К нарглам Малфоя. Надо срочно переключаться на Блэра. Как раз сегодня у них встреча в столовой. Вот и шанс перекинуть все эти накопившиеся эмоции на него.
— На этом всё, я жду вас двоих через неделю с итоговым докладом по всем артефактам, — Кингсли откинулся на своём кресле и обвел их взглядом. — Я надеюсь, вы наконец научились работать вместе, а не бегать и жаловаться мне друг на друга, словно вы ещё в школе?
— Да, — выдавила Гермиона и посмотрела на Малфоя. Тот равнодушно кивнул, не глядя на неё, встал, протягивая руку министру, чтобы попрощаться.
Они вышли из кабинета. Как раз было время обеденного перерыва, поэтому они вместе шли по длинному пустому коридору.
— Ты слушала, что говорил Кингсли о последнем артефакте? — вопрос прозвучал сухо и отстраненно.
Гермиона подняла голову и только сейчас поняла, что совершенно выпала из реальности на несколько минут, увлекшись своими мыслями. Страшно представить, что будет, если она покажет это ему.
— Конечно, — голос прозвучал беспечно.
— Грейнджер, если ты думаешь, что ты можешь запросто меня обвести вокруг пальца, то спешу тебя огорчить. Ты не слушала, что говорил Кингсли!
Малфой резко развернулся и преградил ей путь, глядя на неё своим фирменным уничтожающим взглядом. Гермиона молчала, не зная, что сказать.
— Мечтала о своем юном авроре, да? — он противно растягивал слова. — Не умеешь разделять работу и личное, Грейнджер?
Кровь бросилась Гермионе в лицо.
— Не твоё дело, Малфой, о ком я мечтаю, но к счастью, не о таком придурке, как ты!
— Не нужно так нервничать. Говорят, долгое отсутствие секса пагубно влияет на нервную систему женщин, — насмешливо парировал Малфой.
— О, какая забота о моей нервной системе! — ядовито прошипела Гермиона.
— Рад стараться, — надменно бросил Малфой. Казалось, чем больше Гермиона выходит из себя, тем спокойнее и уравновешеннее становится он.
Гермиона сделала шаг в сторону, обходя его. Бесполезно с ним пререкаться. Настроение было испорчено.
— Если в пятницу ты провалишь исследование, Грейнджер, я напишу официальную жалобу о твоей профнепригодности и некомпетентности. Я не собираюсь получать выговор на общем собрании из-за тебя.
Он кинул ей это в спину таким холодным и равнодушным тоном, что было понятно, что он непременно исполнит свою угрозу. Без зазрения совести. Гермиона обернулась и с вызовом посмотрела ему прямо в глаза.
— Не забудь еще отправить жалобу в сообщество горных троллей, там с большим интересом отнесутся к твоей писанине, — прошипела она, развернулась и пошла по направлению к столовой. Вместо недавнего влечения в ней плескалась ненависть, такая кристально-чистая ненависть к нему. Вот, собственно, и всё. Не надо переносить ни на кого никаких чувств, их только что растоптал тот, кто их внушил по какой-то нелепой ошибке.
Малфой чуть отстал. Она первая вошла в столовую. Драко направился за свой излюбленный столик, Гермиона огляделась в поисках Уилла. Тот действительно уже ждал её и махал рукой, стараясь привлечь её внимание.
— Привет, — она подошла к нему. Блэр вскочил, поцеловал её в щеку и отодвинул стул. Перед ними появился бизнес-ланч.
— Как выходные, Гермиона? — Уилл с энтузиазмом принялся за еду.
— Отлично, навещала родителей.
Она старалась ничем не выдавать своего взвинченного состояния. Улыбалась, кивала, поддерживала разговор. Когда к их столу подошли знакомые поздороваться, Гермиона обернулась и зацепилась взглядом за Малфоя. Тот, как всегда, с видом сноба, сидел с секретарём, что-то увлеченно обсуждал с самым серьезным лицом. Гермиона закатила глаза и отвернулась.
Когда они проходили мимо Гринграсс и Паркинсон, те замерли и с огромным интересом проводили их глазами до самого выхода из столовой. Блэр дошёл с Гермионой до дверей её отдела, они попрощались и договорились как-нибудь встретиться на неделе.
Рабочая неделя началась. Она переживет пятницу и больше на пушечный выстрел не подойдёт к Малфою.
Комментарий к Глава 3
Спасибо за прочтение! Да, Гермиона не очень-то проницательна, но её можно понять, ведь так? Особенно зная весь бэкграунд)
========== Глава 4 ==========
Комментарий к Глава 4
Новая часть, в которой всё больше и больше раскрываются наши герои, и видно направление их будущей линии поведения (во всяком случае, я надеюсь на это!)
Буду рада комментариям и спасибо за то, что читаете!
Неизбежно приближалась пятница. Гермиона предчувствовала, что Малфой выкинет что-нибудь неприятное. Она не боялась, что он напишет жалобу Кингсли, было просто смешно предполагать, что она некомпетентна. Но Малфой мог выставить всё так, что это из-за неё они не закончили работу вовремя, а провести еще один дополнительный день в его компании претило.
В суете основной работы она так и не узнала, чем являлся седьмой артефакт. Надо было подготовиться, наверняка Малфой оставил самую сложную в исследовании вещь на последний день. Она несколько раз пыталась зайти к Кингсли и узнать это, но тот постоянно был в отъезде. Из-за того, что пятница уже которую неделю выпадала из её рабочего графика, ей катастрофически не хватало этих часов для основной работы. Несколько раз она даже не ходила на обед и оставалась до позднего вечера в министерстве. В один такой день, когда она шла по пустынному атриуму к камину, чтобы перенестись домой, она увидела впереди Малфоя. Тот выглядел усталым, видимо, тоже задержался на работе. Он скользнул по ней равнодушным взглядом и зашёл в камин. Больше она его не видела в эту неделю. В столовой Малфой не появлялся. Паркинсон с Гринграсс сидели вдвоём и, как всегда, перемывали кости присутствующим. Было в этом что-то незыблемое.
Как-то в среду в столовой Гермиона увидела секретаря международного отдела. Та восседала в одиночестве с деловым видом, нацепив очки, скорее для имиджа, чем для зрения, перебирала пальцами с длинными острыми ногтями какие-то пергаменты. Она внимательно посмотрела на Гермиону из своего угла. Это был не заинтересованный взгляд, не оценивающий, а такой, как будто она что-то знала о ней, о чем сама Гермиона не догадывалась.
С Уиллом Блэром они виделись урывками — у авроров тоже была трудная неделя. Гарри устраивал серьёзные учения, и парень был постоянно занят. В среду они наконец-то выкроили время для встречи в столовой, именно в тот раз Гермиона и наткнулась на странный взгляд секретаря. Уилл, как всегда, был очень мил и обходителен. Глядя на него, Гермиона думала, как приятно, когда к тебе так внимательно относятся. Что, если им действительно начать встречаться? Всё ведь к этому идет, не так ли? Парень не скрывает симпатии к ней, ищет встреч, делает комплименты. Почему бы и нет? И Гермиона согласилась встретиться с ним в пятницу после работы в каком-нибудь уютном баре. Она подозревала, что после рабочего дня в этот день ей точно понадобится разрядка и хорошая компания.
Гермиона как раз надевала защиту, когда в комнату стремительно вошёл Малфой со свёртком в руках. Он швырнул его на стол, повернулся к ней и процедил:
— С чего начнем?
Она закатила глаза.
— Может, сначала ты скажешь мне, что это?
— То есть ты подтверждаешь, что не слушала Кингсли в понедельник?
— Да, Малфой, да! Подтверждаю! — в сердцах выпалила Гермиона. — Скажи уже, что это, Мерлина ради!
Теперь закатил глаза уже он.
— Блядь, Грейнджер, я всю неделю работаю, как проклятый, делаю работу за нас двоих! Почему, я тебя спрашиваю?
— Что ты хочешь услышать?
— Я хочу услышать, почему за всю неделю ты не изучила информацию об этом артефакте?
— Потому что у меня список, состоящий только из цифровых наименований, а разрешение на выдачу артефактов у тебя, — Гермиона старалась говорить спокойно. — В хранилище без разрешения мне не дадут информацию, что это за артефакт, а Кингсли всю неделю не было! Как я могла узнать, что это?