Выбрать главу

Ночью, на площади Аренго, перед винным погребом Тибальдо, собралась толпа. Здесь был Скарабулло лудильщик, златошвей Маскарелло, скорняк Мазо, башмачник Корболо и выдувальщик стекла Горгольо. Посредине толпы, стоя на бочонке, доминиканец фра

Тимотео проповедовал:

-- Братья, когда св. Елена под капищем богини Венеры обрела живоносное Древо Креста и прочие орудия страстей Господних, зарытые в землю язычниками,-- император Константин, взяв единый от святейших и страшных гвоздей сих, велел кузнецам заделать его в удила боевого коня своего, да исполнится слово пророка Захарии: "будет сущее над конскою уздою святыня Господу". И сия неизреченная святыня даровала ему победу над врагами и супостатами Римской Империи. По смерти кесаря гвоздь был утрачен и через долгое время найден великим святителем, Амвросием Медиоланским в городе Риме, в лавке некоего Паолино, торговца старым железом, перевезен в Милан, и с той поры наш город обладает самым драгоценным и святейшим из гвоздей -тем, коим пронзена правая длань всемогущего Бога на Древе Спасения. Точная мера длины его -- пять ончий с половиной. Будучи длиннее и толще римского, имеет он и острие, тогда как римский притушен. В течение трех часов находился наш гвоздь во длани Спасителя, как это доказывает ученый падре Алессио многими тончайшими силлогизмами.

Фра Тимотео остановился на мгновение, потом воскликнул громким голосом, воздевая руки к небу:

-- Ныне же, возлюбленные мои, совершается великое непотребство: Моро, злодей, человекоубийца, похититель престола, соблазняя народ нечестивыми праздниками, святейшим гвоздем укрепляет свой шаткий престол! Толпа зашумела.

-- И знаете ли вы, братья мои,-- продолжал монах,-- кому поручил он устройство машины для вознесения гвоздя в главном куполе собора над алтарем? -- Кому?

-- Флорентийцу Леонардо да Винчи! -- Леонардо? Кто такой?--спрашивали одни. -- Знаем,-- отвечали другие,-- тот самый, что молодого герцога плодами отравил... -- Колдун, еретик, безбожник!

-- А как же слышал я, братцы,-- робко заступился Корболо,-- будто бы этот мессер Леонардо человек добрый? Зла никому не делает, не только людей, но и всякую тварь милует...

-- Молчи, Корболо! Чего вздор мелешь? -- Разве может быть добрым колдун? -- О, чада мои,-- объяснил фра Тимотео,-- некогда скажут люди и о великом Обольстителе, о Грядущем во тьме: "он добр, он благ, он совершенен",-- ибо лик его подобен лику Христа, и дан ему будет голос уветливый, сладостный, как звук цевницы. И многих соблазнит милосердием лукавым. И созовет с четырех ветров неба племена и народы, как куропатка обманчивым криком созывает в гнездо свое чужой выводок. Бодрствуйте же, братья мои! Се ангел мрака князь мира сего, именуемый Антихристом, приидет в образе человеческом: флорентинец Леонардо -- слуга и предтеча Антихриста!

Выдувальщик Стекла Горгольо, который ничего не слыхивал о Леонардо, молвил с уверенностью: -- Истинно так! Он душу дьяволу продал и собственной кровью договор подписал.

-- Заступись, Матерь Пречистая, и помилуй! -- верещала торговка Барба.чча.--Намедни сказывала девка raMMa -- в судомойках она у палача тюремного -- будто бы мертвые тела этот самый Леонардо, не к ночи будь помянут, с виселиц ворует, ножами режет, потрошит, кишки выматывает...

-- Ну, это не твоего ума дела, Барбачча,-- заметил с важностью Корболо,--это наука, именуемая анатомией...

-- Машину, говорят, изобрел, чтобы по воздуху летать на птичьих крыльях,-- сообщил златошвей Маскарелло.

-- Древний крылатый pМИЙ Велиар восстает на Бога,-- пояснил опять фра Тимотео.-- Симон Волхв тоже поднялся на воздух, но был низвержен апостолом Павлом.

-- По морю ходит, как по суху,-- объявил Скарабулло, -- "Господь, мол, ходил по воде, и я пойду",-- вот как богохульствует!

-- В стеклянном колоколе на дно моря опускается,-- добавил скорняк Мазо.

-- И, братцы, не верьте! На что ему колокол? Обернется рыбой и плавает, обернется птицей и летает! -- решил Горгольо.

-- Вишь ты, оборотень окаянный, чтоб ему издохнуть! -- И чего отцы инквизиторы смотрят? На костер бы! -- Кол ему осиновый в горло!

-- Увы, увы! Горе нам, возлюбленные!--возопил фра Тимотео.-- Святейший гвоздь, святейший гвоздь -- у Леонардо!

-- Не быть тому! -- закричал Скарабулло, сжимая кулаки,--умрем, а не дадим святыни на поругание. Отнимем гвоздь у безбожника!

-- Отомстим за гвоздь! Отомстим за убитого герцога!

-- Куда вы, братцы?--всплеснул руками башмачник.-- Сейчас обход ночной стражи. Капитан Джустиции...

-- К черту капитана Джустиции! Ступай под юбку к жене своей, Корболо, ежели трусишь!

Вооруженная палками, кольями, бердышами, камнями, с криком и бранью, двинулась толпа по улицам.

Впереди шел монах, держа распятие в руках, и пел псалмы: "Да воскреснет Бог и да расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его".

"Как исчезает дым, да исчезнут, как воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Господня".

Смоляные факелы дымились и трещали. В их багровом отблеске бледнел опрокинутый серп одинокого месяца. Меркли тихие звезды.

Леонардо работал в своей мастерской над машиной для подъема святейшего гвоздя. Зороастро делал круглый ящик со стеклами и золотыми лучами, в котором должна была храниться святыня. В темном углу мастерской сидел Джованни Бельтраффио, изредка поглядывая на учителя.

Погруженный в исследование вопроса о передаче силы посредством блоков и рычагов, Леонардо забыл машину.

Только что кончил он сложное вычисление. Внутренняя необходимость разума -- закон математики оправдывал внешнюю необходимость природы-закон механики: две великие тайны сливались в одну, еще большую.

-- Никогда не изобретут люди,-- думал он с тихой улыбкой,-- ничего столь простого и прекрасного, как явление природы. Божественная необходимость принуждает законами своими вытекать из причины следствие кратчайшим путем.

В душе его было знакомое чувство благоговейного изумления перед бездною, в которую он заглядывал,-- чувство, не похожее ни на одно из других доступных людям чувств. На полях, рядом с чертежом подъемной машины для святейшего гвоздя, рядом с цифрами и вычислениями, написал он слова, которые в сердце его звучали, как молитва.

"О дивная справедливость Твоя, первый Двигатель! Ты не пожелал лишить никакую силу порядка и качества необходимых действий, ибо, ежели должно ей подвинуть тело на сто локтей, и на пути встречается преграда. Ты повелел, чтобы сила удара произвела новое движение, получая замену непройденного пути, различными толчками и сотрясениями,-- о, божественная необходимость Твоя, первый Двигатель!"

Раздался громкий стук в наружную дверь дома, пение псалмов, брань и вопль разъяренной толпы.

Джованни и Зороастро побежали узнать, что случилось.

Стряпуха Матурина, только что вскочившая, с постели, полуодетая, растрепанная, бросилась в комнату с криком:

-- Разбойники! Разбойники! Помогите!. Матерь Пресвятая, помилуй нас!..

Вошел Марко д'оджоне с аркебузом в руках и поспешно запер ставни на окнах.

-- Что это. Марко?--спросил Леонардо. -- Не знаю. Какие-то негодяи ломятся в дом. Должно быть, монахи взбунтовали чернь.

-- Чего они хотят? -- Черт их разберет, сволочь полоумную! Святейшего гвоздя требуют. -- у меня его нет: он в ризнице у архиепископа Арнольдо.

-- Я и то говорил. Не слушают, беснуются. Вашу милость -- отравителем герцога Джан-Галеаццо называют, колдуноМ и безбожником. Крики на улице усиливались:

-- Отоприте! Отоприте! Или гнездо ваше проклятое спалим! Подождите, доберемся до шкуры твоей, Леонардо, Антихрист окаянный!

-- Да воскреснет Бог и да расточатся враги его! -- возглашал фра Тимотео, и с пением его сливался пронзительный свист шалуна Фарфаниккио.

В мастерскую вбежал маленький слуга Джакопо, вскочил на подоконник, отворил ставню и хотел выпрыгнуть на двор, но Леонардо удержал его за край платья. -- Куда ты?

-- За беровьеррами: стража капитана Джустиции в этот час неподалеку проходит.

-- Что ты? Бог с тобою, Джакопо, тебя поймают и убьют.

полную версию книги