Затем Намудил разразился леденящим безумным хохотом, который все длился и длился, и стих лишь тогда, когда его обитель скрылась за крутым поворотом.
Свэм облегченно вздохнул, обвел товарищей взглядом и покрутил пальцем у виска.
Марси кивнул, а Опупин сказал «Да».
Фордо индифферентно откашлялся.
Хрюкки шли налегке, ибо сегодняшним завтраком исчерпали запасы провизии, захваченной из дому. Но они не унывали: Золотушка подарила каждому по горсти сушеных пиявок, так что голод в ближайшее время им не грозил.
Лес вскоре поредел, путников окружили угрюмые серые холмы. Хрюкки с радостью обошли бы это место стороной, да только указанная Намудилом тропа и не думала сворачивать в сторону. Холмы становились все мрачнее, все выше, а деревья на их склонах исчезли. Веяло холодом.
Фордо бросал по сторонам тревожные взгляды. Он вообще чувствовал себя сегодня как-то не так. Какие-то изменения произошли в его душе и теле. Что-то странное, едва уловимое разумом не давало ему покоя. Но что? Что?
Хрюкки понуро брели, выстроившись гуськом. Фордо шагал впереди. Пыхтение Свэма над ухом действовало на нервы.
Тропка тянулась между крутыми высокими холмами. Их верхушки курились голубоватым туманом, а может, это кто-то внутри топил печку. Душная тишина нависла над хрюкками.
Внезапно справа они увидели дверь, ведущую внутрь холма. Она была обита черным бархатом и украшена позолоченной вывеской:
«ЛАВКА ДРЕВНОСТЕЙ»
ЛУЧШИЕ СУВЕНИРЫ ИЗ СКЛЕПОВ И МОГИЛ!
СОДЕРЖАТ МИСТЕР ДЖЕЙМС НЕПРИЗРАК
И СЕНЬОР
ИЗДОХ КАНАЛЬО
МИЛОСТИ ПРОСИМ!
— Сувениры... — устало проронил Фордо.
— Сувениры? — оживился Свэм.
— СУВЕНИРЫ! — в один голос завопили Берикексы и прежде, чем Фордо успел их остановить, исчезли в «Лавке». Наступила тишина. Среди этой тишины Фордо померещился сухой смешок. Настолько сухой, что у него во рту пересохло. Опомнившись, Фордо вовремя ухватил Свэма за подтяжки, но Навозный Распорядитель начал вырываться, и подтяжки затрещали.
— Стой! — закричал Фордо, чувствуя себя как-то не так. — Не ходи туда, там происходит что-то страшное!
Свэм вдруг перестал вырываться и замер.
— О, мой бог, — простонал он. — Я, кажется, забыл у Намудила кошелек!
Он сел на землю и заплакал.
Подозревая, что это всего лишь ловкий маневр со стороны денщика, Фордо продолжал удерживать его за подтяжки. Конечно, ему не слишком-то хотелось удерживать крестьянского отпрыска за грязные подтяжки, но сегодня он чувствовал себя как-то не так.
— Помогите! — вдруг донеслось из-за двери, и ледяной ветер швырнул в лица хрюкков колючую пыль. Они замерли, скованные необъяснимым мистическим ужасом.
Свэм очухался первым — минут через пять.
— А... сегодня припекает! — просипел он, ослабляя ворот рубахи.
— Да... — согласился Фордо, постукивая зубами. — Жарковато...
— Так почему бы нам не искупаться? — закричали они в унисон и бросились бежать, обгоняя собственное эхо.
— Я думаю, Берикексов ждать не будем? — крикнул Свэм на бегу.
— Нет, — без раздумий откликнулся Фордо. — Эти красавцы помешались на шоппинге с тех пор, как начали печатать фальшивые деньги. Спорим, они не выйдут из этой лавки до вечера?
— Или вообще не выйдут! — добавил Свэм без особой печали.
— СТОЙТЕ, ПАРШИВЫЕ ПОЖИРАТЕЛИ ТВОРОГА! — вдруг грянуло им в спины.
— Ой! — сказал Свэм, и повалился на землю, решив, что призраки пришли по его душу.
Фордо имел более крепкие нервы: он продолжал бежать, мысленно сочувствуя Свэму. Однако его нога подвернулась, и он распластался в пыли, уверенный, что пришел его смертный час.
— Фордо! Фордо! — вдруг услыхал он странно знакомый голос. Чьи-то пальцы коснулись его плеча, потормошили, а когда он не двинулся, быстро шмыгнули в карман, нащупали кошелек и потянули наружу.
Оковы страха немедленно лопнули, Фордо вскочил: перед ним с растерянной улыбкой стоял Опупин.