Безсумнівно, Імператор Джеган розіслав по всьому світу обіцянки такої щедрої нагороди за їх упіймання, що пропозиція повинна здаватися привабливою навіть ворогам соноходця. Але для багатьох жителів Старого світу продовження життя під нелюдським управлінням Джегана є нестерпним, і в порівнянні з цим жахом будь-яка сума буде занадто мала. Так що, незважаючи на обіцяну нагороду, багато людей жадають вільного життя і готові боротися заради нього.
У проблеми безпеки був ще один підводний камінь — узи Правителя Рала з народом Д'Хари. За допомогою цього стародавнього магічного зв'язку, створеного предками Річарда, д'харіанці могли відчувати, де знаходиться лорд Рал. А значить, знаючи про це, і Імперський Орден теж міг виявити Річарда. Вороги могли брати і катувати будь-якого д'харіанця і таким чином дізнатися про місцезнаходження їх повелителя. І якщо один не видасть, кати не зупиняться і будуть катувати інших, поки не доб'ються свого.
Річард спостерігав, як мандрівник спустився з пагорба і пішов по кам'янистому ярку. Праворуч від Річарда віз і коні піднімали довгий хвіст пилу. Саме до них і прямував незнайомець.
З такої відстані Річард засумнівався, що цей чоловік солдат регулярної армії. Несхоже було і на те, що він в розвідці, в не рідний йому країні; та й осередків повстання проти правління Імперського Ордена поблизу не було. У солдата не було би ніякої причини відправитися в шлях по безлюдній місцевості. Ось тому подорожній і вибрав цю дорогу, прямуючи на схід до гір, перш ніж звернути до них трохи північніше.
Можливо, Орден дізнався про узи, і зараз Річарда шукає ціла армія. Якщо прибулець солдат, то скоро тут їх буде так само багато, як мурашок, повзаючих по пагорбах.
Річард забрався на невисокий кам'янистий виступ і ліг на живіт. Коли чоловік підійшов ближче, стало видно, що він молодий, близько тридцяти, худорлявої статури і зовсім не схожий на солдата. По тому, як він спотикався, було помітно, що або подорожній зовсім не знає цієї місцевості, або взагалі не звик подорожувати. Дивлячись на втомлену ходу незнайомця, що брів ледве не зачіпаючи нога за ногу по нерівній, кам'янистій стежці, неможливо було уявити його таким, що йде твердим кроком.
Чоловік зупинився, побачивши візок. Важко дихаючи після спуску, він швидко пригладив густе світле волосся і, нахилившись, сперся руками на коліна, переводячи подих.
Коли незнайомець випростався і, хрустячи піском і камінням, пішов далі, Річард зісковзнув з каменю. Ховаючись за кущами і низенькими соснами, він непомітно пішов за ним. Час від часу, коли відчував, що підійшов занадто близько, Річард зупинявся, прислухаючись до важких кроків і утрудненого дихання подорожнього.
Обережно визирнувши з-за стоячої окремо скелі висотою в добрих шістдесят футів, Річард виявив, що ухитрився підібратися до незнайомця дуже близько, а той його й досі не виявив. Безшумно пересунувшись від сосни до валуна, воїн обігнав підозрілого подорожнього і зайняв позицію, сховавшись на дорозі попереду нього.
Нерухомий, немов камінь, на вершині червонуватої скелі, Річард прислухався до хрускоту кроків, які наближалися. Він чув, як чоловік тяжко дихає, як чіпляється пальцями за гострі виступи, перебираючись через каміння.
Коли відстань стало не більше шести футів, Річард виступив на стежку.
Незнайомець мимоволі відкрив рот і відступив назад.
Річард, навпаки, зовні ніяк не відреагував на зустріч, але відчув, як магія меча скипає гнівом в його жилах. Але майже відразу Річард відчув, що спалах люті йде на спад. Магія меча як би вимкнула сигнал «Небезпека!», Повідомляючи господареві «Все спокійно!». Таке коливання, швидше за все, означало, що незнайомець не становив загрози.
Його одяг — коричневі штани, лляна сорочка і світлий, пошарпаний плащ — бачив і кращі дні. Подорожній виглядав так, наче був знеможений довгою дорогою, проте і Річард переодягнувся у звичайний одяг, щоб не викликати підозр. Заплічний мішок незнайомця здавався підозріло невеликим. Плащ зібрався в складки під ременями порожніх міхів, що перехрещувалисяся у нього на грудях. Він не був озброєний, як розгледів Річард, навіть не мав ножа.
Незнайомець вичікував, боячись почати говорити першим.
— Ти прямував до моїх друзів, — вимовив Річард і нахилив голову в бік хмари пилу, що світилася, немов маяк, над рівниною. Подорожньому був даний шанс порозумітися.
Очі незнайомця були широко розкриті. Він згорбив плечі і кілька разів провів рукою по волоссю, зачісуючи їх назад. Річард стояв перед ним, як кам'яний стовп, заступаючи шлях. Блакитні очі чоловіка забігали по сторонах, шукаючи можливість втекти в разі потреби.