— Убери это. — Снова поморщился Малфой, поворачиваясь к ней. — Я не могу так работать.
Гермиона торопливо перебирала пергаменты.
Джинн ухмыльнулся и скользнул вокруг Драко, качая головой и цокая языком.
— Есть один мир, в котором твоя душа успокаивается… Это мир её глаз! — С этими словами джинн провел рукой по плечу Малфоя.
— Блядь! — Отмахнулся от него тот, брезгливо отряхивая плечо.
Джинн взмыл вверх и завис перед Драко, сощуренными глазами насмешливо глядя на него.
— Каждую ночь мысли о ней, словно звездопад, гроздями падают и сгорают во тьме, оставляя только обжигающий след грусти и печали…
— Грейнджер, я сейчас его сам оглушу!..
— Всё-всё, нашла! Хасан, спасибо за ваши труды, отправляйтесь в лампу!
Джинн замер, поклонился Гермионе и, обратившись в дым, втянулся в лампу и щёлкнул крышечкой.
— Слава Салазару, — протянул Малфой, отвернулся к пергаменту и вписал нужное заклинание в графу «Завершение работы с джинном». Потом развернулся к ней и спросил:
— Что тут было, когда ты его вызвала? Он… м-м… приставал к тебе?
— Откуда ты знаешь? — удивилась Гермиона.
Малфой закатил глаза:
— Грейнджер, они всегда так делают. Если сразу его осадить, то больше поползновений не будет. Я же говорил, джинны прощупывают магов на предмет мягкотелости и внушаемости.
— Только лишь если хозяйкой становится женщина? — Прищурилась Гермиона. — А что же насчёт мужчин?
— Тут от джинна зависит, — хмыкнул Драко. — Наверное, и мужчин могут… домогаться. Они же духи, им всё равно.
Вдруг он нахально оскалился:
— Так что, я вернулся вовремя или ты собиралась немного поразвлечься?
— Малфой! — Гермиона разозлилась. — Я сама в состоянии за себя постоять. Да, он начал говорить мне комплименты, попытался обнять, но я отшвырнула его заклятием. Вторую твою половину предположений даже комментировать не хочу.
Тот, казалось, развеселился:
— Не обижайся, Грейнджер, я слышал, что иные богатые ведьмы специально приобретают джиннов для домашнего пользования. Сама понимаешь для каких целей, — тут он ей подмигнул.
Гермиона фыркнула.
— Именно поэтому Кингсли хотел, чтобы ритуал провёл я, — назидательно протянул Малфой. — Но ты, как всегда, влезла туда, куда не нужно.
Гермиона посмотрела на Драко. Но, хотя его слова звучали резко, он не выглядел разозлённым. Просто они с Кингсли хотели избавить её от приставаний джинна. Что-то вроде заботы. Она ничего ему не ответила и посмотрела на часы:
— Как мы засиделись! Уже и рабочий день закончился. Нужно завершить исследование, добавить несколько подробностей по рунам в ритуале, и ещё мелочи…
— Спешишь? — Его острый взгляд быстро метнулся к ней.
— Немного. — Она чуть помедлила. — Не возражаешь, если я отправлю патронуса, сообщу, что опоздаю?
— Нет, — равнодушно сказал он и отвернулся к столу.
Гермиона отошла в сторону, вызвала патронуса и проговорила: «Уилл, извини, я задержусь». Серебристая выдра исчезла. Она украдкой посмотрела на Малфоя, но тот, казалось, был всецело поглощён описанием артефакта.
Какое-то странное чувство досады кольнуло внутри. Ощущение, что она упускает что-то волнительное, важное. Она вернулась к работе.
— Мы закончили, — через полчаса произнёс Малфой, поднимаясь и складывая пергаменты.
— Да, надеюсь, Кингсли будет доволен, — проговорила Гермиона, кинув взгляд на часы: она опаздывала всего на двадцать минут. Если она из министерства перенесётся прямо в бар, то всё будет нормально. Правда, она выжата, как лимон, выглядит усталой и одета не совсем для вечера в баре… Но отменять она ничего не будет. Она же собиралась пробудить в себе интерес к Уиллу. Хотя Малфой был сегодня… временами мил.
— Малфой. — Она повернулась к нему. — Спасибо за обед.
Тот пожал плечами и буркнул что-то в ответ.
Вместе они вышли из комнаты и направились к лифтам. В полном молчании поднимались в атриум. Малфой выглядел таким же усталым, как и она. Как же его квиддич?
— Ты не играешь сегодня? — она нарушила тишину неуверенным вопросом. — В квиддич.
Драко перевел на неё отстраненный взгляд:
— Из-за этого задания я уже недели три пропускаю игру. — В его голосе сквозило недовольство.
Двери лифта открылись. Они вышли и бок о бок направились к каминам. Гермиона опять нарушила молчание:
— Малфой, мне кажется, мы хорошо поработали вместе… Несмотря на некоторые недопонимания. — Она нерешительно взглянула не него. Он хмыкнул:
— Мы узнаем, насколько хорошо, только в понедельник.
— Что ж… тогда до понедельника. — Малфой кивнул. Гермиона бросила летучий порох себе под ноги и прошептала название бара.
Она вышла из камина в небольшом помещении. Приглушенный свет, тихая музыка, несколько столиков с беседующими волшебниками. Где же Уилл? Не мог же он обидеться и уйти, так и не дождавшись её? И тут она увидела, как он пробирается к ней через весь зал. Мальчишеская улыбка, чуть взъерошенные волосы.
Он подошёл к ней, поцеловал в щёку и провёл к их столику.
— Извини, я опоздала. — На целых тридцать минут, Мерлин!
— Ничего страшного, Гермиона! Спасибо, что предупредила! — Казалось, обидеть Блэра просто невозможно. Она искренне улыбнулась ему в ответ.
Уилл сделал заказ. Сливочное пиво и несколько закусок. Они снова непринуждённо болтали, и Гермионе было легко с ним. Она смеялась над его шутками, потягивая напиток, и даже забыла, что ещё недавно усталость так сковывала её. Да, хорошо, что она не отказалась от этой встречи!
— Кстати, — как будто между прочим вдруг сказал Уилл, — не знаешь, кто из твоего отдела на следующей неделе отправляется в командировку в Эмираты?
— Эмираты? — задумалась Гермиона. — Нет, я сегодня не заходила в свой отдел, поэтому не в курсе.
— Я сегодня был на общем собрании и слышал, как Бруствер передал два подписанных приказа о трехдневной командировке, сказал Эмилии оформить и подыскать отель и прочие мелочи. — Уилл отхлебнул из своего бокала. — Везет же кому-то. Меня пока только в Румынию отправляли, в какую-то глухую деревню.
— Расскажи!
— Это было пару месяцев назад, сразу после практики. — Охотно начал рассказ Блэр. — Гарри Поттер решил, что это будет хорошая возможность для меня и Дэниэла попробовать себя в самостоятельной работе. В Карпатах засела группа тёмных колдунов: они проводили запрещённые ритуалы, с жертвоприношениями. Правительство Румынии не справлялось и запросило помощи, наше Министерство откликнулось, и Гарри принял решение отправить нас. Ты, наверное, помнишь, об этом много говорили на общем собрании тогда. — Глаза Блэра гордо блеснули. — Нас двоих прикрепили к аврорам Румынии, и наша группа на второй же день переловила всех магов на Карпатах!
— Да, что-то такое припоминаю. — Улыбнулась Гермиона, её забавляло, с каким восторгом Уилл рассказывал о своих подвигах. И не только о своих — он вообще очень жизнерадостно и охотно говорил обо всём на свете. Это так подкупало.
Внезапно Уилл поднялся, переставил свой стул поближе к ней и сел.
— Гермиона, говорю только я, а как же ты? Расскажи мне о себе! — Он положил руку на спинку её стула.
Это было так неожиданно, что Гермиона даже растерялась. А он отчаянный парень, улыбнулась она про себя.
— Ну-у, честно говоря, особенно нечего рассказывать. Про работу не могу: сам понимаешь, секретность! — Рассмеялась она. — А больше у меня в жизни ничего интересного и не происходит, работа, собственно, отнимает у меня восемьдесят процентов моего времени.
— А остальные двадцать? — Хитро улыбнулся он.
— Вот сегодня они заняты тобой. — Она лукаво посмотрела на него.
— Прекрасно, — странно сдавленным голосом проговорил Уилл, пристально смотря ей в глаза. Внезапно он наклонился и… поцеловал её.
Это было внезапно, но Гермиона ответила на поцелуй. Она даже не закрыла глаза и с удивлением подумала, что целуется в первый раз за последние полгода и… не чувствует ничего, кроме удивления от порыва Уилла.
Одной рукой, которая лежала на спинке её стула, он чуть приобнял Гермиону за шею и притянул к себе. Он целовался неспешно, и чувствовалась его неуверенность. Он несмело провёл рукой вниз по её плечу. Они разорвали поцелуй, она чуть откинулась от него. Уилл выглядел опьянённым и немного смущённым. Вся его бравая дерзость куда-то подевалась. Гермиона ободряюще ему улыбнулась. Блэр отвёл глаза, смешавшись, но затем повернулся к ней: