— Спасибо, — ответил я, наблюдая, как он обрабатывает мне практически зарубцевавшуюся рану. — Я просто следую вашим указаниям.
Он внимательно посмотрел мне в глаза, а затем продолжил заниматься лечением.
— Знаете, — сказал он мне немного погодя, — там, на Сахалине — мне показалось, что вы — обычный заносчивый юнец, каких сейчас пруд пруди в каждом уважаемом роду. Я рад, что ошибался. Вы доказали, что не останетесь в тени предков и готовы сами встать на защиту империи. Это достойно уважения.
Я даже оторопел от столь возвышенной речи, поэтому до конца процедур обходился лишь ответами на конкретные вопросы Лаврентия.
Принцесса меня ожидала в холле лазарета. Я поклонился и приложился губами к протянутой мне руке. Кожа на её тыльной стороне ладони была тёплой, очень мягкой и пахла чем-то вроде лавандового мыла.
— Рад видеть вас в здравии и хорошем настроении, — сказал я, рассматривая аккуратный, но, наверняка, невероятно дорогой костюм Варвары Ярославовны.
— Моё здравие на данный момент — ваша заслуга, — улыбнулась она. — Оттуда же и настроение приподнятое. Приятно, знаете ли, в такое прекрасное утро чувствовать себя живой. Вот даже решила пройтись немного в вашей компании.
Мы вышли из здания лазарета и направились к огромному комплексу, состоящему из нескольких высотных построек.
Благодаря паучьему чутью, я практически сразу почувствовал слежку. А вот ощущения опасности не было. Оглядевшись, я насчитал пятерых человек, усердно делающих вид, что они прогуливаются или любуются природой.
— Ваше высочество, это, конечно, не моё дело, можете не отвечать, если не хотите… — я специально оборвал фразу, чтобы посмотреть на реакцию моей спутницы.
Та обернулась ко мне, вопросительно приподняла бровь и мило улыбнулась.
— Никита Александрович, говорите со мной всегда напрямую, пожалуйста. Без вот этих вот словесных танцев.
— Хорошо, — я усмехнулся, ещё раз оглядывая следующих за нами телохранителей. — Скажите, пожалуйста, где были все эти люди во время охоты? Нет, я понимаю, что сейчас охрана усилена в связи с произошедшим, но ведь не могли вас отпустить в лес, где у каждого встречного ружьё или острые зубы да без надлежащего сопровождения?
— Не поверите, я лично задавала этот вопрос начальнику собственной безопасности императорской семьи. Он обещал разобраться, но пока от него тишина. Думаю, шьёт себе несгораемый костюм, чтобы без страха появиться пред мои очи.
Я представил серьёзного человека в мундире и погонах, обмотанного несколькими слоями негорючей ткани, стоящего перед принцессой, и рассмеялся.
Девушка вопросительно посмотрела на меня, и я описал ей картинку, которую подкинуло моё воображение. Она расхохоталась.
— Примерно так, — сказала она.
— Просто я думал, что вы сами отослали охрану, — сказал я, когда наш смех затих.
— Нет, я, конечно, люблю одиночество, — проговорила на это Варвара Ярославовна. — Иногда мне очень хочется побыть одной. Но, поверьте, не в момент, когда всё вокруг взрывается, лошадь, вырванная из моих рук взрывной волной, летит в одну сторону, я — в другую… При мне, не считая фрейлин и прочих, должно было быть восемь человек. А оказался лишь Скуратов. Что, в целом, помогло не очень. Если бы не вы, — она посмотрела на меня долгим взглядом, — меня бы могло уже не быть.
— Да уж, — сказал я, растягивая ехидную улыбку, — летели вы эпично. Я уж подумал, кранты лесу, сейчас ещё один взрыв последует, а за ним и лесной пожар на пару гектар.
— Это я просто головой ударилась, — в тон мне ответила принцесса. — Иначе бы разнесла там всё начисто. Так что вам ещё повезло, — мы засмеялись, а чуть позже она добавила: — Нет, ну, Люберецкий вообще питекантроп с картофельным пюре вместо мозга. Использовать взрывной артефакт против мага огня! Это ж додуматься надо!
— И, тем не менее, задуманное у него вышло, — заметил я. — Но кроме как везением объяснить я этого не могу.
— И закончилось оно на встрече с вами, — сказала принцесса. — Кстати, лежит сейчас в специальной палате в лазарете. Хорошо вы его прошили, профессионально. Кстати, мы пришли.
Я окинул взглядом комплекс зданий, нависающий над нами.
— А что из этого библиотека?
— Всё, — ошарашила меня Варвара Ярославовна. — Видите ли, по приказу какого-то моего предка сюда обязаны присылать экземпляр каждой выпускаемой в тираж книги.
— Ого! — я прикинул, как годы спустя с седой бородой, упирающейся в колени, ищу нужные мне книги, но ещё не обошёл и десятой части библиотеки.