— И на корабле есть такая «чашка»?
Доктор Мор улыбнулся.
— Именно. Наша задача состоит в том, чтобы синхронизировать эти колебания во всех трех измерениях. Согласно теории относительности Эйнштейна, скорость света ограничена скоростью материальных частиц. Есть тардеоны — частицы с ненулевой массой, они могут приближаться к скорости света, но никогда не достигают ее, есть люксоны — с нулевым зарядом, фотоны и нейтроны, которые движутся в вакууме со скоростью света…
Доктор указал на двигатели корабля.
— Но только тахионы, субатомные частицы, могут перемещаться со скоростью, превышающей скорость света. То, что мы сейчас видим, по моему скромному разумению, является системой гипердвигателей, работающих именно на энергии тахионов. — Мор повернулся к Джейкобу. — Ну что, профессор Гэбриэл? Я прав?
Джейкоб улыбнулся.
— Была здесь девчонка по имени Света, сбежала быстрее скорости света. А потом ей стало невмочь, вот и вернулась в прошлую ночь.
— И что это должно означать? — пожал плечами Иммануэль.
— Твой брат хочет сказать, что, теоретически, при движении со сверхсветовой скоростью можно вернуться в прошлое.
Иммануэль повернулся к брату.
— Это что, оно? Временная петля?
— Тихо, не прерывай, — ответил Джейк. — Ладно, док, с теорией вы справились на отлично, давайте попробуем обосновать ее. Как, по-вашему, работает эта штука?
Доктор Мор указал на огромные выступы в хвостовой части корабля.
— При выходе на орбиту они открываются и пропускают через себя поток тахионов. Компьютер «Балама» может менять курс и скорость, регулируя отверстия в этих выступах. — Ученый улыбнулся. — Ну? Я сдал экзамен?
Включился коммуникатор.
— Джейкоб, обед готов, — послышался голос Доминики. — Я хочу, чтобы вы с братом поторопились. И передайте доктору Мору, что звонила жена, так что в его же интересах как можно оперативнее поднять свою задницу и мчаться домой.
Дэйв Мор посмотрел на часы.
— Ох, черт… Ладно, увидимся завтра утром.
Иммануэль посмотрел ему вслед.
— Кажется, он и вправду много знает про это космическое дерьмо.
— Еще бы, — пожал плечами Джейкоб. — Он же сам его пилотировал.
— Что?
Джейк внезапно стал очень серьезным.
— Временная петля, Мэнни. Когда катаклизм обрушится на Землю, Дэйв Мор станет одним из тех ученых, которых отберут для колонизации Марса. Вот только он так и не доберется до места, его корабль и еще несколько других затянет в червоточину.
— Доктор Мор был на Шибальбе?
— Да. К счастью, он и еще несколько членов Братства спаслись от Мерзости.
— Стоп, погоди… Ты хочешь сказать, что доктор Мор был… одним из Стражей?
— И снова будет, если мы не достигнем успеха в Шибальбе. Он не помнит того, что когда-то был великим учителем майя, Кукульканом.
Закатное солнце окрасило пурпуром Атлантический океан.
Лорен выждала еще пять минут, потом короткими перебежками направилась к частным гаражам. Довольно быстро отыскав тот, что принадлежал семье Пикок, она ввела код доступа.
Алюминиевая панель отошла в сторону, открывая водные лыжи с мотором, пляжные лежаки, стулья и канареечного цвета трехколесный багги, корпус которого больше походил на лодку, чем на автомобиль.
Лорен забралась в двухместную открытую кабину амфибии. Завела мотор, выехала из гаража и вырулила по песку к океану.
Волны приподняли машину над мелью. Колеса втянулись. Передняя лыжа встала на свое место под приподнятым носом, за кормой выдвинулись винты.
Лорен вдавила в пол педаль газа. Ветер взревел в ушах, когда машинка помчалась на север со скоростью восемьдесят километров в час, направляясь к мысу Канаверал.
Жареная индейка. Гарнир. Сладкий картофель. Свежие булочки.
Иммануэль объелся. Откинул голову на мягкую подушку и отрыгнул.
— Очень мило.
— Прости, мам, но это мой лучший ужин за последние несколько лет. Сколько его пришлось синтезировать?
Доминика нахмурила брови.
— Это была самая настоящая индейка, а не соевая дрянь с ароматизаторами и вкусовыми добавками. Если хочешь что-то сделать хорошо, делай это так, как положено.