– Вот это да! – Арион даже зааплодировал. – Дориан, я сражён! Даже я бы так не смог!
Та послала ему в ответ кривую улыбку, и Макмаер добродушно засмеялся. Она вышла на поле, послала мяч своему напарнику, тот обошёл Хизер, отдал мяч Дориан, и та, не придумав ничего лучшего, ударила по нему ногой в сторону ворот. Андрэ не поймала.
– Очко в нашу пользу! – воскликнул Арион. – Дориан, у тебя прост талант!
Женщина и сама чувствовала себя очень даже хорошо. Макмаер добился того, что она не думала о проблемах, а просто играла. Незаметно к ним присоединились братья Роуаньёны, ещё двое слуг подоспели, и игра стала ещё интересней. Вся прислуга вышла посмотреть, хотя все уже привыкли к подобному.
– Вот это игра! – кричали все, когда команда Ариона победила с перевесом на один забитый мяч. Салман, раскрасневшись, что-то объяснял хохочущей Андрэ, Габриель и Хизер вместе с остальными пили прохладительные напитки.
Через некоторое время все разбились по парам. Хизер гуляла неподалеку с Габриелем, мистер Томпсон пошёл в дом отдохнуть, Салман и Андрэ принялись играть в шахматы. Остались только они с Дориан. Та снова помрачнела. Видимо, вспоминала прошлое.
– Что-то случилось?
Дориан мотнула головой, затем кивнула.
– Вспомнила нашу с братом поездку на Аляску. Мы тогда попали в дом, где обитали… каннибалы. Никогда бы не подумала, что нечто подобное возможно. Извини, Арион, я устала, мне надо отдохнуть.
Поднявшись, она ушла. Арион, посмотрев ей вслед, вспомнил, как пытался увидеть Луизу Денивер с помощью дара в прошлом. А что, если…
Белая вспышка, потом мрак. Или это просто глубокая ночь?
Он стоял возле окна какого-то деревянного здания и наблюдал за тем, как вьюга бушует на улице. Пол под ногами скрипел, часы тихо шли на кухне.
– Макколл! – разнёсся по всему дому невероятной силы крик, и Макмаер бросился вверх по лестнице. Он увидел, как из комнаты выбежала девушка в одной ночной рубашке. Длинные волосы разметались по плечам, а в глазах застыл такой страх, что Арион невольно бросился в её сторону, хотя понимал, что ничего не сможет сделать. На девушку тем временем напали две женщины, если их ещё можно было так назвать (от одного их вида Макмаера едва не стошнило), и потащили вниз. Пленница, не желая сдаваться, вырывалась и кусалась, однако силы на крики больше не тратила. В соседней комнате был слышен шум борьбы и приглушенные вскрики, но Макмаер спустился вниз вслед за троицей.
Жертву положили на широкий стол, одна из женщин схватила её за руки, вторая – за ноги. Они застыли, как будто ждали чего-то или кого-то. И действительно, из тени выступил мужчина в длинном чёрном балахоне. Он зажёг свечу, и пламя осветило совсем молодое лицо. Свет также выхватил из темноты груду тряпья в углу, в которой Макмаер с содроганием знал искромсанное человеческое тело.
– А их проводник был даже ничего, – произнёс мужчина и степенно добавил: – Начнём обряд.
Из-за пояса он достал нож. Арион перевёл взгляд на жертву, в которой узнал Дориан, только у неё волосы были длиннее.
– Я хочу предплечье, – нетерпеливо произнесла одна из женщин, и пламя свечи осветило её голодные глаза.
– Тебе достанется её брат.
– Он жилистый! Да и Патрик очень жадный, он нам ничего не даст! – заскулила вторая.
Дориан перестала вырываться, внимательно прислушиваясь к их словам. Даже со своего места Арион мог услышать, как сильно бьётся её сердце.
Всё было как-то похоже на театр абсурда. Когда нож приблизился к её животу, она снова попыталась вырваться, но мужчина сдавил ей шею. Глаза той забегали от женщин к их главарю.
– Он не отдаст вам меня! – просипела она. – Вы останетесь голодными!
Те переглянулись. Их хозяин тем временем разрезал рубашку почти до пупка и провёл лезвием по коже, чтобы вступила кровь.
– Макколл! – истошно закричала Дориан. Одна из женщин вздрогнула, и она, воспользовавшись возможностью, рывком высвободила ногу и ударила ту прямо в челюсть.
– Билл, эта тварь меня ударила! – всхлипнула пострадавшая. Тот бросился к ней, но Дориан, судя по всему, натренированным движением обхватила ногами шею Билла и, что было силы, сдавила.
– Помоги, Клара! – тот, пытаясь освободиться, выронил нож. К его удивлению, женщины не стали ему помогать, а, перешептываясь и злобно посмеиваясь, просто держали Дориан.
– У нас много еды, Фрида. И гостья, и Билл. Мне кажется, он в последнее время нам мешал.
Парень совсем обезумел, услышав такое. Но Дориан тоже их слышала и отпустила его. Оказавшись на свободе, Билл поднял с пола нож и рванулся к Фриде и Кларе.
– Вам больше достанется? – закричал он, и Макмаер услышал звуки ударов. Не желая больше видеть всё это, хотя ему хотелось узнать, как Макколл и Дориан освободились, он вернулся в свой мир.
Руки дрожали, когда подносил стакан ко рту. Такое нигде не увидишь и не прочитаешь. Как могла Дориан так рисковать своей жизнью? Над этим стоило подумать, но Ариона почему-то начала пробирать злость. Дориан знала, на что идёт, выбирая такую жизнь, но тогда она просто сумасшедшая. Вспомнить только, как закончил её брат!
Дориан сидела на веранде и, как показалось Ариону, дремала, но, когда тот вошёл, открыла глаза. Она была необычайно бледна, и тот не стал тратить время на предисловия:
– Разве можно вот так подвергаться риску?
– Ты о чём? – не поняла та.
– Я о твоей поездке на Аляску. И эти чёртовые людоеды!..
Глаза у той сузились от раздражения. Поднявшись, Дориан зашипела, как кошка:
– Значит, ты смотрел моё прошлое? Я тебе этого не позволяла! Мы не выбираем пути, они сами находят нас. Да и потом, это совершенно не твоё дело.
– А ты даже после смерти брата, который послужил примером, что бывает с безумцами, продолжаешь это дело! – Макмаер тоже выпрямился и хмуро взглянул на женщину. – Хочешь, чтобы в один прекрасный день на ирландском кладбище или, ещё хуже, где-нибудь на чужой земле появилось надгробие с твоим именем на нём?
– Хочу! Тогда всё закончится!
Дориан стремительно вышла из комнаты, Арион отправился вслед за ней. Возле лестницы он схватил её за руку.
– Что именно? – гаркнул он. – Что закончится?
– Ты не думал, что мне не всегда нравится вспоминать о прошлом? Тогда я начинаю хотеть отправиться к брату! Да что я говорю! Если хочешь, я уеду, не стану рисковать собой, а ты разбирайся сам!
Вырвавшись, Дориан пошла наверх. Он услышал, как хлопнула дверь её комнаты.
Что он наделал?! Зачем он говорил, что видел всё это? Но и молчать, зная об этом, было бы трудно. Молчать? Дориан имеет право на личную жизнь, а он поставил себя выше её.
Внизу в это время разгоралась настоящая битва. Салман и Андрэ напряжённо сидели друг пред другом, вычисляя всевозможные ходы соперника. В шахматах индус явно преуспевал. За ними никто не следил, так что молодые люди могли говорить что угодно.
– Вам скоро будет мат, – произнесла Андрэ, сосредоточенно рассматривая фигуры на доске.
– Вы хороший игрок, но недооценили меня. – Салман передвинул слона. – Шаг.
– Я вам этого не прощу. Конечно, у меня есть все шансы выжить, но за этот ход вы у меня ответите.
– Не сомневаюсь.
Андрэ передвинула короля и пробормотала:
– Вам тоже шаг. А где Хизер?
– Но не мат, – Салман на секунду оторвался и посмотрел в сторону сада, где маячили две одинокие фигурки. – Она с Габриелем в саду.
– Вот оно что! Как-то глупо, что я сначала предполагала… – Андрэ прикусила язык, но было поздно.
– Что вы предполагали?
– Понимаете, – девушка старалась не смотреть на Салмана, – мне сначала показалось, что между вами с Хизер есть что-то. Извините, но иногда у меня в голове такие мысли появляются, что я не знаю, как от них избавиться. Вот об этом я и подумала, когда увидела вас впервые вместе. Она не хотела говорить, как вы познакомились, но приезд вашего старшего брата мне кое-что прояснил.