Он плыл над целой долиной черного ила, и от того, что он плыл, илистая муть приподнималась и крутилась вихрями. И, наконец, он вдалеке услышал обрывок русалочьей песни из яйца.
На поиски даём мы Тебе один лишь час…
Гарри поплыл быстрее. Впереди в мутной воде показался громадный камень. На камне — рисунок: тритоны держат в руках копья и гонятся за чудовищем, по виду — гигантским кальмаром. Гарри миновал стороной камень и поплыл на русалочью песню.
Минуло полчаса — спеши! Скорей пропажу забери…
Вдруг из тьмы показались очертания домов, слепленных прямо из булыжников и поросших водорослями.Гарри поплыл скорее по русалочьей улице; каменных хижин становилось все больше, вокруг некоторых были разбиты сады водорослей, а у двери одной хижины даже сидел привязанный к колу гриндилоу. На обрамленной несколькими домами площади собралась толпа русалок и тритонов. В середине площади высилась статуя тритона, высеченная из цельного куска скалы, перед статуей выстроился русалочий хор и пел песню участникам Турнира. К хвосту статуи были привязаны четыре пленника. Среди этих заложников отчетливо выделялась темноволосая высшая эльфийка. Увидев привязанную к столбу, Арвен, Гарри сразу же направился к ней. Однако тут юношу ждала кое -что совсем неприятное. Со всех сторон к нему направились вооруженные тритоны.Окружив юношу со всех сторон подводные жители на несколько мгновений остановились. Вскоре вперед выплыл, один тритон державший в своих руках трезубец.
— Эту пленницу ты не получишь — произнёс тритон, обращаясь к Гарри. И тут Поттер сразу все понял.
” Чертов старый маразматик» — мысленно высказался юноша. Не став медлить, Гарри стал расшвыривать окруживших его подводных обитателей. Пока Поттер был занят разборками с русалками и тритонами, появились остальные чемпионы. Флёр подплыла к своей сестре и отвязав её от столба поплыла обратно. Через несколько секунд на горизонте показалось чудовище: человеческое туловище в плавках и голова акулы — Виктор Крам применил частичную трансфигурацию. Акулочеловек подплыл к Гермионе и вцепился зубами в веревку вокруг нее. Новыми зубами Краму легче было бы укусить дельфина, чем веревку. Освободив студентку Хогвартса, болгарин обхватил Грейнджер за талию и поплыл наверх. Затем объявился Диггори. Он также освободил причитающегося ему заложника. А между тем, бой между Гарри и подводными жителями, набирал обороты.
” Когда я выберусь отсюда, то этому старому маразматику явно не поздоровиться» -мысленно проклинал директора Хогвартса, Гарри. Оставлять безнаказанным похищение своей возлюбленной, Поттер не собирался. Если по началу, юноша старался не убивать подводных жителей, то с течением времени, Гарри становился все злее и поэтому не стал милосердничать. Десятки русалок и тритонов, были уничтожены. Как только последний враг был повержен, Гарри подплыл к столбу к которому была привязана Арвен. Отвязав темноволосую эльфийку, Поттер прижал её к себе и поплыл наверх, оставив позади себя полностью разрушенный подводный город. Как только Гарри вместе с Арвен вынырнули на поверхность, трибуны радостно завопили и засвистели, все вскочили на ноги. Однако Поттер не обращал на подобные овации никакого внимания. Перед тем как поплыть в сторону берега, Гарри решил убедиться, что с Арвен все в порядке. Поттер стал бегло осматривать темноволосую эльфийку.
— Со мной всё в порядке — отдышавшись, произнесла ривенделлская принцесса. После чего она нежно поцеловала юношу. Доплыв до берега, маг и темноволосая эльфийка забрались на помост. Как только они оказались на берегу, к ним подошла хогвартская колдоведьма, которая несколькими минутами ранее занималась Грейнджер, Крамом, сестрами Делакур, Диггори и Чанг, укутывая их укутывая их в толстые шерстяные одеяла. Дамблдор и Людо Бэгмен радостно заулыбались Гарри и Арвен, но Поттер чувствовал в их улыбках фальшь. Заметив в толпе, Галадриэль, юноша улыбнулся своей приемной матери. Как только все чемпионы и их заложники обогрелись, судьи приступили к выставлению оценок. Результаты как всегда оглашал Людо Бэгмен.
— Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера, и вот наше решение: оценки чемпионам будут выставлены по пятидесяти бальной шкале. Итак мисс Флер Делакур продемонстрировала замечательное владение заклинанием головного пузыря, за это она получает двадцать пять очков.
После этих слов мужчины, на трибунах захлопали. Как только овации завершились, Бэгмен продолжил.
—Мистер Седрик Диггори также использовал заклинание головного пузыря и первым вернулся со своим пленником, но вернулся на минуту позже установленного времени, — пуффендуйцы на трибунах разразились криками и аплодисментами. — Мистеру Диггори мы ставим сорок семь очков.
Как только аплодисменты снова стихли, мужчина продолжил:
— Мистер Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение, что, впрочем, не помешало ему выполнить задание, и он вернулся вторым. Его оценка — сорок очков.
И последним объявили результаты Гарри.
— Мистер Гарри Поттер блестяще продемонстрировал чары, сумев отстоять своего пленника. За это ему присуждается сорок пять очков.
Пока все зрители радостно хлопали, Гарри подождав пока к нему подойдет его приемная мать, внезапно обратился к судьям.
— Все это конечно хорошо. Однако позвольте узнать, в чью голову пришла идея поместить мою возлюбленную на дно Черного озера?
— Мистер Поттер, это… — начал было говорить Крауч — старший, но был прерван юношей.
— Я жду ответа. Пусть этот недоумок, который решил это сделать выйдет вперед и сразиться со мной на дуэли, так как оставлять безнаказанным похищение Арвен, даже если это было сделано ради Турнира, я не собираюсь — высказался Гарри.
— Мистер Поттер, что вы себе позволяете — резко высказался Каркаров.
— Я поступаю как велит мне совесть и не вам указывать, что мне делать. И я все еще жду, пока ответственный за похищение Арвен выйдет вперед, немедленно — заявил Поттер, оглядывая всех присутствующих. Однако тут решил вмешаться Дамблдор.
— Гарри, мой мальчик, не стоит так опрометчиво вести себя — произнес директор Хогвартса. Однако подобное обращение вызвало у Поттера гнев.
— Я уже давно вышел из детского возраста, это во первых. А во вторых, мистер Дамблдор никто не давал вам право так фамильярно со мной разговаривать. И вообще я жду ответа на свой вопрос — пристально посмотрев на директора Хогвартса, произнес юноша. На некоторое время воцарилось молчание. К данному моменту большая часть зрителей покинули трибуны, да и другие чемпионы с их сопровождающими уже ушли.
— Что же, если вы так настаиваете, мистер Поттер. То решение поместить вашу подругу на дно Черного озера принимал, я — отбросив тон добренького дедушки, ответил Дамблдор.
— Значит тогда, мистер Дамблдор я вызываю вас на магическую дуэль за то, что вы похитили мою возлюбленную. Моим секундантом будет моя приёмная мать, владычица Лотлориэна, леди Галадриэль. Дуэль состоится немедленно — произнес Гарри, яростно смотря на старого волшебника.
Комментарий к Глава 10
Итак как должна закончиться дуэль Гарри и Дамблдора - лишением магии Альбуса или же старый манипулятор должен умереть? Через некоторое время я напишу историю о Дафне Гринграсс. Девушка пробудить своё наследие, кем вы бы хотели её видеть:
1) Нимфой
2) Суккубой
3) Валькирией
4) Ангелом.
Пишите своё мнение. Вариант который наберет пять голосов, тот и станет основным. Жду ваших отзывов. На сегодня всё.
ПБ открыта.
Редактор: отредактировано.
========== Глава 11 ==========
Так как на берегу Черного озера было мало места для магической дуэли, то её было решено перенести на лесную поляну, где ранее находились клетки с драконами. Секундантом директора Хогвартса являлся угрюмый профессор зельеварения, который с презрением смотрел на Поттера и двух высших эльфиек. Встав на против друг друга, два противника стали ждать пока секунданты не объявят начало дуэли. И как только это произошло, из волшебной палочки Дамблдора в сторону Гарри полетел насыщенный белый луч заклинания. Поттер решил сначала увернуться. Ловко отскочив в сторону, юноша смог избежать столкновения с лучом заклинания. В ответ Гарри создал огненную полусферу и запустил её в своего противника. Дамблдор был искренне уверен в своей победе, так как считал себя более опытным магом, чем Гарри. Директор Хогвартса уже распланировал, что будет после того как он победит. Убивать юношу, Дамблдор не собирался. Вместо этого он планировал при помощи ментальной магии, в которой он был достаточно силен, изменить Гарри в нужную ему сторону, заставив принять все взгляды Альбуса как абсолютную истину. А высших эльфийек можно было потом отдать сотрудникам отдела Тайн на различные опыты, ведь Арвен и Галадриэль не являлись магами -людьми, а значит их не жалко. Магические существа не имеют никаких прав, а так они послужат на благо магической науки и может быть станут отличными игрушками для членов ордена Феникса. Примерно такие мысли в голове у Альбуса Дамблдора перед началом дуэли с Гарри Поттером. Отразив огненную полусферу при помощи мощного магического щита, директор Хогвартса перешел в контратаку. Дамблдор использовал свой коронный прием с высшей трансфигурацией, благодаря которому смог одержать победу над своим старым другом Геллертом Гриндевальдом. Из лежащей на земле ветки, директор Хогвартса создал огромного каменного голема вооруженного каменной секирой. Гарри был вынужден отбиваться от атак великана, а тем временем Дамблдор трансфигурировал еще несколько веток валявшихся поблизости в еще нескольких каменных големов, которых так же направил атаковать юношу. Пока Поттер бился с великанами, Дамблдор накрыл место дуэли специальным магическим куполом, который изолировал лесную поляну. А затем дальше произошло грубое нарушение правил магической дуэли.