Выбрать главу

- Командир флота Ричард Дрейк, позвольте вам представить его высочество Йонаса Уолкирка, главнокомандующего вооруженными силами. Его высочество брат короля.

- Ваше высочество, - Дрейк отдал честь, - я крайне польщен тем, что вы приехали встретить нас.

- Очень рад вас видеть, командир. Мы уж и не надеялись увидеть кого-нибудь с Альты. Когда герцог Бардак рассказал, кто вы такие, вести распространились по Сандару с потрясающей быстротой. Клянусь святыми, нам пригодилась бы ваша военная помощь!

Стэн Барретт и Алисия Делеван просто окаменели, когда главнокомандующий так легко предположил, что Альта будет сражаться вместе с Сандаром. Впрочем, Бардак уже поднимал этот вопрос во время телеконференции с Дрейком и обоими послами перед тем, как покинуть точку перехода. Стэн Барретт тогда ответил, что вопрос о союзе будет решать Парламент Альты, а Первый Особый флот с готовностью выслушает и передаст в Парламент любые сандарские предложения.

Главнокомандующий поцеловал руки дамам, затем предложил руку Бетани и повел ту к выходу из терминала. Генерал флота последовал за ним с Алисией Делеван, Дрейк пошел с Бардаком, Стэна Барретта взял на себя адмирал Вильерс, Астеру, Келлогу и Кристобалю помогали чины пониже.

Обе делегации перешли в здание главного терминала, оно располагалось на площади в один квадратный километр и в пять раз превышало площадь космопорта в Хоумпорте. Двойной ряд солдат ограждал дорожку, по которой двигались делегации, за солдатами стояла толпа местных жителей. Дрейк заметил, что многие среди них были в форме.

- Все должны трудиться ради победы, командир, - объяснил ему Бардак. Армии нужно очень много людей, почти каждый гражданин Сандара так или иначе работает на нее.

- А как же другие планеты? - спросил Дрейк. - Они помогают вам бороться с рьяллами?

Бардак замешкался с ответом всего на секунду.

- Они делают все, что могут. К сожалению, многие могут только обеспечить собственную защиту.

Разговор прервался, когда они вышли к целому ряду машин. Длинные и низкие, они имели аэродинамическую форму и, видимо, могли развивать очень высокую скорость.

Уолкирк указал на две передние машины.

- Командир Дрейк и посол Делеван поедут первыми, посол Барретт и мисс Линдквист - вторыми. Остальные машины - тоже для ваших людей.

- Куда мы едем? - спросил Дрейк, забираясь в машину.

- Во дворец, - ответил Бардак, садясь напротив него. - Король хочет видеть вас.

Джон-Филипп Уолкирк VI, Защитник точек перехода, Маршал Военно-морских сил, Гонитель рьяллов, Высший Викарий Церкви Сандара и Божией милостью король систем Хэллсгейт и Напье, поднял голову от экрана, когда в его кабинете раздался звуковой сигнал.

Джон-Филипп выглядел истинно по-королевски: большой рост, широкие плечи и сильные руки. Волосы его были когда-то черными, как глубины космоса, но двадцать пять лет на троне добавили в них серебра. Король нажал клавишу интеркома на столе.

- Министр Хэливер, ваше величество, - доложил секретарь.

- Впустить. - Одновременно с ответом он задействовал открывающий дверь механизм.

Первый министр Теренс Хэливер, невысокий угрюмый человек с волосами стального цвета, вошел в заваленный бумагами кабинет короля.

- Они здесь, ваше величество, - объявил он. - Шлюпка села минуту назад.

- Все ли готово для аудиенции и совещания?

- Да, ваше величество.

- Расскажите мне о наших гостях.

- Наши подозрения подтвердились: научная экспедиция делится на соревнующиеся блоки. Это флот, две главные партии Альтанского Парламента и большая группа ученых. Есть еще группа из коммерческих кругов, так называемые "парламентские представители", но их роль мы до конца не выяснили.

- И в их делегации представлен флот и политические силы?

- Да, ваше величество, и еще эта мисс Линдквист.

- Кто она такая?

- Это самый трудный вопрос, сэр. По их словам, она представитель потомственного посла Земли на Альте, но тогда непонятно, почему она занимает в экспедиции столь особенное положение.

- Она может представлять неизвестный нам силовой блок.

- Возможно. Она может иметь среди них большую власть, может оказаться даже истинным командующим.

Джон-Филипп кивнул.

- В любом случае надо сделать вид, что мы им поверили.

- Конечно, ваше величество. Невежливо в лицо называть гостей лжецами.

- Что им известно о нашей ситуации?

- Герцог Бардак сказал, что придерживался предписанного вами сценария. Им известно, что мы воюем с рьяллами, поскольку в системе Айзера наши сферы влияния пересекаются, об остальном он намеренно умолчал.

- Что они ответили на предложение союза?

- Как я и предполагал, они относятся к нему прохладно.

- Предполагали?

- Это же исследовательская экспедиция, ваше величество. Они говорят, что не имеют необходимых полномочий для заключения союза.

- Вы в это верите?

- У меня нет причин не верить.

- Есть вероятность, что они узнали о наших недавних потерях? Например, из радиоперехватов?

Хэливер покачал головой.

- С тех пор, как они появились в системе, в средствах массовой информации не проскальзывало даже намека на судьбу нашей армады. Цензура хорошо работает. Но у нас есть еще одна проблема. Мисс Линдквист захочет поговорить с земным послом на Сандаре.

- Это не будет проблемой, если все рассчитать правильно.

Первый раз за все время разговора Хэливер улыбнулся:

- Я понял вас, ваше величество.

ГЛАВА 19

Поездка от космопорта Капитолия до самого Капитолия заняла пятнадцать минут. Ричард Дрейк и Алисия Делеван сидели рядом на заднем сиденье лимузина, а главнокомандующий Уолкирк и герцог Бардак расположились напротив них; позади тьму бетонных туннелей рассекали еще три длинные черные машины. Через полминуты они выбрались на свет, проехали по длинной эстакаде и спустились на скоростную линию забитого машинами шоссе. Ускорение вдавило Дрейка в сиденье, когда водитель набрал скорость окружающего транспортного потока и пристроился между двумя длинными контейнеровозами.