Выбрать главу

— Через мои часы можно общаться? Но как? — смутилась я.

— Ну смотри, — Гал покрутил кнопку три раза, и из циферблата начали раздаваться долгие глухие гудки, — агенты через них не только телепортировались из точки А в Б, но и разговаривали.

— Как рация? — предположил Роберт.

— Можно так сказать, если вы это так называете, — кивнул кот, — Я могу сделать так, чтобы мы могли поддерживать связь. Арктур преследует вас, он не успокоится, пока не схватит тебя, Беатрис, поэтому нам нужно иметь контакт друг с другом. В твоем родном мире мне будет трудно маскироваться, поэтому я не смогу в нем находиться. Он прав. Но получится ли общаться с помощью подобной "рации" между двумя параллельными мирами? Звучит просто безумно!

— У нас есть коммуникаторы, которые выдавали всем энспетрам — Гал указал на крестообразный браслет на своей лапе, сияющий серебром при неоновом свете, — через них мы получали указания и приказы. У Сары он тоже есть, она втихушку стащила.

— Ты тоже должен был стать энспетром? — спросила я.

Гал не охотно кивнул.

— Ну ладно, хватит болтать, пора отправлять вас домой, — громко сообщил Нефрит, — а с тобой потом разберемся, — сказал он Милославе.

— Приведите меня в столицу Юндии, — неуверенно промямлила Мила.

Нефрит ей не ответил. Парень громко похлопал на стене и крикнул:

— Фродди, приземляй корабль!

— А Фродди — это робот? Или существо такое? — нерешительно спросил Роберт, с любопытством рассматривая, как Фродди, перестав порхать над пультом управления, плавниками начал двигать рычаги.

— Да, он искусственный интеллект корабля, переместился в тело летающего робота-рыбы. Дополнительный бонус к приобретению этой громадины, — кивнул Нефрит.

Корабль начал потихоньку приземляться. В иллюминаторе видны толстые стволы деревьев. Я надела на запястье часы и радостно улыбнулась, понимая, что безумное приключение в параллельном мире наконец-то близится к концу и мне не придется остаток своих дней здесь проживать.

Но слова Гала до сих пор терзали меня. "Арктур преследует вас, он не успокоится, пока не схватит тебя, Беатрис". К собственному несчастью, я как-то связана с другой цивилизацией энтариатов, и мой дар является для меня проклятием. Ведь из-за него все началось… Но не будь его, я действительно погибла бы после того ритуала на руках Гардоса…

Корабль приземлился на одинокую поляну. Сама не заметила, как на моем лице возникла сияющая счастливая улыбка. Я скоро вернусь домой! Увижу бабушку, обниму ее и скажу, как сильно люблю! А вскоре встречусь с мамой, когда она вернется из командировки, и попробую у нее что-нибудь выяснить о папе.

Если только в моем мире не прошло больше десяти лет с момента нашей пропажи…

Шлюз открылся, выпустив всех на свободу. Длинная линия трапа спустилась вниз. Нефрит вышел первым, внимательно и осторожно оглядываясь по сторонам. Он рассмотрел местность вокруг и кивнул нам спускаться. Мечи в ножнах за его спиной сияли от света солнца и немного успокаивали своим видом. Следом спустились мы с Робертом. Вокруг нас летал радостный Фродди. За спиной шел ошеломленный и потрясенный Арнольд и печальная Мила. Замыкающим был Гал.

Мы вышли на поле. Со всех сторон раздавалось стрекотание кузнечиков. Я расстегнула ремешок и, как объяснил Гал, покрутила боковую кнопку циферблата. Кот взял в лапы часы.

— Ну что, прощаемся, — грустно вздохнул он.

Мила обняла меня. Я обхватила руками ее спину и прошептала на ухо:

— Все наладится.

Роберт пожал Нефриту руку. Арнольд, странно на него глядя, тоже приготовил свою ладонь. Нефрит, слабо улыбнувшись, кивнул ему и пожал руку. Следом Гал помахал на прощание лапой. Я ему улыбнулась.

— Если что, созваниваемся через коммуникаторы, — произнес он.

Мы встали в круг. Гал поднес ко рту часы и начал шептать. Как бы я ни пыталась расслышать эти слова — не получалось. Но успокаивало меня то, что я через пару секунд окажусь в родном городе, далеко-далеко от этого Арктура. Галактион записал мне в записке специальный код, который нужно говорить для активации часов. Я убрала записку глубоко в карман, на всякий случай.

Холодный ветер окружил нас, взлохмачивая волосы. Он ознаменовал конец приключения. Гал начал шептать громче, и ветер усиливал свою мощь. Мы с Арнольдом и Робертом не сводили взгляда с кота.

Внезапно часы взмыли в воздух и начали ослепительно гореть, заливая золотым светом лес. Мила зачарованно ахнула. Я чувствовала, как начала еще сильней радоваться.

Из циферблата к небу вырвался яркий луч. Мила подскочила на месте, устремив голову вверх. Я напряженно смотрела на часы, ожидая момента телепортации.

Галактион и Нефрит, придерживая по сторонам Милославу за плечи, сделали несколько шагов назад. Ветер усиливался, деревья начали трястись, трава у ног колыхалась. Часы в воздухе завибрировали, окрашивая территорию багровыми цветами.

Я плотно прикрыла глаза, чувствуя, что момент перемещения приближался…

— Прощайте, друзья! — крикнула Мила.

— Будьте осторожны! — добавил Нефрит.

— Айди иэнанс, ребятули! — рассмеялся Галактион.

Сияние часов проходило сквозь меня. Ногами почувствовала, как земля покачнулась. Чьи-то пальцы крепко сжали мне руку. Приоткрыв глаза, я увидела улыбающегося Роберта. Сама невольно улыбнулась ему в ответ.

Неожиданно раздался свист. Внезапно в ноздри ударил пронзительный запах гари. Черный густой дым заволок собой поляну, скрыв нас от Галактиона, Нефрита и Милы. Из горла вырвался кашель, глаза дико защипало, весь мир затянула пелена слез.

— Нет! — запищала Милослава.

Топот десятков ног окружил нас. За спиной я услышала до жути злорадный и противный голос:

— Ну что, говнюки, думали от меня сбежать?! Не выйдет! — воскликнул Джандан.

— Проваливай! — крикнул Нефрит.

Только этого не хватало… Но часы усиливали свою мощь, они должны нас сейчас перенести!

Грохот, свист, удар мечей, заряды молний, исходящие из кнута Галактиона, окружили нас по сторонам. Я проглотила кислый ком при мыслях, что Джандан помешает нам вернуться домой!

Черный дым скрыл от нас Джандана и его бугаев, я их не видела, разглядеть что-либо сквозь густую мрачную мглу не могла. Но этот противный запах изнутри пронизывал, заполнял каждую клетку тела, вызывая тошноту.

Вибрация часов усилилась. Возникло ощущение, что меня всем телом начало куда-то тащить…

Внезапно чужие холодные руки туго обхватили меня за талию.

— Беатрис!!! — донесся до ушей испуганный вопль Роберта.

Меня начало нести в сторону. Я испуганно и в недоумении повернула голову и увидела яркие ликующие и до жути знакомые лазурные глаза Арктура. Его черные крылья широко развелись по сторонам.

— Неет!!! — крикнул Роберт.

Часы ярко вспыхнули, и ошеломленные фигуры Арнольда и Роберта мгновенно испарились в воздухе. Мои часы были готовы исчезнуть следом за ними, однако Арктур одной рукой ловко и вовремя их схватил, покрутил большим пальцем по кнопке. Циферблат тотчас погас. Труд Галактиона в починке и моем перемещении тут же мгновенно уничтожился.

Не верится своим глазам! Роберт и Арнольд переместились! А я осталась до сих пор в параллельном мире! Меня за талию крепко держал Арктур, а второй часы, которые вновь не работают!

Шок глубоко меня пронзил. Слезы разочарования ручьями потекли по щекам.

Нет! Нет!

— НЕФРИИИТ!!! — во весь голос закричала я.

Но Арктур сильно взмыл крыльями наверх, и я ощутила, как земля под ногами пропала, и меня понесло высоко к небу…

******

POV Роберт

Вспышка перед глазами пропала. Рукой нащупал прохладную траву и сухие желтые листья деревьев. Багровое солнце потихоньку меркло, готовясь спрятаться за линией горизонта.