– Целиком и полностью согласен с вами, – кивнул головой Торн. – Мы сумеем надавить на графов и баронов. Обещаю, они пришлют крейсера в район сбора.
– На другой ответ я и не рассчитывал, – проговорил Брин. – Пора ордену исправлять допущенные ошибки. И учтите, времени немного. Пришельцы впереди на шаг, а то и на два. Берд Видог играет по их правилам.
– Понимаю, ваше высочество, – произнес Клевил. – Постараемся успеть. Задействуем все ресурсы.
– В таком случае, пожелаем друг другу удачи, – сказал Саттон. – Она нам пригодится. До следующей встречи…
Герцог отключил канал связи, откинулся на спинку кресла, закрыл глаза. Вот и все! Война с чеоканами стала реальностью. Сбывались худшие предположения. Около года назад плайдцы блокировали восьмой сектор. Ни разведчики Хороса, ни хранители не могли туда попасть. Со столь строгими мерами предосторожности они столкнулись впервые. Тогда же возникли подозрения, что Берд Видог заключил сделку с чужаками. Однако доказательств ни у кого не было. Даже Брин скептически относился к этой версии. Владыка Плайда откровенно презирал представителей негуманоидных рас.
Все изменилось после экспедиции сирианцев в систему Сорины. Стычка с рептилиями – не простое совпадение. Она предвестник страшной беды. Чеокане – крайне агрессивная, жестокая цивилизация. Ящеры безжалостно уничтожают опасных конкурентов. И именно с ними вступил в контакт Берд Видог. Какая ирония судьбы! Человек, всю жизнь унижавший другие народы, предоставляет коварным рептилиям плацдарм для вторжения. Вот цена тщеславия, властолюбия! Его обманули как мальчишку.
Построив гиперпространственный портал, чеокане обеспечили себе стратегическую инициативу. Теперь они могут беспрепятственно перебросить сюда любое количество кораблей. И ящеры это сделают. Вопрос в том – когда? Сразу после захвата Грайда или после того, как вся империя опустится на колени перед герцогом Плайдским? Триумф Берда Видога превратится в его величайшее поражение. Он станет заложником рептилий, их послушной марионеткой. Правителю Плайда не переиграть чеокан. Берд тешит себя напрасными иллюзиями. Он даже не представляет истинную силу ящеров. Противник легко и непринужденно сметет с пути его флот.
Брин открыл глаза, поправил халат, включил голограф. Командир «Братона» ждал вызова.
– Немедленно соедините меня с полковником Райденом, – приказал Саттон. – Защищенный канал. Дежурную смену в рубку управления не пускать!
– Слушаюсь, ваше высочество, – отчеканил Ворден.
Через десять минут изображение на экране поменялось, и герцог увидел Майка Райдена. Офицер был в своей каюте. Ему тридцать шесть лет. Редкие русые волосы, нос с небольшой горбинкой, серо-зеленые глаза, заостренный подбородок. Мундир застегнут наглухо. Несмотря на столь ранний час, полковник успел привести себя в порядок.
– Доброе утро, ваше высочество, – Майк вытянулся в струну.
– Если бы оно было доброе, – тяжело вздохнув, пробурчал Брин. – Наш разговор строго конфиденциальный. Я не очень доверяю средствам связи, но выбора нет. Вы должны обеспечить максимальную секретность. Подчеркиваю, максимальную.
– Если позволите, я отдам соответствующие распоряжения, – произнес Райден.
– Разумеется, – кивнул головой Саттон.
Разговор продолжился через четверть часа. Офицер доложил правителю, что его указания выполнены. Выдержав небольшую паузу, герцог тихо сказал:
– Полковник, мы на пороге масштабной войны. В одиночку с врагом нам не справиться. Я принял решение собрать мощный объединенный флот. У меня нашлись сторонники. Сегодня мы начинаем передислокацию сил. Ваша эскадра покидает район Алционы и направляется к Сириусу, в четвертый сектор. Ляжете в дрейф в десяти парсеках от границы графства.
– Маршрут определен? – уточнил Майк.
– Да, – ответил Брин. – Будете двигаться по дуге, на значительном расстоянии от Грайда. Пассажирские и транспортные пути не пересекать. В эфире полное молчание. Выход на связь приравнивается к государственной измене. Ваша задача исчезнуть на сорок дней.
– У меня два вопроса, ваше высочество, – произнес Райден.
– Говорите, – Саттон откинулся на спинку кресла.
– Вы встретите нас в точке сбора? – поинтересовался офицер.
– Нет, – сказал правитель Хороса. – Я прилечу позднее.
– Это плохо, – констатировал полковник. – Могут возникнуть недоразумения. Мы же не знаем, кто является союзником, а кто нет.
– Не волнуйтесь, – герцог грустно улыбнулся. – Вы не ошибетесь. У противника совсем другой тип кораблей.
Последнюю фразу Райден не понял. У Берда Видога, главного врага Хороса, крейсера построены по тем же проектам. Отличия минимальны. Тогда кого Брин Саттон имеет в виду? Загадка. Однако проявлять любопытство офицер не рискнул. Его настойчивость не понравится правителю. Он ведь не случайно говорит намеками. Есть тайны, в которые до поры, до времени лучше никого не посвящать.
– Второй вопрос об Окре, – произнес Майк. – Мы оставляем планету без защиты. Мне предупредить бароны Лаилтона?
– Нет, – мгновенно отреагировал Брин. – Я сам это сделаю. Для экипажей кораблей подготовьте правдоподобную легенду. Объявите учения. О настоящем плане операции никому ни слова, даже командирам крейсеров!
– Не сомневайтесь, ваше высочество, – в голосе Райдена зазвучал металл. – Приказ будет выполнен точно и в срок.
– Надеюсь, – сказал Саттон. – Я рассчитываю на вас, полковник.
Экран погас. Герцог встал, неторопливо прошелся по комнате. Все, механизм запущен. Через несколько часов хоросская эскадра нырнет в гиперпространство и исчезнет. Для Чена Лаилтона эта новость станет неприятным сюрпризом. Он потребует объяснений. Придется что-то придумывать. Наверняка забеспокоится Натан Делвил. Правитель Грайда ужасно боится нападения хоросцев. Поднимется шум в средствах массовой информации. Уже завтра волна слухов докатится до Плайда. Остановит это Берда Видога? Вряд ли. В его распоряжении пятьдесят крейсеров чеокан. Он готов бросить вызов не только Брину Саттону. Он готов бросить вызов всему человечеству.
Герцог взял стакан с водой, сделал несколько глотков. События развиваются слишком стремительно. Чтобы не опоздать, надо действовать быстро, решительно. Малейшее промедление грозит катастрофой. Брин вернулся к креслу, взял со стола пульт, снова вызвал майора Вордена. В рубке управления кроме него ни души.
– Соедините меня с дворцом в Деционе, – проговорил Саттон. – Предупредите Лекса и службу контрразведки Кратона о секретности.
– Ваше высочество, могут возникнуть сложности, – осторожно вставил офицер. – Хорос очень далеко. Сигнал пойдет через ретранслятор.
– Закодируйте его так, чтобы никто не расшифровал, – тоном, не терпящим возражений, произнес герцог.
– Слушаюсь! – отчеканил майор.
Изображение было не идеальным. По экрану постоянно пробегала какая-то рябь. Космические излучения создавали помехи. Тем не менее, Брин отчетливо видел внука. Лекс находился в его кабинете. Юноше недавно исполнилось двадцать два года. Он среднего роста, хорошо сложен, крепок. Лекс очень похож на мать. Правильный мягкий овал лица, темные волосы, карие глаза. Сильвия была необычайно красивой женщиной. Была… Страшное слово. Горькое напоминание о том, что человека больше нет. Она погибла вместе с младшим сыном во время мятежа Мейса. Негодяй, словно хищник, захвативший чужую территорию, приказал уничтожить всю семью старшего брата. Боялся, что мальчики не простят ему измены, и будут бороться за трон герцогства.
Юноша в помещении один, как того требовал правитель Хороса. Внук явно взволнован. Эмоции он скрывать еще не умеет. Экстренный сеанс связи с дедом застал Лекса врасплох. Это заметно по одежде. Верхняя пуговица рубашки расстегнута, галстук завязан небрежно. Раньше юноша не позволял себе подобных вольностей. Значит, собирался в спешке. Режим максимальной секретности тоже не добавляет уверенности. Внук не глуп и прекрасно понимает, что столь строгие меры предосторожности вводятся лишь в крайних случаях.