Выбрать главу

— Очень рад, — ответил я, даже не зная, как реагировать на этот комплимент, и вообще слегка опешив от формулировки. — Я знаю, что могу положиться на тебя.

— А пока вы не ушли дальше, — он поманил меня в сторону подсобных помещений, — разрешите кое-что показать.

Я пошёл за ним без опаски, так как никакой тревожности не чувствовал. Наоборот, от Кшиштофа веяло лишь благодарностью и желанием сделать всё, как можно лучше.

Я прошёл за ним в приоткрытую дверь и замер на пороге. На столе стояла модель эфирного сердца, но не такая большая, как та — в зале, но и не столь компактная, что установили Эльжбете.

— Вы же восстановили свой источник, сердце, или как там это называется? — поинтересовался у меня учёный, с удовольствием глядя, как я рассматриваю его детище.

— Да, восстановил, — не глядя на него, ответил я.

Меня так заинтересовала вещь, стоящая передо мной — сердце было не больше метра, но повторяло почти все детали большого, стоящего снаружи. И при этом я видел, что оно было полностью рабочим. И заряженным.

— Я дублировал все магии, которые мы собирали, сюда, — проговорил он, видя по моему лицу, что до меня начинает доходить, к чему он всё это говорит. — Если вы что-то можете использовать, милости прошу.

Следующий час я пировал, словно измученный жаждой путник, нашедший оазис в пустыне. Досталось, естественно, и Штопору. Но больше всего меня, конечно же, интересовали образцы магий, которые я бережно складывал в свою паутинку. Одно дело, когда понимание, как воспользоваться той или иной способностью приходит к тебе в тот момент, когда это надо. И совсем другое, когда ты уже что-то умеешь.

Глава 15

В Италию я махнул один. Несмотря на то, что мне уже очень сильно недоставало моих друзей, тут я должен был всё сделать самостоятельно. Да и потом я знал, что они явятся по первому зову, как только понадобятся мне.

Кастелло дель Бокалле уже давным-давно не числился замком Сан-Донато. Но именно в него ткнула Эльжбета. А не доверять девушке у меня оснований не было. Вообще хорошо жить, когда точно видишь, кто хочет тебя обмануть, а кто нет.

Переместился я более чем удачно, оказавшись ровно в том месте, с которого Штефан Батори угрожал Антонио, стоявшему на площадке, расположенной на вершине одной из башен.

С моего места я точно видел, на какой именно башне стоял Антонио. И пусть сейчас она была сильно обрушена, всё равно сохраняла величественный вид. А, главное, всё тут было буквально пропитано духом Сан-Донато.

Как над небоскрёбом деда располагалось завихрение воздуха, так тут совершенно определённо находилась повышенная концентрация эфира. Именно она и помогала Антонио долгое время противостоять целой армии противников. Можно было сказать, что это его эфир.

Подобную штуку потом повторил Стивен. Но это ему не помогло. Как не помогло в своё время и Сан-Донато.

Я шёл по невысокой траве мимо полуразвалившейся крепостной стены, а перед моим внутренним взором вставали сцены средневекового боя, когда один-единственный человек, обладая практически неограниченной мощью, долгое время сдерживал целую магическую армию. И не просто сдерживал, а вполне успешно противостоял ей и сокращал её.

Понятное дело, что человек такой силищи не отдаст секретные знания просто так. А это значит, что?

Я полагал, что искать библиотеку в замке смысла нет по той простой причине, что она в любом случае была перенесена оттуда давным-давно. Откуда я это знал? Просто именно так сделал бы я.

В груди вновь появилось тепло. Ага, эфирная звезда чувствует родные места? Или хочет мне что-то подсказать.

За последние месяцы я уже чётко научился следовать едва заметным ориентирам, которые для любого другого были бы неочевидны. Но в данном случае всё гораздо проще и понятней. Тепло эфирной звезды чуть ли не тащило меня вперёд. Я решил довериться ему и закрыл глаза.

— Ты не упадёшь? — спросил меня Штопор, который вылез погулять на травку, и теперь с беспокойством поглядывал на меня. — У тебя же только две ноги пока.

Я приоткрыл один глаз, словно щурился от солнца, и глянул на фамильяра. Тот вышагивал рядом с серьёзностью двенадцатилетнего пацана, которому, на его взгляд, доверили что-то глобальное.

— Я аккуратно, — пообещал я ему и снова закрыл глаза.

И тут перед моим внутренним взором встала сцена, которую я видел в свой самый первый сон с видом на замок Кастелло дель Бокалле, хотя я тогда называл его просто Сан-Донато. Женщина со свёртком в руках, спускающаяся по лестнице, вырезанной прямо в замке. Или в скале, на которой он стоял.

Открыв глаза, я практически без всякого удивления увидел перед собой заросшие, едва видимые ступеньки. Возможно, было бы сейчас лето или осень, они оказались бы скрыты растительностью, но сейчас я видел спуск.