Или уже стал?
Неизвестно. Скорее всего, еще нет, потому что они опасаются разоблачения.
Или опасаются просто по привычке? Или и это — отвлекающий маневр: наши — мои — силы будут уходить, как в песок, на борьбу с информационной завесой, тогда как реально уязвимое место находится где-то там?..
Он поймал себя на том, что уперся взглядом в постер: «Истина где-то там..» Да. Потому что здесь — только ложь.
Ничего, кроме лжи…
Звучит почти как клятва.
Он поднял телефонную трубку и набрал номер…
Маргарет Скалли подошла не с той стороны, с которой Моддер ждал ее. Он сидел на скамье в парке, глядя себе под ноги и что-то рисуя воображаемым прутиком по воображаемому песку. Из кармана просыпались семечки, и воробьи подбирались к ним все ближе и ближе…
Они чего-то опасались. Возможно, подозревали в Молдере очень большого кота.
— Здравствуйте, Молдер, — услышал он над собой ее голос.
— Здравствуйте…
Он встал и отряхнул брюки…
— Спасибо, что позвонили мне, — продолжала она.
— Не за что, — сказал Молдер. — Новостей нет по-прежнему. Простите… Я действительно ничего не могу сказать, потому что ничего не знаю сам…
— Я уверена, вы делаете все, что можете.
Я не уверен, подумал Молдер. Но я просто не знаю, что еще можно сделать…
Миссис Скалли осторожно опустилась на скамью. Молдер сел рядом. Люди шли мимо — кто-то торопливо, а кто-то прогуливаясь. Шумели фонтаны. Воробьи, наконец, решились — и набросились на семечки, сталкиваясь лбами и ругаясь на темпераментном воробьином итальянском.
— Мне опять СнилСЯ тот же самый кошмар, — сказала она. — Я рассказывала: где Дэйну похищают. Все, как получилось потом… получилось тогда. Я не могу высказать, до чего это было страшно…
Молдер подсыпал воробьям семечек.
— Но еще страшнее, когда вы вдруг просыпаетесь, а кошмар продолжается, — сказал он.
Маргарет резко повернулась к нему, жадно и испуганно всмотрелась в л и но — будто ожидая, что вот сейчас он сдернет маску и превратится в… кого? В Скалли? Или в чудовище?..
Потом глаза ее несколько раз моргнули, заблестели…
— Вам так не кажется? — пробормотал Молдер, несколько обескураженный эффектом достаточно пустой и необязательной фразы.
Она еще несколько секунд смотрела на него, на лице проступало что-то среднее между облегчением и разочарованием… Потом — полезла в сумочку за платком.
— Да, и вот… Молдер сунул руку в карман. Достал цепочку с крестиком. — Я нашел это… там.
Маргарет промокнула глаза, наклонилась и долго рассматривала крестик.
— Да… это ее, моей девочки…
Молдер взял миссис Скалли за руку, развернул ладонью кверху, опустил туда крестик, осторожно загнул пальцы…
Рука ее была теплая, но почти безжизненная.
— Чего я не мог понять: ведь Дэйна носила это, будучи абсолютнейшим скептиком, — сказал он. — Почему?
Маргарет поднесла ладонь с крестиком к лицу, разжала пальцы, слабо улыбнулась.
— Это был мой подарок ей. На пятнадцатилетие. Вот она и носила… потому что мне это было приятно…
— Понятно…
Маргарет несколько раз кивнула — чуть заметно. А потом повторила жест Молдера: взяла его руку, повернула ладонью вверх, вложила в руку крестик, загнула пальцы…
— Вы не хотите оставить его себе? — недоуменно спросил Молдер.
Она погладила его по руке с зажатым крестиком:
— Вы отдадите ей это сами, хорошо? Когда найдете ее, мою девочку… ведь вы же найдете ее, правда?..
Слезы текли по ее лицу, задерживаясь в морщинах.
Несколько дней спустя
Где-то в Ныо-Джерси
Ночь
И здесь никаких следов…
Впрочем, Молдер не рассчитывал чтолибо обнаружить. Он выехал на очередное «место посадки летающей тарелки» с единственной целью: чем-то занять воспаленный ум. Рутинные анализы, определяющие какие-то изменения почвы и воздуха, но в пределах статистических погрешностей; магнитных и хронометрических аномалий нет. Выжженный круг и траве мог появиться л каким-то иным способом…