— Примерно так все и было. Я все это время склоняла Джеймса к этому непростому разговору с тобой. Но, видимо, судьба решила открыть тебе правду не самым приятным образом.
В комнату вернулся пожилой мужчина. Он осмотрел меня и Рэйчел беглым взглядом. По выражению лица мужчины я видела, что он понял посыл нашего разговора и его тему.
— Рэйчел, не суди нас строго. Мы живем в тени, охраняя нашу тайну от глаз окружающих. Я думаю, не стоит объяснять тебе почему и зачем мы это делаем.
— Как психотерапевт я это понимаю, но как его девушка, которая беременна от него, я не знаю, что мне делать дальше…
— Ты что? — я громко взвизгнула. — Ты беременна от Джеймса?
— Именно поэтому я и пришла к его семье. Чтоб познакомиться. Скотт советовал мне наладить контакт с будущей семьей, что я решила сделать не смотря на все свои страхи. Но теперь я не могу понять, что мне делать со всем этим!
— Рэйчел, — старик подошел к девушке и взял ее дрожащие руки в свои огромные ладони. — Отныне ты часть этой семьи и часть нашей стаи. Я принимаю тебя в наши ряды и всегда буду защищать тебя и своего правнука или правнучку.
— Я… Я не знаю, что вам сказать. Что скажет сам Джеймс на все это?
— Ты можешь подняться к нему и узнать все из первых уст. Джеймс уже в своем обычном виде и как только сознание вернется к нему и его разум восстановит свою деятельность, то ты сможешь обрадовать его столь судьбоносными и радостными новостями. В чите Райт будет наследник! Я уже и не надеялся дожить до этого момента.
Старик со смехом поспешил покинуть комнату, улыбаясь во весь рот. Я еще раз осмотрела бледную и потерянную Рэйчел. Она тряслась, смотря стеклянным взглядом сквозь меня.
— Рэйчел, ты как? Тебе нельзя нервничать в твоем положении.
— Я беременна от оборотня. Ты хоть понимаешь, как это глупо и абсурдно звучит?
— Не абсурднее, чем лечить Бога скандинавской мифологии от амнезии и не абсурднее, чем встречаться с собственным отцом.
— Твой вариант звучит похуже моего, — впервые за этот непростой разговор Рэйчел изобразила некоторое подобие улыбки на лице. — Лив, он будет в порядке? Джеймс примет меня и нашего ребёнка? И что мне теперь делать? Кем буду я во всем этом безумии?
— Тем же, кем и была раньше. Отличным психотерапевтом и прекрасным другом. Ты сможешь стать лучшей матерью вашему ребёнку и обрести свое счастье рядом с любимым мужчиной и вашим малышом… — на последних словах мой голос сорвался, а глаза наполнились слезами.
— Но теперь и тебя это все ожидает в жизни. Как я понимаю вы одержали победу в этом сражении и все осталось позади.
— Мы выиграли, но цена этой победы была для меня слишком высока.
— Лив, что случилось?
— Локи умер. Он отдал свою жизнь ради меня и пожертвовал собой ради порядка во всей Вселенной.
— Скотт… Локи… Он погиб?
— Да. И теперь меня точно не ждёт счастливый конец и семейная жизнь.
— Но как ты держишься? Ты не могла пережить потерю отца в свое время. А сейчас ты сидишь спокойная и рассудительная.
— Смерть Локи будет напрасной, если я вновь погрязну в депрессии. Он все это время верил в меня и запрещал мне сдаваться. Он хотел, чтоб я жила полноценно и счастливо. Его смерть не будет напрасной, если я продолжу жить полноценной жизнью и буду воплощать все свои мечты в жизнь.
— Лив, — Рэйчел встала со своего места и крепко обняла меня.
— Я горжусь тобой. Он тоже будет гордиться тобой, хоть и на том свете.
— Я знаю, — я не сдержала слезы и разревелась в объятиях подруги. — И я обязательно исполню данное Локи обещание и его смерть не будет напрасной.
Глава 23
Я покинула дом Джеймса только после того, как убедилась, что ему ничего больше не угрожает. Джеймс пришел в себя лишь под утро. Первым делом к нему зашли члены его немногочисленной семьи. Молодой Мэтью отчитывал Джеймса словно родитель, который ругал ребенка за страшный и серьёзный проступок. Джеймс был слаб и не стал вступать в спор со своим воспитанником. Пока мы ждали восстановление Джеймса, я рассказала всем членам его семьи про все события, что произошли накануне. На мое удивление старый волк поддержал решение внука вступить в бой и защищать все население этого мира. Я рассказала ему легенду об истинном альфе и сообщила, что Джеймс единственный, кто имеет в мире подобный статус, данный ему самим Люцифером. Мэтью и сестра Стефани были слишком возбуждены и засыпали меня миллионами вопросов. Мне пришлось поведать молодым людям свою историю, но в более сокращенном варианте. Все это время Рэйчел была молчалива и задумчива. Как я поняла, Чарльз не сообщил членам своей семьи новость о беременности девушки Джеймса. Я понимала причины подобного решения и полностью его поддерживала. Когда старший волк сообщил нам, что Джеймс пришёл в себя, мы все незамедлительно направились в его покои. Мы с Рэйчел оставили Чарльза, Мэтта, Кейт и Джеймса наедине. Они были единой семьей и единой стаей. Все это время Рэйчел и я, молча, стояли под дверью. Я видела ее дикое волнение и сильный страх. Она боялась сообщать Джеймсу главную новость этого дня и боялась его реакции на подобного рода известия. Когда дверь в комнату открылась и все ее гости стали покидать спальню Джеймса, я подтолкнула Рэйчел ко входу и тихо прошептала: