– Что значит, нет времени, – возмущенно говорил, бегущий следом, напарник, – Бегаешь по лесу, как сумасшедшая, то улыбаешься, то в панику впадаешь…
Вдруг на краю деревни показались фигуры в камуфляже. Ярослава пригляделась. Это был Стенли, Герард и еще трое наемников. Девушка улыбнулась и замахала коллегам. Александр тоже увидел подкрепление.
– Что случилось? – испуганно спросил Герард, подбежав к Ярославе.
– Там в лесу… – начала было Ярослава, но в ушах снова появился звон, – Девушка обеими руками схватилась за голову и простонала, – Нет, только не сейчас.
– Все хорошо? – настороженно спросил военный.
– Похоже на приступ мигрени, – язвительно заявил Стенли, – Может, все-таки объясните, зачем вы нас вызвали?
– Нет времени, нужно спешить, – ответила девушка и, тряхнув головой, неровным шагом побежала в лес.
– Опять в лес? – взмолился запыхавшийся Александр.
Ярослава, не обращая внимания на комментарии коллег и возмущение Стенли, побежала на болота.
Вдруг над лесом начал стелиться дым.
– Пожар, – заметил один из наемников.
Ярослава подняла голову к небу и увидела клубы густого дыма.
– Только бы успеть, – прохрипела девушка.
Звон в ушах продолжал нарастать. Коллеги недоумевали. Стенли посыпал девушку вопросами, которые она благополучно игнорировала.
Наконец, наемники добежали до болот.
– Дальше бежать нельзя, – прикрывая нос, проговорил Герард.
Лес заволокло плотной пеленой дыма.
– Останавливаться нельзя, мы опоздаем, – сказала Ярослава и нырнула в дым.
Военный последовал за ней. Александр немного помедлил, но последовал за ними.
Стенли постоял немного и, громко выругавшись, пошел следом. Остальные последовали за руководителем.
Некоторое время все бежали вслепую, затем дым начал рассеиваться.
– Это не дым, крикнула сквозь пелену Ярослава, это пыль.
Наемники принюхались, запаха гари не было. Это действительно была земляная пыль. Через некоторое время пыль начала оседать.
– Что бы меня, – простонал Александр, увидев вместо болот, котлован внушительных размеров.
– Это то, что вы так настойчиво пытались нам показать? – пренебрежительно спросил Стенли.
– Нет, – сокрушенно ответила девушка, – Это то, что вам позволили увидеть.
Девушка села на снег и тихо проговорила:
– Мы опоздали.
Некоторое время Стенли осматривал котлован и, не найдя ничего, кроме раскуроченной земли, подошел к Ярославе.
– Вы, наконец, объясните, что здесь произошло? – возмущенно спросил он.
Ярослава встала на ноги и с вызовом ответила.
– Вам я ничего объяснять больше не буду.
Все удивленно уставились на девушку.
– Это почему? – гневно спросил главный разведчик.
– Потому, что вы мстительный некомпетентный человек. Для меня загадка, почему вопреки здравому смыслу вас все еще не уволили. Именно благодаря вашей бездарности и предвзятости все это произошло. Вместо того, чтобы прислушиваться к наблюдению людей, вверенных вам в помощь, вы издеваетесь и высмеиваете драгоценные наблюдения коллег. Отныне все мое общение с вами прекращается. Если Нэсс хочет узнать, что здесь произошло, пусть спросит меня лично.
– Я сделаю все, чтобы вашу напыщенную и недисциплинированную помощницу уволили, – обращаясь к Герарду, прошипел сквозь зубы Стенли, – А до этого момента у меня нет больше желания с ней общаться.
Вдруг волна громкого звона ударила Ярославу по ушам. Мозг свело от сдавливающей боли. Девушка опустила глаза и начала боковым зрением осматривать окрестности. Вдруг чуткие глаза спортсменки уловили очертания невидимки за спиной Герарда.
– Герард, сзади! – закричала девушка.
Военный обернулся, выставив пистолет, но ничего не увидел. Мужчина растерянно обернулся к Ярославе.
– Он прямо за твоей спиной, – проговорила Яся.
– У кого-то приступ шизофрении, – прокомментировал происходящее Стенли.
Яся посмотрела в сторону разведчика и за его спиной тоже увидела невидимку. Ярослава начала озираться. Теперь ее зрение словно адаптировалось, и она увидела очертания их всех. Около двенадцати особей плотным кольцом окружили наемников.
– Они нас окружили, – тихим голосом проговорила девушка, водя по невидимкам глазами.
Неожиданная боль вонзилась в сознание девушки. Ноги подкосились и она упала. В ушах сквозь металлический звон стал проступать какой-то скрежет. Он усиливался, трансформируясь в искаженные слова: «Первая, кто увидел», «Первая, кто услышал», «Первая, кто узнал» на разные тональности с разных сторон доносилось до Ярославы.