Выбрать главу

- Ясно. Связисты, наш гость не откликается?

- Нет, сэр. Я отправил дружественное послание на всех известных языках, испробовал все частоты и лазерную связь. Либо у него проблемы со связью, либо он не хочет говорить с нами.

- Может, он не видит нас?

- Никак нет, сэр. Мы не только пытались с ним связаться, последние двадцать часов наши двигатели смотрят прямо на него. Если там сидят не слепоглухонемые, нас должны были заметить.

- Боевая рубка!

- Да, сэр.

- Звездолет на нас не реагирует?

- Нет, сэр.

Дрейк продолжал опрашивать подчиненных. Все отвечали одно и то же. Когда он закончил перекличку, все офицеры согласились, что необходимо следовать первоначальному плану. Наконец Дрейк обратился к представителю премьер-министра:

- Я хочу знать ваше мнение, мистер Барретт.

Барретт усмехнулся:

- Согласно параграфу семь, командир?

- Да, согласно параграфу семь.

- Официально заявляю, сэр, что у меня нет особого мнения. Я изучил ваши планы и считаю, что они достаточно хороши.

- Отлично, - сказал Дрейк. - Тогда действуем по плану.

Он поблагодарил своих офицеров, выключил интерком, посмотрел на пустые экраны и вызвал ангар шестью палубами ниже. На экране появилось бородатое лицо.

- Лейтенант Холл, сэр.

- Запускайте корабли, лейтенант. Сближение по плану. Удачи.

- Есть, сэр! Начинаю запуск.

Лейтенант Филипп Холл, командир флота вспомогательных судов "Дискавери", последний раз оглядел пульт управления кораблем-разведчиком. Все показания приборов в норме, топливные баки заполнены, только вооружение снято с борта. В этот раз вооруженные разведчики не оправдывали названия им предстояло отправиться в неизвестность безоружными.

- Загерметизироваться, - приказал Холл второму пилоту, сам потянулся за шлемом, надел его на шейное кольцо скафандра и повернул по часовой стрелке, закрепляя.

Оружейник Мосс Крюгер последовал его примеру. Холл проверил давление в скафандре, нажав кнопку подбородком, услышал хлопок в ушах, просигналил Крюгеру поднятым большим пальцем и включил интерком.

- Это Холл на "Катерине", вызываю разведчиков. Доложите готовность к старту.

- Свенсон на "Паутинке". К старту готов, Фил.

- Марман на "Пьянице" готов, лейтенант.

- Гарт на "Летучем дураке". Без пушки чувствую себя голым, в остальном готов к старту.

- У всех есть полетное задание, - продолжил Холл. - Командир приказал отправляться. Готовьтесь к старту. И ничего не перепутайте, бога ради!

- Открываю шлюз, лейтенант. Учитывайте кривую ускорения на выходе, прозвучал в наушниках Холла голос диспетчера.

- Хорошо, - ответил Холл. - Дайте пятисекундный отсчет.

- Готовьтесь. Пять, четыре, три, два, один, пуск!

- Следовать за мной по порядку! - приказал Холл. Затем взялся за штурвал "Катерины" и поднял корабль в воздух.

"Дискавери" шел с ускорением, поэтому выйти из ангара будет нелегко. "Катерина" предназначалась для скоростного входа в планетную атмосферу и напоминала тонкую, обтекаемой формы стрелу. Ее основная функция заключалась в наблюдении с больших расстояний, но в составе флота она могла служить эскортом для крейсера и сверхзвуковым бомбардировщиком.

Как только "Катерина" покинула ангар, Холл переключился с ручного управления на автоматическое. Его и второго пилота тут же вдавило в кресла пятикратным ускорением. Крейсер на экране уменьшался с потрясающей быстротой. Затем корабль-разведчик совершил поворот на полной скорости и пристроился рядом с соплами двигателей чужого звездолета.

Ричард Дрейк смотрел, как покидают корабль разведчики, и размышлял, было ли его решение правильным. Несколько офицеров предложили послать автоматический зонд, прежде чем рисковать людьми. Дрейк серьезно обдумал это предложение и отклонил его - на звездолете зонд с камерой могут принять за оружие.

"Сомневаешься - стреляй!" - гласило основное правило и Большого, и Альтанского флотов.

И командир решил, что единственная возможность убедить команду звездолета в мирных намерениях Альты - это послать людей выполнить работу машин. Он попросил офицеров разработать разведывательную операцию, которая принесет максимум информации при минимальном риске. Согласно плану, предполагалось использовать все четыре имеющихся корабля-разведчика, три из которых уйдут от "Дискавери" по расходящимся курсам и займут позиции в трех различных точках на расстоянии тысячи километров от корабля. Заняв условленные позиции, они сравняют свою скорость со скоростью звездолета и начнут передавать его изображение на "Дискавери".

Четвертый корабль-разведчик произведет осмотр гостя на близком расстоянии. Когда три передающих корабля займут свои позиции, четвертый медленно приблизится к звездолету, подойдет на дистанцию в километр, сравняет скорость и дождется реакции хозяев звездолета. Дрейк надеялся, что у них не возникнет желания взорвать "преследователя".

- Передающие корабли почти на месте, командир, - сообщил дежурный связист с другого конца рубки.

- Переключите их на экран, мистер Слейтер. Главный экран разбился на три секции, на каждой показался хвост пламени, вырывающегося из цилиндра. Если бы не разное расположение вмятин на корпусе звездолета, можно было бы сказать, что все картинки передает одна камера.

- Разведчики - максимальное увеличение.

- Это максимальное, командир. Без компьютерной обработки лучше не получится.

- Дайте картинку с "Катерины".

- Есть, сэр.

На четвертом корабле также была установлена камера, но сейчас он находился в потоке водородной плазмы и высокоэнергетических фотонов, выбрасываемых из двигателя, и экран показывал только бело-фиолетовый туман. Дрейк вызвал пилота "Катерины".

- Как скоро покинете зону выхлопа?

- Через две минуты, сэр, - ответил Филипп Холл из рубки "разведчика". Но могу набрать скорость и выйти через минуту.

- Не надо! Следуйте плану, Фил.

- Есть, сэр.

Туман на экране становился гуще, пилоту дважды приходилось усиливать светозащиту. Внезапно туманное сияние исчезло, экран потемнел, а затем просветлел, приспособившись к новым условиям освещенности. На экране показалась корма звездолета, и в рубке раздалось несколько приглушенных возгласов. Прежде чем кто-либо успел заговорить, из динамиков раздался искаженный голос лейтенанта Холла: