда были небесными врагами змей. Ей оставалось лишь выхватить из-за спины драгоценные мечи. Отбиваясь, она одновременно пыталась объяснить, для чего ей пришлось похитить гриб, но белый журавль ничего не желал слушать.

Долго они сражались, и Белая змейка стала слабеть. Ведь она проделала длинный путь, кроме того, ждала ребенка Журавль прижал ее острым клювом, и она опять превратилась в змею. И в тот момент, когда белый журавль, вытянув шею, собрался ее проглотить, сзади кто-то закричал: