Выбрать главу

— Но сколь угодно можно говорить о превратностях судьбы! — дурным матом заорал свалившийся со стула Гнивли. — Но когда дело касается странствия, полного опасностей и черного бу-бу, нет спутника лучше, чем эрудированный, умеющий читать посланник Гондории Брагомир Бетонный Лоб, который — вы не поверите! — до сих пор девст...

— Да, вперед, за вечерней звездой! — взвыл Брагомир. — Я вам больше скажу: Фордо — ура! Мы — победим! Виват, виват, виват! — Он забился в корчах и рухнул под стол.

— Пару слов для протокола, — влез Гнусдальф, оправившийся от удара удивительно быстро. — Я полагаю, состав отряда укомплектован. Да, включим сюда и твоих хрюкков. Черта с два они будут здесь сидеть!

— И ты, дядя, с нами пойдешь! — жизнерадостно вскричал Фордо, набрасывая шнурок с кольцом на нос Бульбо. — Ты пойдешь, а я продолжу твое дело в Раздеванделле!

Щелкнув вставной челюстью, Бульбо сбросил шнурок, накинул его на шею Фордо и перекрутил несколько раз на манер удавки.

— Я на «больничном»! — прошамкал он. — У меня астма, скорый маразм и подарочный набор на стотридцатилетие: лишай, артрит и воспаление седалищного нерва! Я болен!

Страшно захрипев, он выбежал из зала.

— В путь, бескорыстные воины зари! — с апломбом сказал Эглонд. — Мысленно я с вами!

— Может, мне сразу повеситься? — справился Фордо у мага.

— Что ты, алмаз моего желудка! — Гнусдальф потрепал Фордо по щеке. — Успех тебе обеспечен, ведь я теперь с тобой!

— А может, его взять да утопить? — задумчиво проронил хрюкк.

— Оно всплывет, я ведь уже говорил.

— Да не кольцо, — ответил Фордо, — тебя.

Эглонд, между тем, перешел на деловой тон:

— Со своей стороны большой поддержки обещать не могу: бюджет Раздеванделла хромает... Э-э-э, думаю, кое-чем я смогу вам помочь! — поправился он, испугавшись вида охранителей. — Я открою вам ограниченный кредит, а интернациональный состав отряда будет запечатлен на моментальных снимках! Ну, что еще? Кому что надо — заштопаем, починим. Подлечим зубы, приоденем на секонд-хенде... Если имеются судимости — поможем отбелить биографию. Суточные вам будут начисляться прямо на сберкнижку. Хоккей?

— Я снова получу свой Дрын? — недоверчиво спросил Элерон.

— Хей-хо! — проревел Гнивли. — А я возьму новую кирку с автопилотом, ледоруб, три пары новых трусов и красную шапчонку на головку!

— А я, пожалуй, прихвачу пачку таблеток от аллергии на гномов, — с кислой миной промолвил Лепоглаз.

Эглонд продудел в рупор начальные такты гимна Раздеванделла.

— В путь! В путь! Скорее в путь! — пропел он. — Я обеспечу вас транспортом! Я дам вам самых лучших, самых быстрых лошадей! Вы уберетесь через три часа. А если задержитесь хоть на три минуты, придется объявить вас персонами нон грата и выставить из Раздеванделла насильно! Кстати, с сегодняшнего дня я объявляю эмбарго на ввоз волшебных колец и прочих магических артефактов! На этом — все! Совещание закрыто!

«Твою мать!» — эхом отозвались стены. Это бедные охранители в едином порыве выразили свои чувства.

В коридоре Фордо поджидал дядя — сгорбленный и пускающий слюну. Руки у него тряслись.

— Пойдем со мною, малыш! — едва слышно прошамкал он, поправляя стеклянное бельмо на глазу. — И лучше не прикасайся ко мне: недавно я подцепил очень скверный грибок.

Пробравшись сквозь бесконечную череду покоев, обставленных с вопиющей роскошью и примерно такой же безвкусицей, хрюкки остановились перед дверью, на которой болталась табличка:

Эльфам мужского пола вход воспрещен.

ДЕВОЧКИ!

ЗАХОДИТЕ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ!!

МОЯ ДУША ОТКРЫТА ДЛЯ ВАС, КРОШКИ!!!

— Три комнаты, два туалета, ванная, — входя, сказал Бульбо. — Я живу скромно, на пенсию. Это самое, надень тапки... Я недавно постелил паркет...

Дядя провел Фордо в гостиную, обставленную в «новоэльфийском» стиле: кожаный диван, пара кресел, рояль, мраморная тумбочка, шкура леопарда на полу, в углу — холодильник «Вош», на стенах — тиковые панели. На подоконнике среди цветущих бегоний стоял телескоп.

— Обрати внимание, — похвалился Бульбо, — окно выходит на пляж. Во-он в тех кустах обычно переодеваются знатные эльфийки.

С трудом оторвав племянника от телескопа, Бульбо торжественно вручил ему сверток, перевязанный голубенькой ленточкой с бантиком.

— Скромный подарок в меру сил, — сказал он.

Согнав слезу умиления, Фордо развернул бумагу. В свертке обнаружились яблочный огрызок, книжка Галы Одриэль «Я вышла замуж за эльфа», Жлупец, пачка презервативов и старый, изрядно поношенный бронежилет с большой дырой на уровне живота.