Так вот, на охоте, организованной Серебряным Копьём, присутствовало много народа. Одних энов, то есть старейшин, около двадцати, да рядовые взрослые сородичи, да подростки, свита из приближенных вассалов. И если не все, то многие строили на меня планы. В том числе — матримониальные.
Любому тупице понятно, что мои шансы со временем встать во главе своего Дома колеблются в районе ста процентов, а тупиц среди нас немного. Спасибо естественному отбору. Разумеется, светлая мысль продвинуть родственницу в жены будущему главе (и потенциальному владыке) посетила не одну светлую голову. Склонность нашей семейки к инцесту народ не смущает: во-первых, наложница тоже сгодится, а во-вторых, малышка Мерри — не стена, можно и подвинуть.
Так что завуалированных предложений, тончайших намёков или просто приглашений в гости я услышал достаточно. На все ответил обтекаемо. Понимаю, что жениться придётся, только пока не готов.
Глава 6
Постороннему Кровавый квартал представляется жутковатым местечком, где на многочисленных аренах звероподобные полуголые мужики пыряют друг друга остро заточенными кусками стали. Везде кровища, скользкие кишки под ногами и размазанные мозги на стенках. Конечно же, ничего подобного нет. В квартале имеются тренировочные полигоны, в том числе предназначенные для занятий боевой магией, но их немного, и они скрыты в глубине. Что касается арены, то она всего одна и представляет собой стилизованный римский колизей. Называют её «Божьим полем», на ней проводятся различные соревнования, открытые собрания капитанов или, при необходимости, суды.
Насчет звероватых мужиков молва не лжет. В силу специфики предлагаемых услуг, их здесь много. Однако одеты они по большей части в цивильное и ведут себя прилично, неизбежных буянов скручивают быстро и незаметно для чужаков. То есть не нужно думать, будто все общаются друг с другом с соблюдением форм вежливости и после еды обтирают губы платочком, вовсе нет, наёмники — народ грубоватый. Просто там, где живёшь, гадить у них не принято.
В Кровавом квартале меня знали не только из-за фамилии. В один прекрасный день Финехас решил, что мне требуется разноплановая практика и начал водить сюда, нанимая подходящих, по его мнению, бойцов. Решение, поначалу слегка просадившее мне репутацию и немало её повысившее к настоящему времени. Именно то, что нужно. Среди наёмников я никогда не стану своим, да и намерения такого нет, но благодаря появившимся знакомствам и уважительному отношению есть понимание их внутренней кухни. Это очень своеобразные люди со своим кодексом чести, обманывать которых не рекомендуется. Даже Священным Домам.
Идя сюда, я обоснованно надеялся получить ответы на свои вопросы.
Ещё перед отъездом в Норвегию мы с Бобром попробовали выяснить, кем могли быть люди, напавшие на Атаульфа. По-настоящему хороших спецов мало, их круг ограничен и они между собой так или иначе сталкивались. Кто-то что-то слышал, видел коллегу за работой и смог оценить, проболтался по пьяни или иным путём запустил слушок — словом, информация расходится. Конечно, существуют закрытые организации, чьи представители действуют иногда очень эффективно, но их тоже реально опознать по свойственным конкретной школе приёмчикам или элементам снаряжения.
— Китайцы, — уверенно определил Эдди по чертам лица. — Из южных регионов. Они, сволочи, мелкие и резкие, мышцы сухие, крепкие. Татух на телах не было?
— Тела сгорели. Это нормально — кончать с собой при угрозе плена?
— Нет, конечно! Мистер Блэкуотер, мы же наёмники, а не сектанты какие.
— Вроде бы, у азиатов какие-то особые традиции на этот счет есть, — припомнил я.
— Да такие же, как и у нас, — скривился Бобёр. — Случается, в контракт вносится условие неразглашения и тогда исполнитель сам добровольно соглашается принять на тело печать, которая его сожжет в случае чего. Тогда и контракт дорогой, и семье, если погиб, очень крупная сумма полагается.
— Значит, либо сектанты, либо дорого взяли?
— Скорее всего, мистер Блэкуотер. Ну, понятно почему — нападения на дома волшебников без потерь не обходятся, участвовать в них соглашаются только при хорошей мотивации. Атаульф, небось, сильно разозлился, раз вас о помощи попросил?
— Дело не в Атаульфе. У меня возникли свои вопросы к заказчику.
— Понятно… — протянул Эдди. — Вот что, мистер Блэкуотер. Я поспрашиваю знакомых, но обещать ничего не могу. Может, отряд коротким путем из Китая шел, на границах не отмечаясь, или вовсе нигде прежде не светился. Если бы трупы остались, можно было бы хоть по шрамам и телосложению определить, чем люди занимались и в каком регионе деятельность вели. А так…