– Вот с тех пор она их и ненавидит, – сказал Рейес. – Теперь-то уже можно говорить. Сеньора была его любовницей. То есть, скорее, неофициальной женой.
– Это она вам сама рассказала? – Штарк никогда не верил таким сплетням – вернее, просто отказывал им в важности.
– Конечно, сама, – отвечал Рейес. – В газетах о таком не пишут.
– Она, похоже, действительно вам доверяла.
– Она знала, что я ее не предам.
– А Хаммер, стало быть, предал?
– Он бросил ее, когда ей исполнилось сорок. «Старые мастера, молодые любовницы», – доктор Хаммер был такой.
Сколько было Рейесу тридцать три года назад? Точно меньше тридцати. Иван представил себе невысокого, смуглого, мускулистого мексиканского мачо с черными индейскими глазами, готового на все ради сорокалетней разочарованной аристократки. Теперь ему было намного понятнее, почему Эдуардо получил доступ к ячейке с яйцом.
– Он предложил ей сделать пластическую операцию, – сказал Рейес. – Я даже сначала не поверил, что такое бывает. Хаммер сказал, что жена что-то подозревает и что сеньора может остаться, только если изменит внешность и фамилию.
– И правда, трудно поверить, – покачал головой Штарк.
– Вы бы смогли такое выдумать? Жена Хаммера, Фрэнсис, была богатая женщина. Он пользовался ее деньгами. Сеньора была даже согласна на операцию. Она любила Хаммера и чувствовала, что он относится к ней хуже, чем прежде. Но сеньора не хотела притворяться кем-то другим. Менять фамилию… Вы же русский, вам должно быть ясно, почему.
– Даже не знаю, – сказал Иван. – Если твоя фамилия – Романов и ты из тех самых Романовых, я могу назвать несколько причин, чтоб поменять фамилию. И еще несколько причин, чтоб не менять.
– Она очень гордилась своим родом, – сказал Эдуардо. – Говорила, что еврею ни за что не понять, почему она не хочет жить под чужим именем. Что Романовы сделали для России больше любой другой семьи. Я любил ее слушать. Вы не поверите, ее истории никогда не повторялись. Даже в последнее время.
– Это как раз меня не удивляет, – сказал Иван. Даже то, что он за несколько дней прочел о Романовых, можно было бы пересказывать годами, романтизируя и приукрашивая. – А яйца Фаберже достались ей по наследству?
– То, что было в доме, – да. А то, что в ячейке, подарил Хаммер.
– Все-таки, кажется, он не так уж плохо с ней обращался.
– Подарил при первом знакомстве. Тогда эти яйца не стоили так дорого, как сейчас. Это была просто безделушка. Сеньора ценила ее скорее как семейную реликвию. Только в последнее время стало ясно, что это большая ценность. Это я предложил хранить яйцо в банке. Сеньора все равно не любила на него смотреть. Слишком много неприятных воспоминаний.
– Да, я понимаю, – кивнул Штарк.
– Хаммер ведь уволил ее в один день. Она пришла на работу, а там уже ждал охранник: собирайтесь, покиньте здание и больше не возвращайтесь. У нее осталось только то, что она сумела скопить. Хватило на магазин. Я старался помочь ей, как мог, но сами видите…
Иван уже готовился сказать что-нибудь утешительное, но на пороге бара вдруг беззвучно нарисовался Гусман и поманил его пальцем.
– Вы хотели устроить обмен завтра? – спросил он тихо, когда Штарк подошел. По-английски он говорил, примерно как Бандерас в начале голливудской карьеры.
– Да. До тех пор у нас будет нечем меняться.
– Те люди, по-моему, уже здесь, – сказал Гусман спокойно. – Вы связывались с ними?
– Нет.
– Я должен позвонить в Куэрнаваку. Похоже, у нас будут проблемы.
Иван кивнул. Теперь настала его очередь общаться без слов.
– Отведите Эдуардо в свой номер. Мы с ребятами посмотрим, что к чему.
Рейесу ничего объяснять не пришлось: в последнее время вся его жизнь была похожа на этот день. В номере Штарк спрятался от Эдуардо в туалете – думать он предпочитал в одиночестве. «Я дал телефон гостиницы Контрерасу сегодня утром, – прикидывал Иван. – Значит, люди Фалина были где-то рядом. Вряд ли у него здесь работает много групп, наверняка и Тома держат где-то в этих краях. Логично: везти человека против его воли куда-то далеко – рискованно. Значит, обмен можно устроить завтра. Теперь связаться бы с генералом и убедить его не убивать нас сейчас, а подождать денек». Особого выбора у Штарка, в общем, не было – или раздобыть телефон Фалина у Винника, или вступить в переговоры с теми, кого Гусман заметил в гостинице. Ивану больше нравился первый вариант: торговаться с убийцами старой княгини казалось не слишком разумным. Фалин, по крайней мере, выглядел договороспособным.