- Диана, не бойся смерти. Я верну тебя к жизни, - невольно произнес Аристей, взглядывая на нэцкэ на столе. Даймон весь засветился, словно ожил и задвигался.
- Что это? Это и есть ваш талисман, о котором Эста рассказывает чудеса? Мне пора. Мы увидимся, когда портрет будет кончен, с фоном, какой вам заблагорассудится запечатлеть.
- Когда вы уезжаете?
- Ближе к осени, - Диана задумалась. - Или со дня на день.
- В таком случае, я приеду с портретом в Савино.
- Нет, прошу вас, - забеспокоилась Диана. - Лучше пусть портрет останется у вас, - на ее глазах показались слезы, и она испуганно прижалась к нему. И он понял, что она приехала увидеться с ним на прощанье.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
1
Петергоф. Берег моря у дачной местности. Аристей и Леонард. На холме одна из дач в два этажа с башенкой привлекает внимание художника. Это дача Легасова в стиле модерн.
Аристей переглядывается с Леонардом:
- Видать, костюминированный вечер. Мы ехали сюда?
Они случайно встретились у вокзала, Леонард, заговорив с Аристеем, последовал за ним.
- Я ехал с вами. Поскольку нас не приглашали, вряд ли нам будут рады… Что ж, мы разыграем у моря публику потехи ради!
- Явиться хочешь в новом амплуа?
На берегу моря с выступающими из-под воды валунами и песками, подступающими к обнаженным корням сосен, выстроившихся полукругом, создавая как бы естественную сценическую площадку, двое мужчин - один в светлом дачном костюме, другой - в легкой сине-белой блузе - останавливают двух барышень в летних платьях и шляпках.
Леонард (как Ариман):
-Прекрасный вечер, барышни прекрасны! Позвольте с вами мне заговорить, поскольку вижу интерес взаимный… Вам приглянулся мой приятель явно, и вы, как Ева, в том, конечно, правы. Могу его представить: Люцифер!
Девушек звали, как стало ясно из их болтовни, Маша и Глаша.
Маша воскликнула:
- Ах, боже!
Глаша переспросила:
- Люцифер? Он, что же, дьявол?
Аристей смущенно проворчал:
- И так всегда.
Леонард со смешком, очень подвижный:
- Нет, милые мои! Да разве он похож на дьявола?
Маша резонно заметила:
- Кто знает, мы ведь дьявола в глаза не видели, но слышали немало.
Глаша усомнилась:
- Нет, нет, он не похож на дьявола, скорей внушает мне доверье он, хотя есть странность в нем. Уж очень грустен и больно уж серьезен он. Как Демон.
Леонард в восторге:
- О, милая, ты к истине близка, гораздо больше, чем представить можешь.
Внизу у воды собирается публика с возгласами «Артисты? Комедианты!»
Маша проявила осведомленность:
- А хороша ли истина? Не он ли в Эдеме Еву соблазнил сорвать запретный плод, вкусить его с Адамом, и наших прародителей изгнал из Рая Бог?
Леонард удивленно:
- Нет, не совсем так было. Ведь если о соблазнах говорить, по чести, это по моей уж части.
Глаша с хитрецой:
- Ну, это мы заметили. А кто ты?
Леонард обратился, словно в зал:
- Эдем! Мужчина, женщина нагие, невинные, как дети. В чем же счастье? В трудах лишь только и в молитвах Богу?
Так это ж монастырь, никак не Рай, когда бы не взросло познанья древо. И им-то привлечен, явился ангел, наскучив в небесах все петь псалмы, а с ним и я, по ангельскому чину, как подмастерье или паж веселый; и за мои проказы Люциферу все доставалось, я ж в тени держался.
Маша строго:
- Проказы с Евой ты творил, а, бес?
- Да, да! Ведь Люцифер все больше Еве о красоте Эдема толковал и даже приодел, ну, так, слегка, из света соткав дивные шелка, в те первообразы вещей от века вы драпируетесь, и заблистала праматерь прелестью неотразимой, что даже ангельская рать слеталась полюбоваться ею…
Люцифер, я думаю, влюбился в ученицу, и Ева не осталась равнодушна; и весь Эдем благоухал и пел, и нега, и томленье разносились с волненьем, с грустью и тоскою, чего терпеть, по правде, не могу.
Голоса из публики:
- Однако, как он разошелся. Бес! Как обезьяна, гибок и подвижен! А речь ведет опусную. Потеха!
Леонард с живостью:
- Поведал я Адаму анекдот про змия, возбудив в нем вожделенье и ревность к Люциферу, по сему Адам наш впал в смятенье, даже в ярость и на жену набросился, срывая с нее одежды и пугая змием, пока ему не предалась она, как мужу своему и господину.
Голоса из публики:
- Нет, это уж бесстыдство! Да, кощунство! Сюда полиция сейчас нагрянет. Ах, лучше от греха подальше! Тсс!
Леонард с упоением:
- Они спознались в сладостных объятьях и упились восторгами, мне в радость. И в чем же счастие Эдема, если не в первой брачной ночи и любви?!
Глаша с волнением:
- Вот как на самом деле было, значит.
Маша смеется:
- И ты поверила? Все это сказки, чтоб головы нам легче задурить.
Глаша не возражает:
- Хотя и старомодно, но приятно. Вы так нам не назвали ваше имя.
Леонард с важностью:
- По-разному зовут. Я - Ариман.
Глаша:
- Ах, бес растленья!
Леонард с горделивым смиреньем:
- Да, я бес растленья, желанный столь для твари, утомленной то яствами, то скукой, то работой, но чаще и сильнее вожделеньем. Что вас томит сейчас? Я призван вами. И в чем моя вина? Я ваш слуга и властелин. Вся тварь земная служит с охотой превеликой мне!
Маша пугаясь:
- Нет, это сумашедший, я боюсь! И друг его, наверное, того...
Глаша, обращаясь к Аристею:
- Нет, я не тварь дрожащая и бесу служить не стану ни за что на свете.
Леонард к Аристею:
- Ну, вечная история, ты, где?
Аристей, глядя на море:
- В начале и в конце - времен и века.
Дивная, в полнеба заря освещает мир, столь же реальный, сколь и баснословный в своей беспредельности во времени и пространстве, точно спали все преграды между видимыми и невидимыми сферами бытия.
Раздаются аплодисменты. Среди публики ряд лиц в маскарадных костюмах.
Две дамы в масках приближаются к комедиантам, что вновь привлекает внимание публики. В одной из них Леонард узнает Эсту, та отшатывается от него, и между ними разыгрывается пантомима.
ЛЕОНАРД, протягивая руки: почему вы бежите меня?
ЭСТА В МАСКЕ, отступив назад, выражает молча явное недоумение, мол, как ей не бежать от столь назойливого преследования.
ЛЕОНАРД, переходя на язык жестов, выражает уверенность, что знает, кто она, и вы меня, надеюсь.
ЭСТА В МАСКЕ очень мило вскидывает чудную головку как бы с возгласом: а кто же я? Нет, нет, вы ошибаетесь, я вас не знаю.
ЛЕОНАРД соглашается, мол, хорошо он ее не знает, его-то нельзя не знать, ведь собрались здесь, если не чествовать его, во всяком случае, поглязеть на меня.
ЭСТА В МАСКЕ: О, да, обдавая его всего холодом.
ЛЕОНАРД застывает, словно схваченный крещенским морозом, весь в инее или во льду, что издает звон.
Диана в чудесной полумаске Аристею:
- Что вздумалось разыгрывать вам здесь? Вы у полиции уже на мушке, жандармы явятся без промедленья.
Аристей смеется:
- Не мы разыгрываем публику, прообразы ее исканий вышли наружу с новым обращением…
- Мы погружаемся в средневековье?
- Скорей в закат эпохи Возрожденья в России, так неузнанной еще…
ЭСТА В МАСКЕ, выражая великую грусть и печаль в простых шагах, как искуснейшая балерина: а знаешь ли ты, за время твоих странствий боги Греции умерли?
ЛЕОНАРД, делая высокие прыжки вокруг: как! Боги Греции умерли?!
ЭСТА В МАСКЕ, убегая от него: неужели нельзя было хоть изредка возвращаться на родину? Ты мог забыть несчастную Психею, но родину и ее богов - как? Это не проходит даром. Твоя душа претерпела изменения. Желая добра, ты служишь злу. И вот ты являешься Сатаной, в ком люди видят врага рода человеческого. Зачем тебе чужая личина? Славы она тебе не принесет. А хулы и клеветы и за Эротом тянется бесконечно.